Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afdeling opbouwwerk in bijzondere situaties
Bijzondere situatie
De werking of tegenwerking in antwoord op een prikkel

Vertaling van "aantal bijzondere situaties " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Afdeling opbouwwerk in bijzondere situaties

Division de l'Action communautaire en situations sociales spécifiques


(chemisch)de waarneembare verandering die optreedt wanneer twee of meer verschillende stoffen worden bijeengevoegd | (psychologisch)geestelijke of emotionele verschijnselen,die het gevolg zijn van een bijzondere situatie | de werking of tegenwerking in antwoord op een prikkel

réaction


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Voor een aantal bijzondere situaties moeten er bijzondere, soepeler regels worden uitgewerkt.

On doit élaborer des règles spéciales, plus souples, pour faire face à une série de situations particulières.


Algemeen wordt aanvaard dat een zaak bij het Arbitragehof aanhangig wordt gemaakt ofwel door een beroep tot vernietiging ofwel door een vordering voor de bevoegde rechter samen met een prejudiciële vraag aan het Arbitragehof, alvorens een beroep wordt gedaan op het Europees Hof voor de rechten van de mens omdat een interne wet een van de bepalingen van het EVRM zou schenden. Eveneens algemeen aanvaard is dat dit in een aantal bijzondere situaties niet gebeurt (bijvoorbeeld wanneer het Arbitragehof zich reeds heeft uitgesproken over een vraag en het weinig waarschijnlijk is dat het zijn rechtspraak herziet; cf. EHRM, Pressos Compania Nav ...[+++]

On admet généralement que, sauf situations particulières (par exemple lorsque la Cour d'arbitrage s'est déjà prononcée sur une question dans des conditions telles qu'il n'est pas envisageable qu'elle revoie sa jurisprudence; cf. CEDH, Pressos Compania Naviera SA e.a., 20 novembre 1995), avant de saisir la Convention européenne des droits de l'homme en raison des atteintes portées par une loi interne à l'une des dispositions de la Convention, il y a lieu de saisir la Cour d'arbitrage, soit par un recours en annulation, soit par une ac ...[+++]


3.1.2. Inzake de verbintenis tot tenlasteneming van de visumaanvrager door Belgische burgers, werden voor een aantal bijzondere situaties soepelere regels uitgewerkt.

3.1.2. En ce qui concerne l'application de la réglementation relative à l'engagement de prise en charge des demandeurs de visa par des citoyens belges, des règles plus souples ont été élaborées afin de rencontrer un certain nombre de situations particulières.


C. overwegende dat het Hof van Justitie van de Europese Unie meermaals heeft geoordeeld dat het behouden van bijzondere rechten door een lidstaat in een particuliere onderneming in het algemeen aangemerkt moet worden als een beperking van het vrij verkeer van kapitaal en slechts gerechtvaardigd is in een beperkt aantal bijzondere situaties ;

C. considérant que la Cour de justice de l'Union européenne a statué dans plusieurs affaires que la détention de droits spéciaux dans une société privée par un État membre doit, de façon générale, être considérée comme une restriction à la libre circulation des capitaux et ne peut se justifier que dans des cas dûment limités ;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C. overwegende dat het Hof van Justitie van de Europese Unie meermaals heeft geoordeeld dat het behouden van bijzondere rechten door een lidstaat in een particuliere onderneming in het algemeen aangemerkt moet worden als een beperking van het vrij verkeer van kapitaal en slechts gerechtvaardigd is in een beperkt aantal bijzondere situaties;

C. considérant que la Cour de justice de l'Union européenne a statué dans plusieurs affaires que la détention de droits spéciaux dans une société privée par un État membre doit, de façon générale, être considérée comme une restriction à la libre circulation des capitaux et ne peut se justifier que dans des cas dûment limités;


Wel biedt de minister de mogelijkheid tot regularisatie of het verkrijgen van een verblijfsstatus voor een aantal bijzondere categorieën, omdat er in bepaalde situaties bijzondere redenen zijn om die verblijfsstatus toe te kennen.

Néanmoins, le ministre offre la possibilité, à certaines catégories particulières, de régulariser leur situation ou d'obtenir un statut leur accordant un permis de séjour, parce que l'octroi d'un tel statut se justifie pour des raisons particulières dans certaines situations.


De voorzitster herinnert eraan dat de commissie, op basis van een aantal bijzondere dossiers, de ambitie heeft om de algemene regels te bepalen waardoor de situatie kan verbeteren.

La présidente rappelle que sur la base d'un certain nombre de dossiers particuliers, la commission a pour ambition d'identifier des règles générales qui pourraient améliorer la situation.


Het is wenselijk op een aantal gebieden te voorzien in bepaalde specifieke maatregelen die gerechtvaardigd zijn door de bijzondere situatie van Mayotte en zijn nieuwe status van ultraperifere regio.

Il y a lieu de prévoir certaines mesures spécifiques, justifiées par la situation particulière de Mayotte ainsi que son nouveau statut de région ultrapériphérique, dans un certain nombre de domaines.


Het is wenselijk te voorzien in bepaalde specifieke maatregelen die gerechtvaardigd zijn door de bijzondere situatie van Mayotte op een aantal gebieden.

Il y a lieu de prévoir certaines mesures spécifiques, justifiées par la situation particulière de Mayotte, dans un certain nombre de domaines.


2. is van oordeel dat berggebieden, eilanden en dunbevolkte gebieden homogene regiogroepen vormen en dat ze een aantal belangrijke kenmerken gemeen hebben waarmee ze zich van andere regio's onderscheiden; is van mening dat er specifieke programma's voor regionale ontwikkeling voor nodig zijn; onderstreept in dit verband tevens de bijzondere situatie van de insulaire lidstaten die aan de randen van de Unie gelegen zijn;

2. considère que les régions montagneuses, insulaires ou à faible densité de population constituent des catégories homogènes de régions et qu'elles ont en commun certaines caractéristiques importantes qui les différencient des autres régions; estime qu'elles doivent bénéficier de programmes de développement régional spécifiques; souligne, dans ce contexte, la situation particulière des petits États membres insulaires qui se trouvent en périphérie de l'Union;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aantal bijzondere situaties' ->

Date index: 2022-04-15
w