Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aantal documenten opgevraagd » (Néerlandais → Français) :

Naar ik verneem hebben agenten van de Militaire Veiligheidsdienst, of althans personen die zich als zodanig uitgaven, zich eind november of begin december 1995 bij de gerechtelijke politie te Brussel gemeld en hebben zij er een aantal documenten opgevraagd met betrekking tot de CCC en de Bende van Nijvel.

J'apprends que des agents ou prétendus agents des Services de sécurité militaire se sont présentés à la fin du mois de novembre ou au début du mois de décembre 1995 à la police judiciaire de Bruxelles et y ont demandé un certain nombre de documents concernant les CCC et les Tueurs du Brabant.


Naar ik verneem hebben agenten van de militaire veiligheidsdienst, of althans personen die zich als zodanig uitgaven, zich eind november of begin december 1995 bij de gerechtelijke politie te Brussel gemeld en hebben zij er een aantal documenten opgevraagd met betrekking tot de CCC en de bende van Nijvel.

J'apprends que des agents ou prétendus agents des services de sécurité militaire se sont présentés à la fin du mois de novembre ou au début du mois de décembre 1995 à la police judiciaire de Bruxelles et y ont demandé un certain nombre de documents concernant les CCC et les tueurs du Brabant.


15. wijst erop dat de jaarverslagen van de drie instellingen en van de organen en agentschappen van de EU onderling vergelijkbare cijfers moeten omvatten over onder meer het aantal opgevraagde documenten, het aantal aanvragen, het aantal documenten waartoe (gedeeltelijke) toegang wordt verleend, het aantal aanvragen dat wordt ingewilligd vóór en na een confirmatief verzoek, en de cijfers met betrekking tot door het Hof verleende toegang, door het Hof verleende gedeeltelijke toegang, en geweigerde toegang;

15. souligne que les rapports annuels des trois institutions et des organes et agences devraient présenter leurs chiffres dans un format comparable, à savoir, par exemple: le nombre de documents demandés; le nombre de demandes; le nombre de documents auxquels un accès (partiel) est accordé; le nombre de demandes accordées avant et après une demande confirmative; et le nombre d'accès accordés par la Cour; les accès partiels accordés par la Cour et les accès refusés;


15. wijst erop dat de jaarverslagen van de drie instellingen en van de organen en agentschappen van de EU onderling vergelijkbare cijfers moeten omvatten over onder meer het aantal opgevraagde documenten, het aantal aanvragen, het aantal documenten waartoe (gedeeltelijke) toegang wordt verleend, het aantal aanvragen dat wordt ingewilligd vóór en na een confirmatief verzoek, en de cijfers met betrekking tot door het Hof verleende toegang, door het Hof verleende gedeeltelijke toegang, en geweigerde toegang;

15. souligne que les rapports annuels des trois institutions et des organes et agences devraient présenter leurs chiffres dans un format comparable, à savoir, par exemple: le nombre de documents demandés; le nombre de demandes; le nombre de documents auxquels un accès (partiel) est accordé; le nombre de demandes accordées avant et après une demande confirmative; et le nombre d'accès accordés par la Cour; les accès partiels accordés par la Cour et les accès refusés;


87. veroordeelt het feit dat meerdere opgevraagde fiscale documenten van de vergaderingen van de Groep gedragscode in het geheel niet of slechts gedeeltelijk aan de commissie beschikbaar zijn gesteld, hoewel sommige daarvan reeds zijn verstrekt aan individuele burgers die ze hadden opgevraagd via de procedure voor toegang tot documenten, wat betekent dat het Europees Parlement over het standpunt van de lidstaten inzake fiscale aangelegenheden minder informatie heeft dan Europese burgers; betreurt daarnaast het feit dat de Commissie van het totale aantal ...[+++]

87. dénonce le fait qu'en dépit des demandes dont ils ont fait l'objet, plusieurs documents fiscaux provenant des réunions du groupe sur le code de conduite n'ont été que partiellement transmis à la commission, ou ne lui ont pas été transmis du tout, bien que certains aient déjà été envoyés à des citoyens qui en avaient fait la demande par le biais de la procédure d'accès aux documents, ce qui a pour conséquence un Parlement européen moins bien informé que les citoyens européens à propos de la position des États membres en matière fiscale; déplore, en outre, le fait que la Commission a seulement rendu accessibles moins de 5 % des documents demandés, dont ...[+++]


In mijn schriftelijke vraag nr. 63 van 9 juli 2015 (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2014-2015, nr. 38, blz. 273) vroeg ik u naar het aantal keren dat deze buitenlandse documenten effectief werden opgevraagd.

Dans ma question écrite n° 63 du 9 juillet 2015 (Questions et Réponses, Chambre, 2014-2015, n° 38, p. 273), je vous avais demandé dans combien de cas ces documents étrangers étaient effectivement réclamés.


Het aantal daadwerkelijk opgevraagde documenten in 2002 (10.330) was opmerkelijk hoger dan in voorgaande jaren.

Le nombre de documents effectivement demandés en 2002 (10.330) a été nettement supérieur aux années précédentes.


Het aantal gebruikers van het register is dus in één jaar gestegen met 62,7%, terwijl het totale aantal bezoeken gestegen is met 19,2% (919.584 bezoeken in 2004 tegen 768.725 in 2003); dit komt neer op meer dan 2500 bezoeken per dag. in de loop van 2004 bij de Raad 12.907 documenten zijn opgevraagd middels 2.160 verzoeken om toegang van het publiek en dat hij tot 85,7% van de opgevraagde documenten volledige of gedeeltelijke toegang heeft verleend.

Le nombre d'utilisateurs du registre a donc augmenté de 62,7 % en un an, alors que le nombre total de connections a augmenté de 19,2 % (919 584 visites en 2004 contre 768 725 en 2003), ce qui correspond à plus de 2 500 visites par jour. Au cours de l'année 2004, le Conseil a reçu 2 160 demandes d'accès du public portant sur 12 907 documents et il a accordé un accès total ou partiel à 85,7 % des documents demandés.


Gezien het groot aantal documenten dat door de handelsrechter werd opgevraagd en de twijfel die daardoor zou kunnen ontstaan omtrent het correcte verloop van de procedure, lijkt het mij raadzaam dat een externe en onafhankelijke audit plaatsvindt over de aanbestedingsprocedure.

Étant donné le grand nombre de documents demandés par le juge de commerce et les doutes qui pourraient dès lors surgir quant au bon déroulement de la procédure, il me semble indiqué de commander un audit externe indépendant sur la procédure de sélection.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aantal documenten opgevraagd' ->

Date index: 2022-10-07
w