Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aantal dringende dossiers buigen " (Nederlands → Frans) :

Dat verslag is er nog niet, want de Hoge Raad moet zich eerst nog over een aantal dringende dossiers buigen.

Ce rapport n'existe pas encore, parce que le Conseil supérieur doit d'abord encore se pencher sur une série de dossiers urgents.


Deze overgangsregering moest eerst een aantal dringende zaken afhandelen en kon onmogelijk nieuwe dossiers aanpakken.

Ce gouvernement transitoire devait d'abord traiter une série d'affaires urgentes et il était impossible qu'il entame de nouveaux dossiers.


Vooreerst wens ik erop te wijzen dat het Instituut in de recente jaren een bijzondere inspanning heeft gedaan om een aantal belangrijke dossiers dringend en prioritair te regulariseren.

Tout d'abord je tiens à signaler que l'Institut a fait, ces dernières années, des efforts particuliers afin de régulariser de façon urgente et prioritaire un certain nombre de dossiers importants.


Gelet op de wet van 4 maart 1870 op de temporaliën van de erediensten, inzonderheid op artikel 19bis, ingevoegd bij de wet van 19 juli 1974, en gewijzigd bij de wetten van 17 april 1985, 18 juli 1991 en 10 maart 1999; Gelet op de wet van 22 mei 2003 houdende organisatie van de begroting en van comptabiliteit van de federale Staat, inzonderheid op de artikelen 121 tot 124; Gelet op de wet van 18 december 2015 houdende de algemene uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2016, inzonderheid op de justitiebegroting programma 59/2; Gelet op het koninklijk besluit van 15 februari 2016 houdende erkenning van het Executief van de Moslims van België; Gelet op de begroting van het Executief van de Moslims van België voor het dienstjaar 2016 op e ...[+++]

Vu la loi du 4 mars 1870 sur le temporel des cultes, notamment l'article 19bis, y inséré par la loi du 19 juillet 1974, et modifié par les lois des 17 avril 1985, 18 juillet 1991 et 10 mars 1999; Vu la loi du 22 mai 2003 portant organisation du budget et de la comptabilité de l'Etat fédéral, notamment les articles 121 à 124; Vu la loi du 18 décembre 2015 contenant le budget général des dépenses pour l'année budgétaire 2016 notamment le budget Justice programme 59/2; Vu l'arrêté royal du 15 février 2016 portant reconnaissance de l'Exécutif des Musulmans de Belgique; Vu le budget de l'Exécutif des Musulmans de Belgique pour l'exercice ...[+++]


19 OKTOBER 2015. - Ministerieel besluit waarbij de onteigening wegens algemeen nut wordt goedgekeurd met het oog op de uitvoering van de gronden die nodig zijn voor de uitbreiding van de bedrijfsruimte van Neerwaasten gelegen op het grondgebied van de stad Komen-Waasten De Minister van Openbare Werken, Gezondheid, Sociale Actie en Erfgoed, Gelet op de bijzondere wet tot hervorming der instellingen van 8 augustus 1980, gewijzigd bij de bijzondere wet van 8 augustus 1988 tot hervorming der instellingen, inzonderheid op artikel 6, § 1, I, 3° ; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 22 juli 2014 tot vaststelling van de verdeling van de ministeriële bevoegdheden en tot regeling van de ondertekening van haar akten, inzonderheid op arti ...[+++]

19 OCTOBRE 2015. - Arrêté ministériel autorisant l'expropriation pour cause d'utilité publique en vue de la mise en oeuvre des terrains nécessaires à l'extension de la zone d'activité économique de Bas-Warneton située sur le territoire de la ville de Comines-Warneton Le Ministre des Travaux publics, de la Santé, de l'Action sociale et du Patrimoine, Vu la loi spéciale de réformes institutionnelles du 8 août 1980 modifiée par la loi spéciale du 8 août 1988 de réformes institutionnelles, notamment l'article 6, § 1 , I, 3° ; Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 22 juillet 2014 fixant la répartition des compétences entre les Ministres et ...[+++]


Het enige zekere en betrouwbare cijfer dat vandaag is gekend, is dat van het aantal dossiers van dringende geneeskundige zorgen, dat 5 000 aanvragen per jaar bedraagt.

Le seul chiffre certain et fiable qui soit connu aujourd'hui, c'est celui du nombre des dossiers de soins médicaux urgents, qui s'élève à 5 000 demandes par an.


Overwegende dat het experiment voor knelpuntdossiers momenteel in uitvoering is, dat dit besluit opgenomen zal worden in de nieuwe regelgeving over de intersectorale toegangspoort die start op 1 januari 2014, en dat er gelet op de ervaringen, opgedaan sinds de aanvang van het experiment op 1 januari 2009, bij de intersectorale aanpak van deze dossiers dringend een aantal wijzigingen moeten worden aangebracht in de procedure voor de knelpuntdossiers;

Considérant que l'expérience pour les dossiers complexes est actuellement en voie d'exécution, que le présent arrêté sera repris dans la nouvelle réglementation sur la porte d'accès intersectorielle qui commencera le 1 janvier 2014, et que, vu les expériences acquises depuis le début de l'expérience le 1 janvier 2009, il faut apporter certaines modifications, lors de l'approche intersectorielle de ces dossiers, à la procédure pour les dossiers complexes;


Art. 4. Aan artikel 4 wordt na « driemaandelijkse » de volgende zin toegevoegd : « De werkgroepen mogen gevormd worden buiten dit rooster, wanneer er een aantal dossiers dringend behandeld moeten worden of als er nood is om bepaalde problemen uit te diepen».

Art. 4. A l'article 4 est ajouté après « trimestrielles». la phrase suivante: « Des groupes de travail peuvent être constitués en-dehors de ce calendrier, en raison de l'urgence à traiter certains dossiers ou de la nécessité d'approfondir certaines problématiques».


Overwegende dat de dringende noodzaak verantwoord is door de nood aan een groter aantal afgevaardigden van de bij het onderzoek van planten betrokken instanties als gevolg van de toename van het aantal door de Commissie te behandelen dossiers,

Considérant que l'urgence se justifie par le besoin d'un plus grand nombre de représentants des organismes intéressés par la recherche sur les plantes suite à l'augmentation du nombre des dossiers à traiter par la Commission,


Tenslotte stellen wij, uit andere gegevens die met betrekking tot dit dossier beschikbaar zijn, vast dat het aantal illegalen dat een beroep doet op dringende medische hulp de jongste jaren explosief is gestegen: 5 539 in 2001, 14 786 in 2004, 24 309 in 2006.

Enfin, nous constatons au vu d'autres données disponibles en rapport avec ce dossier, que le nombre d'illégaux faisant appel à l'aide médicale urgente a grimpé en flèche ces dernières années : 5 539 en 2001, 14 786 en 2004, 24 309 en 2006.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aantal dringende dossiers buigen' ->

Date index: 2022-01-12
w