Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aantal door de oppositiepartijen ingediende amendementen waardevol » (Néerlandais → Français) :

Zelfs leden van de meerderheid en ministers hebben reeds toegegeven dat een aantal door de oppositiepartijen ingediende amendementen waardevol zijn en mogelijkerwijze onder de vorm van een wetsvoorstel in de maand januari 2003 opnieuw zouden kunnen worden ingediend.

Des membres de la majorité et des ministres ont eux-mêmes reconnu qu'un certain nombre d'amendements déposés par les partis de l'opposition étaient très valables et pourraient éventuellement être à nouveau déposés sous forme de proposition de loi au cours du mois de janvier 2003.


Eens te meer heeft de Raad van State het ongrondwettig karakter van een aantal door de regeringsmeerderheid ingediende amendementen vastgesteld.

Une fois de plus, le Conseil d'État a constaté que plusieurs amendements de la majorité gouvernementale étaient inconstitutionnels.


Eens te meer heeft de Raad van State het ongrondwettig karakter van een aantal door de regeringsmeerderheid ingediende amendementen vastgesteld.

Une fois de plus, le Conseil d'État a constaté que plusieurs amendements de la majorité gouvernementale étaient inconstitutionnels.


Een aantal ingediende amendementen betreffen immers het debat rond de problematiek die gesteld is door de schriftelijke vragen van mevrouw Leduc.

En effet, certains des amendements qui ont été déposés ont trait à la problématique sur laquelle portent les questions écrites de Mme Leduc.


Het lid dat zich onthouden heeft, rechtvaardigt zijn onthouding door erop te wijzen dat de tekst niet duidelijk genoeg is, gelet op het aantal ingediende amendementen.

Le membre qui s'est abstenu justifie son abstention par le sentiment d'un manque de clarté, dû au nombre d'amendements déposés.


Een fors aantal door onze fractie ingediende amendementen zijn goedgekeurd in de Commissie buitenlandse zaken, onder andere de elf amendementen die ik als schaduwrapporteur naar voren heb gebracht.

Un nombre considérable d’amendements proposés par notre groupe, dont les onze amendements que j’ai avancés en tant que rapporteur fictif, ont été adoptés par la commission des affaires étrangères.


De rapporteur stelt daarom voor een aantal in eerste lezing ingediende amendementen opnieuw op te nemen om deze zorg weg te nemen.

Aussi le rapporteur a-t-il proposé de rétablir certains des amendements proposés en première lecture.


Ik wil hier evenwel ingaan op een aantal op dit verslag ingediende amendementen die in de Commissie buitenlandse zaken zijn verworpen en die nu opnieuw, in het kader van de plenaire vergadering, zijn ingediend.

Si je peux me permettre, je souhaiterais mettre l’accent sur différents amendements au rapport qui ont été rejetés par la commission des affaires étrangères, et qui ont à nouveau été déposés en séance plénière.


Tot slot een steunbetuiging voor een aantal door de rapporteur ingediende amendementen. Ik noem met name amendement 8, waarin gewezen wordt op het belang van de Conventie over het klonen van mensen, en het initiatief van Costa Rica. We moeten deze amendementen steunen.

Je souhaite, pour conclure, souligner à quel point j’apprécie certains des amendements du rapporteur, en particulier l’amendement 8, qui attire l’attention sur l’importance de la convention sur le clonage humain et sur l’initiative du Costa Rica, que nous devons soutenir.


Als bewijs hiervan mag ik wellicht het grote aantal door het Parlement ingediende amendementen noemen, amendementen die vervolgens door de Raad en de Commissie werden goedgekeurd.

Comme preuve, je citerai simplement les nombreux amendements présentés par le Parlement, amendements qui ont ensuite été acceptés par le Conseil et par la Commission.


w