Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aantal lestijden
Aantal pae's
Aantal personenautoeenheden
Aantal personenautoequivalenten
Aantal schoolgaanden
Belasting naar aantal assen
Gedifferentieerd
Gedifferentieerd onderwijs
Gedifferentieerde eenwording
Gedifferentieerde eisen aan emissiereductie
Gedifferentieerde emissiedoelstellingen
Gedifferentieerde integratie
Gedifferentieerde pedagogie
Harde kern
Nauwere samenwerking
Noodzakelijk aantal medewerkers bepalen
Noodzakelijk aantal personeelsleden bepalen
Noodzakelijk aantal werknemers bepalen
Noodzakelijk personeel bepalen
Pae-waarde
Wegenbelasting voor vrachtwagens

Traduction de «aantal en gedifferentieerde » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
nauwere samenwerking [ gedifferentieerde eenwording | gedifferentieerde integratie | harde kern ]

coopération renforcée [ intégration différenciée | noyau dur ]


gedifferentieerd onderwijs | gedifferentieerde pedagogie

pédagogie différenciée


gedifferentieerde eisen aan emissiereductie | gedifferentieerde emissiedoelstellingen

objectif de réduction différencié


noodzakelijk aantal medewerkers bepalen | noodzakelijk aantal werknemers bepalen | noodzakelijk aantal personeelsleden bepalen | noodzakelijk personeel bepalen

déterminer les ressources humaines nécessaires


aantal pae's | aantal personenautoeenheden | aantal personenautoequivalenten | pae-waarde

coefficient d'équivalence






belasting naar aantal assen [ wegenbelasting voor vrachtwagens ]

taxe à l'essieu [ taxe de circulation des poids lourds ]


deelnemen aan spellen om het minimale aantal spelers te behalen | deelnemen aan spellen om het minimumaantal spelers te behalen

participer à des jeux pour la distribution des joueurs


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(aantal personen van 18 tot 25 jaar die bij verkeersongevallen om het leven zijn gekomen, gedifferentieerd naar tijdstip en dag - jaargemiddelde)

(nombre de personnes de 18 à 25 ans tuées dans les accidents de la route, par heure et par jour-moyenne annuelle)


Art. 12. De socio-economische index van elk centrum is gelijk aan de verhouding tussen, enerzijds, de som van de producten, voor elke bediende schoolvestiging, van zijn socio-economische index, berekend volgens het decreet van 30 april 2009 houdende organisatie van een gedifferentieerde omkadering binnen de schoolinrichtingen van de Franse Gemeenschap om alle leerlingen gelijke kansen op sociale emancipatie te bieden in een kwaliteitsvolle pedagogische omgeving, vermenigvuldigd met het aantal leerlingen en, anderzijds van het aantal ...[+++]

Art. 12. L'indice socio-économique de chaque centre est égal au rapport entre d'une part, la somme des produits, pour chaque implantation scolaire desservie, de son indice socio-économique, calculé selon le décret du 30 avril 2009 organisant un encadrement différencié au sein des établissements scolaires de la Communauté française afin d'assurer à chaque élève des chances égales d'émancipation sociale dans un environnement pédagogique de qualité, multiplié par son nombre d'élèves et, d'autre part le nombre total d'élèves du ressort d ...[+++]


Op deze basis zijn de vestigingen die de gedifferentieerde omkadering genieten deze die, ten minste drie keer in de laatste zes rangschikkingen, geheel of gedeeltelijk hebben behoord tot de klassen genummerd van 1 tot 5, dit zijn deze die, in de rangschikkingsvolgorde bedoeld in dit artikel, of in die van de vorige vijf jaren, de minst voordelige zijn en waarvan de som van de aantallen leerlingen die er ingeschreven zijn gelijk is aan 25,00 % (vijfentwintig procent), respectievelijk voor het basisonderwijs en voor het secundair onderw ...[+++]

Sur cette base, les implantations bénéficiaires de l'encadrement différencié sont celles qui à trois reprises au moins sur les six derniers classements, relèvent totalement ou partiellement des classes numérotées de 1 à 5, c'est-à-dire qui, dans l'ordre du classement visé au présent article, ou de celui des cinq années précédentes, sont les moins favorisées et dont la somme des nombres des élèves y inscrits est égale à 25,00 % (vingt-cinq pour cent), respectivement pour l'enseignement fondamental et pour l'enseignement secondaire, du nombre total des élèves inscrits respectivement dans les implantations d'enseignement fondamental ordinai ...[+++]


13° in-vitrovermeerdering : de vermenigvuldiging van plantaardig materiaal voor de productie van een groot aantal planten door middel van in-vitrocultuur van gedifferentieerde vegetatieve knoppen of gedifferentieerde vegetatieve groeipunten van een plant;

13° micropropagation : la multiplication de matériels végétaux visant à produire un grand nombre de végétaux en utilisant la culture in vitro de bourgeons ou de méristèmes végétatifs différenciés prélevés sur une plante;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
13° in-vitrovermeerdering : de vermenigvuldiging van plantaardig materiaal voor de productie van een groot aantal planten door middel van in-vitrocultuur van gedifferentieerde vegetatieve knoppen of gedifferentieerde vegetatieve groeipunten van een plant;

13° la micropropagation : la multiplication de matériels végétaux visant à produire un grand nombre de végétaux en utilisant la culture in vitro de bourgeons ou de méristèmes végétatifs différenciés prélevés sur une plante;


De volgende hematologische parameters moeten worden onderzocht: hematocriet, hemoglobinegehalte, aantal rode bloedcellen, totaal aantal en gedifferentieerde aantallen witte bloedcellen, aantal bloedplaatjes en bloedstollingstijd/vermogen.

