Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aantal bindende regels bevat waaronder » (Néerlandais → Français) :

Deze verordening stelt ook een aantal specifieke regels vast waaronder:

Ce règlement fixe également plusieurs règles spécifiques, notamment que:


Deze verordening stelt ook een aantal specifieke regels vast waaronder:

Ce règlement fixe également plusieurs règles spécifiques, notamment que:


De terugkeerrichtlijn[25] bevat een aantal bindende juridische waarborgen met betrekking tot minderjarigen, die uiterlijk in december 2010 moeten zijn omgezet in nationale wetgeving en die de situatie in verschillende lidstaten aanzienlijk zullen verbeteren.

La directive sur le retour[25] contient plusieurs garanties juridiquement contraignantes concernant les mineurs qui doivent être transposées en droit national au plus tard en décembre 2010, ce qui améliorera sensiblement la situation dans plusieurs États membres.


De rapporteur acht het belangrijk dat de vrijhandelsovereenkomst een aantal bindende regels bevat waaronder toereikende bepalingen met betrekking tot transparantie ter ondersteuning van de invoering van effectieve en transparante aanbestedingsstelsels.

Selon votre rapporteur, il est important que l'ALE comporte un ensemble de règles obligatoires, notamment des dispositions efficaces en matière de transparence qui encouragent la mise en place de régimes de marchés publics efficaces et transparents.


Richtlijn 2007/59/EG van het Europees Parlement en de Raad bevat een aantal gemeenschappelijke regels voor de certificering van machinisten om nationale verschillen weg te werken en aldus bij te dragen tot de verwezenlijking van de doelstellingen van het beleid van de Unie inzake het vrije verkeer van werknemers, de vrijheid van vestiging alsmede de vrijheid om diensten te verlenen, in de context van het gemeenschappelijk vervoersbeleid, zodat het voor machinisten gemakkelijker wordt om zich van de ene lidstaat naar de ...[+++]

La directive 2007/59/CE du Parlement européen et du Conseil définit un certain nombre de règles communes pour la certification des conducteurs de train afin de remédier aux différences nationales et de contribuer ainsi à la réalisation des politiques de l’Union relatives à la libre circulation des travailleurs, à la liberté d’établissement et à la libre prestation des services dans le cadre de la politique commune des transports, dans le but de faciliter la mobilité des conducteurs de trains d’un État membre à l’autre.


De overeenkomst levert zowel de EU als Rusland voordelen op, in het bijzonder omdat deze gebaseerd is op wederzijdsheid en wettelijk bindende regels schept op een aantal gebieden, waaronder de duur van de procedures voor de verwerking van visumaanvragen.

L'accord est avantageux, et pour l'UE et pour la Russie, dès lors notamment qu'il est basé sur la réciprocité et qu'il crée des règles juridiquement contraignantes dans un certain nombre de domaines, notamment la longueur des procédures de demande de visas.


De verordening zal een aantal bindende regels bevatten, evenals een reeks nieuwe bepalingen aangaande actieve en intelligente verpakkingen.

Il comporte également de nouvelles dispositions relatives aux emballages actifs et intelligents.


De verordening zal een aantal bindende regels bevatten, evenals een reeks nieuwe bepalingen aangaande actieve en intelligente verpakkingen.

Il comporte également de nouvelles dispositions relatives aux emballages actifs et intelligents.


Wat de streefwaarden betreft, betreur ik het, net als de meesten van u, dat er slechts een compromis mogelijk was zonder bindende streefwaarden vast te leggen. De definitieve versie van de amendementen bevat echter wel een aantal bindende maatregelen, waarmee een stevig tegenwicht wordt geboden aan het ontbreken van bindende streefwaarden.

Pour ce qui est de la question des objectifs, comme la plupart d’entre vous, je regrette que le compromis n’ait été possible que sur des objectifs non contraignants. Cependant, la version finale des amendements introduit certaines mesures contraignantes qui compensent nettement la perte des objectifs contraignants.


De richtlijn bevat een aantal elementaire regels, maar geeft de lidstaten aanzienlijke speelruimte om vorm te geven aan de verbodsacties, met inbegrip van de procedures, hun werkingssfeer en effecten.

Si elle pose quelques règles élémentaires, la directive laisse une importante marge de manœuvre aux États membres pour définir les caractéristiques des actions en cessation (y compris les règles de procédure), leur portée et leur durée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aantal bindende regels bevat waaronder' ->

Date index: 2021-06-12
w