Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aantal dagen geleden berichtte " (Nederlands → Frans) :

Een aantal dagen geleden berichtte de pers dat de vakorganisaties die de werknemers van de NMBS-Groep vertegenwoordigen van de spoorwegmaatschappij 11 miljoen euro krijgen.

La presse révélait il y a quelques jours que les organisations syndicales représentant les travailleurs du groupe SNCB vont recevoir la somme de onze millions d'euros de la part de la SNCB.


Een aantal dagen geleden berichtte de pers dat de vakorganisaties die de werknemers van de NMBS-Groep vertegenwoordigen van de spoorwegmaatschappij 11 miljoen euro krijgen.

La presse révélait il y a quelques jours que les organisations syndicales représentant les travailleurs du groupe SNCB vont recevoir la somme de onze millions d'euros de la part de la SNCB.


Enkele dagen geleden stelde ik u een aantal vragen met betrekking tot de middelen waarover de FSMA beschikt voor het toezicht op flitshandel.

Il y a quelques jours, je vous interrogeais sur les moyens dont dispose la FSMA pour contrôler les activités de trading haute fréquence.


– (RO) Mijnheer de Voorzitter, een aantal dagen geleden heeft het Khadafi-regime een brief gestuurd naar de VN-Veiligheidsraad waarin het zijn verbazing uit over de op 26 februari aangenomen sancties. Men beweerde namelijk dat er slechts – in de woorden van Khadafi – ‘middelmatig’ geweld was gebruikt tegen een aantal ‘subversieve activiteiten’.

– (RO) Monsieur le Président, il y a quelques jours, le régime de Kadhafi a adressé une lettre au Conseil de sécurité des Nations unies, s’étonnant des sanctions adoptées à son encontre le 26 février et affirmant n’avoir qu’un recours «modéré» - ce sont les mots de M. Kadhafi - à la force pour contrecarrer certaines «actions subversives».


- (PL) Mijnheer de Voorzitter, commissaris, ik wil u hartelijk bedanken voor het feit dat ik in de gelegenheid ben gesteld om hier te spreken, omdat ik een aantal dagen geleden een gesprek heb gehad met Ales Michalevitsj en hem heb beloofd dat ik alles in het werk zou stellen om vandaag het woord te voeren.

– (PL) Monsieur le Président, je voudrais vous remercier sincèrement de me donner la parole parce qu’il y a quelques jours, alors que je parlais à Ales Mikhalevich que j’ai la chance et l’honneur de connaître et avec qui je suis ami depuis plus de dix ans, je lui ai fait la promesse de faire tout ce qui était possible pour parler aujourd’hui.


Het aantal voorvallen waarbij militairen meerdere dagen in het ziekenhuis belanden of blijvend letsel oplopen, was drie en vier jaar geleden stabiel met nog geen honderd per jaar, maar steeg daarna naar 138 in 2013 en 128 vorig jaar.

Il y a trois et quatre ans, les cas d'hospitalisation de plusieurs jours et de lésions permanentes chez les militaires étaient stables, leur nombre ne dépassant pas les 100 par an. Toutefois, 138 cas ont été enregistrés en 2013 et 128 l'année dernière.


Twee dagen geleden berichtte Hurriyet , een krant met een grote oplage en spreekbuis van de Turkse regering, dat de Raad en de Commissie samen hadden gewerkt aan wat klinkt als een samenzwering om de Cypriotische regering in feite te isoleren en te destabiliseren, met het oogmerk haar te dwingen een onpopulaire oplossing voor de kwestie-Cyprus te accepteren.

Il y a deux jours, Hurriyet , quotidien à grand tirage et porte-voix du gouvernement turc, rapportait que le Conseil et la Commission collaboraient à ce qui semble être une conspiration en vue, au bout du compte, d’isoler et de déstabiliser le gouvernement chypriote pour le forcer à accepter une solution impopulaire à la question chypriote.


Twee dagen geleden berichtte Hurriyet, een krant met een grote oplage en spreekbuis van de Turkse regering, dat de Raad en de Commissie samen hadden gewerkt aan wat klinkt als een samenzwering om de Cypriotische regering in feite te isoleren en te destabiliseren, met het oogmerk haar te dwingen een onpopulaire oplossing voor de kwestie-Cyprus te accepteren.

Il y a deux jours, Hurriyet, quotidien à grand tirage et porte-voix du gouvernement turc, rapportait que le Conseil et la Commission collaboraient à ce qui semble être une conspiration en vue, au bout du compte, d’isoler et de déstabiliser le gouvernement chypriote pour le forcer à accepter une solution impopulaire à la question chypriote.


Een aantal dagen geleden werd ons Parlement vereerd met een bezoek van een aantal etnische Fiji-Indiërs, vertegenwoordigers van deze gemeenschap en de Indiase diaspora, die zich zorgen maken over deze conflicten.

Il y a quelques jours, quelques Indo-fidjiens ethniques représentant cette communauté et la diaspora indienne qui sont affectés par ces conflits sont venus au Parlement.


- Enkele dagen geleden berichtte de krant De Standaard dat de federale politie geen cent had ontvangen van het geld dat ruim een jaar geleden door de Amerikaanse overheid werd geschonken als dank voor de hulp bij het oprollen van de misdaadorganisatie rond de Pools-Italiaanse Ricardo Fanchini.

- Voici quelques jours, le journal De Standaard a annoncé que la police fédérale n'avait rien reçu du montant offert voici un an par l'État américain en remerciement de l'aide apportée pour le démantèlement d'une organisation criminelle dirigée par Ricardo Fanchini.




Anderen hebben gezocht naar : aantal dagen geleden berichtte     aantal     enkele dagen     enkele dagen geleden     aantal dagen     aantal dagen geleden     militairen meerdere dagen     vier jaar geleden     twee dagen     twee dagen geleden     dagen geleden berichtte     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aantal dagen geleden berichtte' ->

Date index: 2021-06-26
w