Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aantal directieleden te verhogen lijkt sterk " (Nederlands → Frans) :

Het initiatief om het aantal directieleden te verhogen lijkt sterk op de voorstellen tot aanwijzing van raadsheren bij het Hof van Cassatie.

La démarche d'augmenter le nombre de membres de la direction est équivalente à des propositions de désignation de conseillers à la Cour de cassation.


Het initiatief om het aantal directieleden te verhogen lijkt sterk op de voorstellen tot aanwijzing van raadsheren bij het Hof van Cassatie.

La démarche d'augmenter le nombre de membres de la direction est équivalente à des propositions de désignation de conseillers à la Cour de cassation.


Hoewel de lidstaten zich in maart 2000 in Lissabon ertoe verbonden hebben de investeringen in personele middelen aanzienlijk te verhogen, lijkt het weinig waarschijnlijk dat deze inspanningen op zich volstaan om de voorziene stijging van het aantal studenten op te vangen of om de achterstand op de Verenigde Staten in te lopen.

Bien que les Etats Membres aient pris, à Lisbonne en mars 2000, l'engagement d'augmenter de manière substantielle l'investissement dans les ressources humaines, il apparaît peu probable que leurs efforts puissent couvrir, à eux seuls, l'augmentation prévue du nombre d'étudiants, ou permettre de rattraper le retard avec les Etats-Unis.


Wat betreft de samenstelling van het directiecomité van de N.B.B (artikel 19), vindt een commissielid het volkomen onbegrijpelijk dat op het ogenblik dat de N.B.B. een belangrijk deel van haar activiteiten en verantwoordelijkheden verliest, men het niettemin raadzaam vindt om het aantal directieleden te verhogen van vier tot zes naar vijf tot zeven, in plaats van te verminderen zoals in de meeste landen het geval is.

Pour ce qui est de la composition du comité de direction de la B.N.B (article 19), un commissaire dit ne pas du tout comprendre pourquoi l'on augmente le nombre de ses membres, qui est actuellement de quatre, à six, en prévoyant qu'il y en aura entre cinq et sept, au lieu de le réduire, comme on le fait dans la plupart des pays, et ce, alors que la B.N.B. perd une part importante de ses activités et de ses responsabilités.


Er is geen enkele noodzaak, buiten de politieke noodzaak, die trouwens door de minister is erkend, om het aantal directieleden te verhogen.

Il n'y a aucune nécessité, sinon la nécessité politique reconnue par le ministre, d'augmenter le nombre de directeurs.


Wat betreft de samenstelling van het directiecomité van de N.B.B (artikel 19), vindt een commissielid het volkomen onbegrijpelijk dat op het ogenblik dat de N.B.B. een belangrijk deel van haar activiteiten en verantwoordelijkheden verliest, men het niettemin raadzaam vindt om het aantal directieleden te verhogen van vier tot zes naar vijf tot zeven, in plaats van te verminderen zoals in de meeste landen het geval is.

Pour ce qui est de la composition du comité de direction de la B.N.B (article 19), un commissaire dit ne pas du tout comprendre pourquoi l'on augmente le nombre de ses membres, qui est actuellement de quatre, à six, en prévoyant qu'il y en aura entre cinq et sept, au lieu de le réduire, comme on le fait dans la plupart des pays, et ce, alors que la B.N.B. perd une part importante de ses activités et de ses responsabilités.


Het lijkt er echter sterk op dat de uitvoering in de tweede helft van 2002 sneller is verlopen, terwijl ook een toenemend aantal contracten voor werken is goedgekeurd.

Cependant, il y avait de forts signaux d'accélération de la mise en oeuvre à la fin de l'année 2002, avec un nombre croissant de contrats de travaux approuvés.


Dit biedt de betrokken instanties de mogelijkheid het aantal beslissingen sterk te verhogen om zo opnieuw alle asielaanvragen binnen korte tijd te behandelen.

Ces moyens donnent aux instances concernées la possibilité d'accroître considérablement le nombre de décisions et, de la sorte, de traiter à nouveau toutes les demandes d'asile dans de brefs délais.


Ten derde passen sommige lidstaten de richtlijn weliswaar volledig toe en spannen ze zich terdege in om patiënten te helpen hun rechten inzake grensoverschrijdende gezondheidszorg uit te oefenen, maar is er ook een groot aantal lidstaten waar het gezondheidsstelsel de nodige belemmeringen voor patiënten opwerpt, belemmeringen die, althans in sommige gevallen, uit bewuste beleidsmatige keuzen lijken voort te vloeien: sommige van de huidige systemen van voorafgaande toestemming bevatten meer voorwaarden dan gelet op de huidige aantallen verzoeken gerechtvaardigd lij ...[+++]

Troisièmement, si certains États membres ont appliqué complètement la directive et font des efforts appréciables pour faciliter les droits des patients aux soins de santé transfrontaliers, dans de nombreux autres États membres, les patients se heurtent à des obstacles considérables qui ont été mis en place par les systèmes de santé et qui, dans certains cas du moins, semblent être le résultat de choix politiques délibérés: certains des systèmes d’autorisation préalable existants ont une envergure qui ne paraît pas justifiée par le nom ...[+++]


Om ervoor te zorgen dat nieuwe vliegtuigexploitanten tot de markt kunnen toetreden en ter ondersteuning van vliegtuigexploitanten die hun aantal gerealiseerde tonkilometers sterk verhogen, moet een bijzondere emissierechtenreserve worden opzijgezet.

Il convient qu’une réserve spéciale de quotas soit constituée afin de garantir l’accès au marché des nouveaux exploitants d’aéronefs et d’aider les exploitants d’aéronefs qui augmentent fortement le nombre de tonnes-kilomètres qu’ils effectuent.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aantal directieleden te verhogen lijkt sterk' ->

Date index: 2021-01-19
w