Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aantal criteria volgens ieders eigen indicatoren " (Nederlands → Frans) :

Deze gebieden zijn aangegeven en geclassificeerd door de lidstaten op basis van een aantal criteria volgens ieders eigen indicatoren.

Le processus de délimitation et de classification de ces zones a été réalisé par les États membres sur la base d’une série de critères, fixés en fonction de leur propre ensemble d’indicateurs.


Deze gebieden zijn aangegeven en geclassificeerd door de lidstaten op basis van een aantal criteria volgens ieders eigen indicatoren.

Le processus de délimitation et de classification de ces zones a été réalisé par les États membres sur la base d’une série de critères, fixés en fonction de leur propre ensemble d’indicateurs.


Volgens de indiener van dit wetsvoorstel moet de vakbondswereld worden opengesteld voor iedere werknemersvereniging die voldoet aan een minimum aantal criteria en die politiek neutraal is of banden heeft met andere gedachtesystemen dan die van de oude historische partijen.

L'auteur de la présente proposition est donc d'avis qu'il convient d'ouvrir le champ syndical à toute association de travailleurs salariés qui présente un minimum quantitatif de critères et qui est neutre politiquement ou attachée à d'autres courants de pensée que ceux représentés par les vieux partis historiques.


Volgens de indiener van dit wetsvoorstel moet de vakbondswereld worden opengesteld voor iedere werknemersvereniging die voldoet aan een minimum aantal criteria en die politiek neutraal is of banden heeft met andere gedachtesystemen dan die van de oude historische partijen.

L'auteur de la présente proposition est donc d'avis qu'il convient d'ouvrir le champ syndical à toute association de travailleurs salariés qui présente un minimum quantitatif de critères et qui est neutre politiquement ou attachée à d'autres courants de pensée que ceux représentés par les vieux partis historiques.


Volgens de indiener van dit wetsvoorstel moet de vakbondswereld worden opengesteld voor iedere werknemersvereniging die voldoet aan een minimum aantal criteria en die politiek neutraal is of banden heeft met andere gedachtesystemen dan die van de oude historische partijen.

L'auteur de la présente proposition est donc d'avis qu'il convient d'ouvrir le champ syndical à toute association de travailleurs salariés qui présente un minimum quantitatif de critères et qui est neutre politiquement ou attachée à d'autres courants de pensée que ceux représentés par les vieux partis historiques.


60. overwegende dat de ontwikkelingsvraagstukken de voorbije jaren op de agenda komen van de internationale financiële instellingen, en niet meer op die van de VN; eraan herinnerend dat de VN-Commissie voor de rechten van de mens (uitgaande van de onderzoeken van de bijzondere rapporteurs, van de werkgroepen van deskundigen en van de secretaris-generaal van de VN) meerdere resoluties heeft aangenomen inzake de schuldproblematiek en de structurele aanpassingen; dat in een resolutie die in 2001 is aangenomen, deze Commissie bevestigt dat de uitoefening, in de met een schuldenlast bezwaarde landen, van de fundamentele rechten van de bevolking op voedsel, op huisvesting, op kleding, op arbeid, op onderwijs, op gezondheidszorg en op een gezond ...[+++]

60. considérant que ces dernières années les questions de développement sont devenues l'apanage des institutions financières internationales au détriment de l'ONU; rappelant que la Commission des droits de l'homme de l'ONU (se référant aux investigations de rapporteurs spéciaux, de groupes de travail d'experts et du secrétaire général de l'ONU) a adopté de multiples résolutions sur la problématique de la dette et de l'ajustement structurel; que dans une résolution adoptée en 2001, ladite Commission affirme que « l'exercice des droits fondamentaux de la population des pays endettés à l'alimentation, au logement, à l'habillement, au travail, à l'éducation, aux services de santé et à un e ...[+++]


60. Overwegende dat de ontwikkelingsvraagstukken de voorbije jaren op de agenda komen van de internationale financiële instellingen, en niet meer op die van de VN; eraan herinnerend dat de VN-Commissie voor de rechten van de mens (uitgaande van de onderzoeken van de bijzondere rapporteurs, van de werkgroepen van deskundigen en van de secretaris-generaal van de VN) meerdere resoluties heeft aangenomen inzake de schuldproblematiek en de structurele aanpassingen; dat in een resolutie die in 1999 is aangenomen, deze Commissie bevestigt dat de uitoefening, in de met een schuldenlast bezwaarde landen, van de fundamentele rechten van de bevolking op voedsel, op huisvesting, op kleding, op arbeid, op onderwijs, op gezondheidszorg en op een gezond ...[+++]

60. Considérant que ces dernières années les questions de développement sont devenues l'apanage des Institutions financières internationales au détriment de l'ONU; rappelant que la Commission des droits de l'homme de l'ONU (se référant aux investigations de rapporteurs spéciaux, de groupes de travail d'experts et du secrétaire général de l'ONU) a adopté de multiples résolutions sur la problématique de la dette et de l'ajustement structurel; que dans une résolution adoptée en 1999, ladite Commission affirme que « l'exercice des droits fondamentaux de la population des pays endettés à l'alimentation, au logement, à l'habillement, au travail, à l'éducation, aux services de santé et à un e ...[+++]


F. overwegende dat bij wetgevingsonderhandelingen ter zake van een groot aantal dossiers is gebleken dat er bepaalde punten uiteenlopende interpretaties bij de instellingen leven; overwegende dat in artikel 37 bis van het Reglement is bepaald dat de commissies van het Parlement bij de behandeling van een ontwerp van wetgevingshandeling waarbij bevoegdheden aan de Commissie worden gedelegeerd het advies van de Commissie juridische zaken kunnen inwinnen; overwegende dat de Conferentie van voorzitters op 13 januari 2012 een gemeenschappelijke gedragslijn heeft goedgekeurd en op 19 april 2012 een horizontale aanpak heeft goedgekeurd die d ...[+++]

F. considérant que les négociations législatives concernant de nombreux dossiers ont indiqué que certaines questions sont source d'interprétations divergentes entre les institutions; considérant que, conformément à l'article 37 bis du règlement, les commissions du Parlement peuvent solliciter l'avis de la commission des affaires juridiques lors de l'examen d'une proposition contenant des actes délégués; considérant que la Conférence des présidents a approuvé, le 13 janvier 2012, une ligne commune et, le 19 avril 2012, une approche horizontale que les commissions se doivent de suivre afin de surmonter les divergences d'opinions; consi ...[+++]


Deze indicatieve streefaantallen werden bepaald aan de hand van het relatieve gewicht van iedere lidstaat in een uitgebreide Europese Unie volgens de volgende drie criteria: het aantal inwoners, de stemmenweging in de Raad en het aantal zetels in het Parlement.

Ils ont été déterminés en fonction du poids relatif de chaque État membre dans l’Union européenne élargie et selon les trois critères suivants: le nombre d’habitants, la pondération des votes au Conseil et le nombre de sièges au Parlement.


Deze indicatieve streefaantallen werden bepaald aan de hand van het relatieve gewicht van iedere lidstaat in een uitgebreide Europese Unie volgens de volgende drie criteria: het aantal inwoners, de stemmenweging in de Raad en het aantal zetels in het Parlement.

Ils ont été déterminés en fonction du poids relatif de chaque État membre dans l’Union européenne élargie et selon les trois critères suivants: le nombre d’habitants, la pondération des votes au Conseil et le nombre de sièges au Parlement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aantal criteria volgens ieders eigen indicatoren' ->

Date index: 2024-12-18
w