Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aantal communautaire wettelijke instrumenten levert echter » (Néerlandais → Français) :

Een aantal communautaire wettelijke instrumenten levert echter een directe of indirecte bijdrage tot de doelstelling van het behoud van het mediapluralisme.

Néanmoins, un certain nombre d'instruments juridiques communautaires contribuent plus ou moins indirectement à l'objectif visant à préserver le pluralisme des médias.


Een aantal communautaire wettelijke instrumenten levert echter een directe of indirecte bijdrage tot de doelstelling van het behoud van het mediapluralisme.

Néanmoins, un certain nombre d'instruments juridiques communautaires contribuent plus ou moins indirectement à l'objectif visant à préserver le pluralisme des médias.


Op het Brusselse grondgebied - en dit is niet de geringste paradox - blijft er echter een groot aantal woningen leegstaan ondanks de invoering van vele wettelijke instrumenten ter bestrijding van die kwaal, zowel op federaal niveau als in de gemeenten en het Gewest.

Or - et ce n'est pas le moindre des paradoxes - il existe sur le territoire bruxellois, un nombre important de logements vides qui subsistent inexorablement malgré la mise en place de plusieurs instruments légaux de lutte contre ce fléau, tant au niveau fédéral que régional et communal.


Tegen deze achtergrond zijn de communautaire wetshandhavende instanties Europol en Eurojust opgericht. Daarnaast is er een aantal wettelijke instrumenten aangenomen teneinde de lidstaten in staat te stellen grensoverschrijdende criminaliteit op effectieve wijze te bestrijden. Een voorbeeld van een dergelijk instrument is het besluit van 2008 om de grensoverschrijdende samenwerking te intensiveren, met name met het oog op het bestrijden van terrorisme en grensoverschrijdende criminaliteit.

C’est dans cet esprit que les services répressifs de l’UE tels qu’Europol et Eurojust ont été créés et que plusieurs instruments juridiques ont été adoptés afin de permettre aux États membres de lutter efficacement contre la criminalité transfrontière, comme par exemple une décision de 2008 relative à l’approfondissement de la coopération transfrontalière, notamment en vue de lutter contre le terrorisme et la criminalité transfrontalière.


18. erkent dat „gezamenlijke technologie-initiatieven” (GTI's) bevorderlijk zijn voor het concurrentievermogen van de Europese industrie; betreurt echter dat er zoveel wettelijke en administratieve obstakels (wat betreft rechtspersoonlijkheid, financiële regels en in sommige gevallen ook intellectueel eigendom) zijn waardoor een groot aantal belangrijke actoren op onderzoeksgebied en mkb-bedrijven ervoor kunnen terugschrikken aan de initiatieven deel ...[+++]

18. reconnaît que les «initiatives technologiques conjointes» (ITC) sont utiles à la compétitivité de l'industrie européenne; regrette les obstacles légaux et administratifs (personnalité juridique, règles financières et dans certains cas propriété intellectuelle), qui peuvent décourager un grand nombre de PME et d'acteurs clés dans le domaine de la recherche à y participer; regrette également l'hétérogénéité des structures de gouvernance et juridiques ainsi que les coûts élevés de fonctionnement propres au démarrage des ITC; invite les États membres à remplir leurs obligations après avoir convenu de cofinancer les ITC; appelle la Co ...[+++]


18. erkent dat "gezamenlijke technologie-initiatieven" (GTI's) bevorderlijk zijn voor het concurrentievermogen van de Europese industrie; betreurt echter dat er zoveel wettelijke en administratieve obstakels (wat betreft rechtspersoonlijkheid, financiële regels en in sommige gevallen ook intellectueel eigendom) zijn waardoor een groot aantal belangrijke actoren op onderzoeksgebied en mkb-bedrijven ervoor kunnen terugschrikken aan de initiatieven deel ...[+++]

18. reconnaît que les "initiatives technologiques conjointes" (ITC) sont utiles à la compétitivité de l'industrie européenne; regrette les obstacles légaux et administratifs (personnalité juridique, règles financières et dans certains cas propriété intellectuelle), qui peuvent décourager un grand nombre de PME et d'acteurs clés dans le domaine de la recherche à y participer; regrette également l'hétérogénéité des structures de gouvernance et juridiques ainsi que les coûts élevés de fonctionnement propres au démarrage des ITC; invite les États membres à remplir leurs obligations après avoir convenu de cofinancer les ITC; appelle la Co ...[+++]


Die aanpak is echter ontoereikend, omdat geen rekening is gehouden met een groot aantal onlangs verschenen wetenschappelijke studies en omdat er - in tegenspraak met het SCALE-initiatief - geen bepalingen over de toepassing van wettelijke instrumenten zijn opgenomen.

Un grand nombre d’études publiées récemment n’ont pas été prises en considération et il n’existe aucune disposition concernant l’application des instruments juridiques, contrairement à l’initiative SCALE.


De Commissie heeft een raadplegingsdocument voorgelegd, dat het resultaat is van reeds langer lopende voorbereidende werkzaamheden en in het voorjaar van 2004 in een wetgevingsinitiatief moet uitmonden, waarvan de vorm (soort en aantal van de wettelijke instrumenten) echter nog niet vaststaat.

La Commission a présenté un document de consultation (le délai de consultation expire le 31 janvier 2004), qui est le résultat de travaux préalables en cours depuis déjà longtemps et qui doit déboucher, au printemps 2004, sur une initiative réglementaire, dont la forme (type et nombre d'instruments juridiques) n'est cependant pas encore connue.


(8) De in de Verenigde Staten en Japan opgedane ervaring toont aan, dat de belangrijkste stimulans voor de industrie om in de ontwikkeling en het in de handel brengen van weesgeneesmiddelen te investeren het vooruitzicht is op exclusiviteit op de markt voor een aantal jaren, zodat een deel van de investering kan worden terugverdiend; de gegevensbescherming van artikel 4, lid 8, onder a), punt iii), van Richtlijn 65/65/EEG van de Raad van 26 januari 1965 betreffende de aanpassing van de wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen inz ...[+++]

(8) d'après l'expérience acquise aux États-Unis d'Amérique et au Japon, la mesure d'incitation la plus efficace pour amener l'industrie pharmaceutique à investir dans le développement et la commercialisation de médicaments orphelins est la perspective d'obtenir une exclusivité commerciale pendant un certain nombre d'années au cours desquelles une partie de l'investissement pourrait être récupérée; de ce point de vue, les dispositions relatives à la protection des données prévues à l'article 4, paragraphe 8, point a) iii), de la directive 65/65/CEE du Conseil du 26 janvier 1965 concernant le rapprochement des dispositions législatives, réglementaires et administratives relatives aux médicaments(4) ne sont pas suffisamment incitatives; les ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aantal communautaire wettelijke instrumenten levert echter' ->

Date index: 2023-02-13
w