F. overwegende dat berggebie
den door specifieke factoren (ligging op hellingen, hoogteverschillen, ontoegankelijkheid, begroeiing, kortere groeiseizo
enen, armere bodem, weer- en klimaatomstandigheden) verschillen van andere landschappen in de Europese Unie en in verschillende opzichten "benadeeld" zijn wegens permanente natuurlijke handicaps; overweg
ende dat dit in een aantal berggebieden leidt tot verwoestijning en een verminderi
...[+++]ng van de landbouwproductie,F. considérant que les zones de montagne
se différencient d'autres paysages de l'Union européenne par des facteurs spécifiques (pente, altitudes variées, inaccessibilité, végétation, saisons de croissance plus courtes, classification inférieure des sols, conditions météorologiques et climatiques) et qu'elles sont défavorisées à plusieurs égards, en raison de handicaps naturels permanents, et considérant que dans certaines zones de montagne, ces h
andicaps entraînent leur désertification progressive et une baisse de la production agrico
...[+++]le,