Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aantal erkende gemachtigde organisaties beperken » (Néerlandais → Français) :

Waarin AO staat voor het aantal erkende organisaties die een aanvraag voor een programma hebben ingediend.

Où NO représente le nombre d'organisations accréditées qui ont introduit la demande de programme.


Onder "erkende syndicale organisatie" wordt verstaan iedere vakorganisatie die naast het criterium dat vereist is om te worden beschouwd als representatieve syndicale organisatie tevens een aantal individueel betalende aangeslotenen telt dat ten minste gelijk is aan 10 procent van het totale personeelsbestand bij Infrabel, de NMBS en HR Rail samen".

Par "organisation syndicale reconnue", on entend toute organisation syndicale qui, en plus du critère qui est exigé pour être considéré comme une organisation syndicale représentative, regroupe également un nombre d'affiliés payants qui est au moins égal à 10 pourcent de l'effectif total du personnel d'Infrabel, de la SNCB et d'HR Rail considérés conjointement".


§ 1. De groeperingen die de coöperatieve vennootschappen vertegenwoordigen, hierna "groeperingen" genoemd, en de coöperatieve vennootschappen, kunnen slechts worden erkend als organisatie die bevoegd is om deel te nemen aan de samenstelling van de algemene vergadering van de Nationale Raad voor de Coöperatie, wanneer hun werking en hun statuten in overeenstemming zijn met de coöperatieve beginselen, bedoeld in artikel 5 van de wet van 20 juli 1955 houdende instelling van een Nationale Raad voor Coöperatie, dit wil zeggen wanneer zij onder meer het volgende inhouden : 1° de toetreding van vennoten gebeurt vrijwillig en de vennootschap ma ...[+++]

§ 1. Les groupements représentatifs de sociétés coopératives, appelés ci-après "les groupements", et les sociétés coopératives ne peuvent être agréés comme organisations habilitées à participer à la formation de l'assemblée générale du Conseil national de la Coopération que lorsque leur fonctionnement et leurs statuts sont conformes aux principes coopératifs visés à l'article 5 de la loi du 20 juillet 1955 portant institution d'un Conseil national de la Coopération, c'est-à-dire qu'ils prévoient notamment ce qui suit : 1° l'affiliation d'associés doit être volontaire et la société ne peut refuser l'affiliation d'associés ou prononcer le ...[+++]


De Regering kan het aantal erkende sociale verhuurkantoren beperken.

Le Gouvernement peut limiter le nombre d'agences immobilières sociales agréées.


1. Er zijn 131 erkende gespecialiseerde spoedgevallendiensten in België: - 15 in Brussel, - 66 in Vlaanderen en - 50 in Wallonië. 2. Voor het bepalen van het aantal contacten op spoeddiensten, beperken we ons tot het aantal verstrekkingen voor onderzoek door de geneesheer-specialist die de permanentie verzekert.

1. Il existe 131 services de soins urgents spécialisés en Belgique: - 15 à Bruxelles, - 66 en Flandre et - 50 en Wallonie. 2. Pour la détermination du nombre de contacts dans les services d'urgence, nous nous limitons au nombre de prestations pour examen par un médecin-spécialiste qui assure la permanence.


Wanneer de paragrafen 5 en 6 worden toegepast, worden, na akkoord in hun midden met eenparigheid van stemmen en goedgekeurd door de Regering, de erkende organisaties van producenten, de erkende verenigingen van organisaties van producenten en de erkende interprofessionele organisaties ertoe gemachtigd om bijdragen te heffen op al de leden van hun beroepsvereniging.

Lorsqu'il est fait application des paragraphes 5 et 6, après accord en leur sein voté à l'unanimité et approuvé par le Gouvernement, les organisations de producteurs agréées, les associations d'organisations de producteurs agréées et les organisations interprofessionnelles agréées, sont habilitées à prélever, sur tous les membres des professions les constituant, des cotisations.


Dat onderzoek gebeurt niet naar aanleiding van gezondheidsklachten van individuele personen die uit eigen beweging worden geformuleerd, en die verband houden met de opgespoorde ziekte of aandoening of de risicofactoren, voorstadia of verwikkelingen ervan; "; 2° punt 17° wordt vervangen door wat volgt: "17° individuele zorgaanbieder: een persoon die meewerkt aan een of meer initiatieven van het Vlaamse preventieve gezondheidsbeleid, al dan niet in een mono- of multidisciplinair samenwerkingsverband, en die daarvoor erkend of gesubsidieerd kan worden door de Vlaamse Regering; "; 3° in punt 22° worden de woorden "een van rechtswege erkende of een door de Vlaa ...[+++]

Ce dépistage n'a pas lieu à l'occasion de plaintes de santé de personnes individuelles formulées de leur propre initiative et qui sont liées à la maladie ou l'affection ou à ses facteurs à risque, stades préliminaires ou complications ; » ; 2° le point 17° est remplacé par ce qui suit : « 17° prestataire de soins individuel : une personne coopérant à une ou plusieurs initiatives de la politique flamande de santé préventive, dans le cadre ou non d'un groupement monodisciplinaire ou multidisciplinaire, et qui peut être reconnue ou sub ...[+++]


8° in paragraaf 4 wordt het woord « inschrijving » vervangen door het woord « ondersteuning » en wordt de zinsnede « een bloed- of aanverwant tot de derde graad, door een representatieve syndicale organisatie, door een ziekenfonds aangesloten bij een erkende landsbond, door een O.C. M.W., of door een krachtens een decreet van de Vlaamse Gemeenschap erkende of daartoe door de Vlaamse Regering gemachtigde organisatie die de personen ...[+++]

8° dans le paragraphe 4, le mot « enregistrement » est remplacé par le mot « soutien » et les mots « une parente ou alliée jusqu'au troisième degré, par une organisation syndicale représentative, par une mutuelle affiliée à une confédération nationale, par un CPAS, ou par une organisation, en vertu d'un décret de la Communauté flamande, ou y autorisée par le Gouvernement flamand représentant les personnes handicapées ou leurs familles » sont remplacés par les mots « une personne ou organisation au choix ».


De Regering kan het aantal erkende inrichtende machten beperken.

Le Gouvernement peut plafonner le nombre de pouvoirs organisateurs agréés.


8° « gemachtigde organisatie » : een erkende organisatie die is gemachtigd overeenkomstig artikel 2 van het koninklijk besluit van 19 augustus 1998 betreffende de machtiging van erkende organisaties ter uitvoering van de reglementaire diensten die verbonden zijn aan de afgifte van certificaten aan de in België geregistreerde schepen;

8° « organisme habilité » : un organisme agréé qui est habilité conformément à l'article 2 de l'arrêté royal du 19 août 1998 relatif à l'habilitation des organismes agréés à exécuter les services réglementaires liés à la délivrance de certificats aux navires enregistrés en Belgique;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aantal erkende gemachtigde organisaties beperken' ->

Date index: 2023-09-29
w