Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aantal deelnemers zowel " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
instelling voor collectieve belegging met een vast aantal rechten van deelneming

organisme de placement collectif à nombre fixe de parts


openbare instelling voor collectieve belegging met veranderlijk aantal rechten van deelneming

organisme de placement collectif public à nombre variable de parts


gemeenschappelijk beleggingsfonds met een vast aantal rechten van deelneming

fonds commun de placement à nombre fixe de parts


om de belangen te beschermen zowel van de deelnemers in die rechtspersonen als van derden

pour protéger les intérêts tant des associés que des tiers
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. Het aantal deelnemers, zowel vanuit de wetenschappelijke wereld als andere militaire partners, was een echte meerwaarde.

2. Le nombre de participants, tant du monde scientifique que des autres partenaires militaires, a constitué une véritable plus-value.


Teneinde de aanvragende landen beter vertrouwd te maken met de verschillende vormen van publiek-private partnerschappen en intergemeentelijke samenwerking bij het beheer en de financiering van openbare nutsbedrijven, hebben het Oosten rijk se federale ministerie van Landbouw, Bosbouw, Milieu en Waterstaat en de Commissie (DG Regionaal beleid en DG Milieu) op 17 en 18 september 2001 in Wenen samen een seminar georganiseerd met deelnemers uit een groot aantal landen, zowel uit de huidige Europese Unie als uit de kandidaat-lidstaten.

Afin de familiariser les pays candidats aux différents types de partenariats public-privé et à la coopération intercommunale en matière de gestion et de financement de services d'utilité publique, le ministère fédéral autrichien de l'agriculture, de la sylviculture, de l'environnement et de la gestion des eaux et la Commission (DG Politique régionale et DG Environnement) ont organisé un séminaire conjoint à Vienne les 17 et 18 septembre 2001.


Zowel het aantal deelnemers als het hoge niveau van de discussie was indrukwekkend en droeg bij tot het succes van de bijeenkomst.

Le nombre de participants et le niveau élevé des débats a été impressionnant et a contribué à la réussite de la réunion.


De bijdragen van de schenkers dienen dus verder rechtstreeks concrete programma's te financieren, natuurlijk binnen het kader van het beleid dat is vastgelegd door de zuidelijke Staten, maar die de samenwerking zichtbaarder maken en de deelneming mogelijk maakt van een groter aantal actoren, zowel uit het Noorden als uit het Zuiden.

Les apports des donateurs doivent dès lors continuer à financer directement des programmes concrets, certes dans le cadre des politiques définies par les États du Sud, mais qui donnent plus de visibilité à la coopération et permettent une participation d'une plus grande gamme d'acteurs du Nord comme du Sud.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het zwaartepunt, zowel financieel als in termen van aantal deelnemers, situeert zich vandaag bij de aanvullende pensioenen op het niveau van de onderneming.

Le centre de gravité, tant du point de vue financier qu’en termes de nombre de participants, se situe, à l’heure actuelle, auprès des pensions complémentaires instaurées au niveau de l’entreprise.


­ De rizico's inzake verkeersveiligheid zouden niet groter zijn dan die van conventionele vrachtwagencombinaties.Omwille van de beperkte schaal van het proefproject (zowel in afgelegde afstand als in het aantal deelnemers), kan men evenwel niet absoluut stellen dat de LZV's een lager ongevallenrisico hebben.

­ Les risques en matière de sécurité routière ne seraient pas plus grands que ceux des combinaisons de camions conventionnelles. Mais on ne peut affirmer de façon absolue que les LZV's présentent un risque d'accident plus bas, étant donné l'échelle limitée du projet pilote (tant pour les distances parcourues que pour le nombre de participants).


Art. 95. § 1. Gedurende een periode van 1 jaar vanaf de inwerkingtreding van deze wet kan de raad van bestuur van de beheervennootschap van instellingen voor collectieve belegging van een openbaar gemeenschappelijk beleggingsfonds met veranderlijk aantal rechten van deelneming beslissen dat het gehele vermogen van het gemeenschappelijk beleggingsfonds, zowel de rechten als de verplichtingen, als gevolg van ontbinding zonder vereffening, overgaat op een nieuw opgericht compartiment binnen een ander gemeenschappelijk beleggingsfonds d ...[+++]

Art. 95. § 1. Durant 1 an à compter de l'entrée en vigueur de la présente loi, le conseil d'administration de la société de gestion d'organismes de placement collectif d'un fonds commun de placement public à nombre variable de parts peut transférer, par suite de sa dissolution sans liquidation, l'intégralité du patrimoine dudit fonds commun de placement, activement et passivement, à un nouveau compartiment créé au sein d'un autre fonds commun de placement géré par cette société de gestion d'organismes de placement collectif, moyennant l'attribution aux participants du fonds commun de placement à absorber de parts du compartiment bénéfi ...[+++]


> Communicatie - afspraken wie welke communicatie op zich neemt, zowel bij het gewoon verloop van het evenement als in geval van incident of crisis; - afspraken rond het eventueel gebruik van sociale media (zoals Twitter en Facebook) om met de deelnemers te communiceren voor en tijdens het evenement (informatie zoals de aanwezigheid van gauwdieven, de plaats waar er bussen zullen staan na het evenement, etc.); - indien er (eerder grootschalige) evenementen worden georganiseerd voor andere wedstrijden dan deze van de Rode Duivels, da ...[+++]

> Communication - les accords concernant la personne qui prend en charge la communication, tant en cas de déroulement normal de l'événement qu'en cas d'incident ou de crise; - les accords relatifs à l'utilisation éventuelle de médias sociaux (comme Twitter ou Facebook) afin de communiquer avec les participants avant et pendant l'événement (informations liées à la présence de voleurs à la tire, aux lieux où les bus seront stationnés après l'événement, etc.) ; - si des événements (plutôt de grande envergure) sont organisés pour d'autres matches que ceux des Diables Rouges, il peut être important de prévoir éventuellement aussi une série ...[+++]


Het seminarie werd georganiseerd door het Rio Verbond van Ondernemingen in Rio de Janeiro (Firjan) en de Kamer van Koophandel Belgalux. Het was een succes, zowel qua aantal (ongeveer zeventig personen) als de kwaliteit van de deelnemers; - olympische Spelen: perspectieven en bezoek aan het Olympisch Park.

Le séminaire, organisé par la Fédération des entreprises de Rio de Janeiro (FIRJAN) et la Chambre de Commerce Belgalux, a été un franc succès, tant au niveau du nombre (une septantaine de personnes) et de la qualité des participants, que de la qualité des participants; - jeux Olympiques: perspectives et visite du parc olympique.


­ De rizico's inzake verkeersveiligheid zouden niet groter zijn dan die van conventionele vrachtwagencombinaties.Omwille van de beperkte schaal van het proefproject (zowel in afgelegde afstand als in het aantal deelnemers), kan men evenwel niet absoluut stellen dat de LZV's een lager ongevallenrisico hebben.

­ Les risques en matière de sécurité routière ne seraient pas plus grands que ceux des combinaisons de camions conventionnelles. Mais on ne peut affirmer de façon absolue que les LZV's présentent un risque d'accident plus bas, étant donné l'échelle limitée du projet pilote (tant pour les distances parcourues que pour le nombre de participants).




Anderen hebben gezocht naar : aantal deelnemers zowel     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aantal deelnemers zowel' ->

Date index: 2024-09-12
w