Il convient d'évaluer les paramètres hématologiques suivants: hématocrite, concentration d'hémoglobine, numération des érythrocytes, numération totale et différentielle des leucocytes, numération des plaquettes et mesure du temps et du potentiel de coagulation du sang.


Aan het einde worden van 10 willekeurig geselecteerde nuchtere mannetjes en vrouwtjes in cohort 1A per dosisgroep bloedmonsters genomen van een gedefinieerde plaats, die onder de juiste omstandigheden worden bewaard en worden onderworpen aan standaard klinisch-biochemische bepalingen, waaronder de beoordeling van serumspiegels van schildklierhormonen (T4 en TSH), hematologie (totaal aantal en gedifferentieerde aantallen witte bloedcellen plus aantal rode bloedcellen) en urineonderzoek.

Des échantillons sanguins sont prélevés à jeun sur un site défini chez 10 mâles et femelles de la cohorte 1A par groupe de dose, sélectionnés au hasard au moment du sacrifice. Ces échantillons sont conservés dans des conditions appropriées et font l'objet d'un examen biochimique clinique standard, et notamment d'une mesure de la concentration sérique des hormones thyroïdiennes (T4 et TSH), d'un examen hématologique (numération totale et différentielle des leucocytes plus érythrocytes) et d'une analyse d'urine.


Art. 20. In artikel 22, § 1, eerste lid, van hetzelfde decreet, zoals gewijzigd bij het decreet van 22 december 1994, het decreet van 5 augustus 1995, het decreet van 2 april 1996, het decreet van 30 juni 2006, het decreet van 8 maart 2007 en het decreet van 12 december 2008, wordt de zin « Bovendien, voor het gedifferentieerde eerste jaar, het gedifferentieerde tweede jaar, wanneer er een positief of negatief verschil bestaat dat afzonderlijk berekend wordt voor elk jaar, van meer dan 10 % tussen het totaal aantal regelmatig ingeschr ...[+++]

Art. 20. Dans l'article 22, § 1, alinéa 1, du même décret, tel que modifié par le décret du 22 décembre 1994, le décret du 5 août 1995, le décret du 2 avril 1996, le décret du 30 juin 2006, le décret du 8 mars 2007 et le décret du 12 décembre 2008, la phrase « En outre, pour la première année différenciée, la deuxième année différenciée, lorsqu'il existe une différence positive ou négative, calculée séparément pour chaque année, de plus de 10 % entre le nombre total d'élèves réguliers inscrits au 1 octobre et le nombre total d'élèves réguliers au 15 janvier de l'année scolaire précédente, le nombre de périodes dévolu aux années concerné ...[+++]


Art. 17. In artikel 23 van hetzelfde decreet, vervangen bij het decreet van 22 december 1994, worden de woorden « Ingeval van telling op 1 oktober van zowel het totaal aantal lestijden-leerkracht en van het gedifferentieerde eerste jaar of het gedifferentieerde tweede jaar met inbegrip van het aanvullende gedifferentieerde jaar of beide, worden de leerlingen die regelmatig ingeschreven zijn in het gedifferentieerde eerste jaar of in het gedifferentieerde tweede jaar met inbegrip van het aanvullende gedifferentieerde jaar of in beide ...[+++]

Art. 17. A l'article 23 du même décret, remplacé par le décret du 22 décembre 1994, les termes « En cas de comptage au 1 octobre à la fois du nombre total de périodes-professeurs et de la première année différenciée ou de la deuxième année différenciée y compris l'année différenciée supplémentaire ou des deux, les élèves réguliers inscrits en première année différenciée ou en deuxième année différenciée y compris l'année différenciée supplémentaire ou dans les deux ne sont pas comptabilisés dans le calcul prévu à l'alinéa 1 du présent article». sont insérés entre l'alinéa 3 et l'alinéa 4.


Nochtans voor het gedifferentieerde eerste jaar, het gedifferentieerde tweede jaar, wanneer er een verschil bestaat van meer dan 10% dat afzonderlijk berekend wordt voor elk jaar, tussen het totaal aantal regelmatig ingeschreven leerlingen op 1 oktober en het totaal aantal regelmatig ingeschreven leerlingen op 15 januari van het vorige schooljaar, wordt het aantal lestijden voorbehouden aan het betrokken jaar opnieuw geteld op basis van het aantal leerlingen die regelmatig ingeschreven zijn op 1 oktober van het schooljaar.

Toutefois, pour la première année différenciée, la deuxième année différenciée, lorsqu'il existe une différence de plus de 10 % calculée séparément pour chaque année, entre le nombre total d'élèves réguliers inscrits au 1 octobre et le nombre total d'élèves réguliers au 15 janvier de l'année scolaire précédente, le nombre de périodes dévolu à l'année concernée fait l'objet d'un recomptage sur base du nombre d'élèves régulièrement inscrits au 1 octobre de l'année scolaire.


w