Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aantal betwistingen van negatieve besluiten teruglopen " (Nederlands → Frans) :

Maar door besluiten van betere kwaliteit zal het aantal betwistingen van negatieve besluiten teruglopen, zodat enorm veel kosten en tijd bespaard kunnen worden.

Cependant, l'amélioration des procédures de décision réduira le nombre de contestations de décisions négatives, ce qui se traduira par d'importantes économies d'argent et de temps.


In zijn besluiten stelde hij voor 2011 dan ook : « De belangrijkste negatieve evolutie is de toename van het aantal beslissingen inzake statutaire personeelsleden dat niet conform de bestuurstaalwetgeving is (9) ».

Dans ses conclusions, le vice-gouverneur faisait la proposition suivante pour 2011: « L'évolution négative la plus importante est la croissance du nombre de délibérations relatives au personnel statutaire non conforme aux lois linguistiques (9) ».


Die maatregelen zijn verlengd bij Besluit 2009/735/EG van de Raad (6), en vervolgens bij de Besluiten 2010/208/EU (7), 2010/589/EU (8) en 2011/219/EU (9) van de Raad, omdat niet alleen de Republiek Fiji nog een aantal belangrijke verbintenissen betreffende essentiële elementen van de ACS-EU-partnerschapsovereenkomst en het financieringsinstrument voor ontwikkelingssamenwerking moet uitvoeren, maar zich ook recent negatieve ontwikkelingen in verban ...[+++]

Ces mesures ont été prorogées par la décision 2009/735/CE du Conseil (6), puis par les décisions du Conseil 2010/208/UE (7), 2010/589/UE (8) et 2011/219/UE (9), car non seulement la République des Fidji n’a pas encore mis en œuvre d’importants engagements pris lors des consultations menées en avril 2007 à propos d’éléments essentiels de l’accord de partenariat ACP-UE et de l’instrument de financement de la coopération au développement, mais des régressions considérables concernant un certain nombre de ces engagements ont également été observées.


Gelet op het groot aantal rechtsgedingen, de financieel belangrijke inzet (ongeveer 300 miljoen euro sedert 1992 uitsluitend met betrekking tot het Vlaamse Gewest en uitsluitend met betrekking tot de belasting op de automatische ontspanningstoestellen), het feit dat deze gerechtelijke betwistingen niet de inhoud, doch slechts de onbevoegdheid van de auteur van de koninklijke besluiten tot voorwerp hebben en het feit dat in de verde ...[+++]

Eu égard aux nombreuses procédures qui ont été intentées, à l'enjeu financier important (environ 300 millions d'euros depuis 1992, rien que pour la Région flamande et exclusivement en ce qui concerne la taxe sur les appareils automatiques de divertissement), au fait que ces contestations ne visent pas le contenu, mais uniquement l'incompétence de l'auteur des arrêtés royaux et au fait qu'à l'avenir des décisions de justice divergentes peuvent être prises en ce qui concerne ces taxes, le Gouvernement flamand estime qu'il est nécessaire de remédier à cette situation et de mettre fin à l'insécurité juridique existante.


16. is zeer bezorgd over het feit dat vertalingen van documenten vaak niet in alle talen beschikbaar zijn voor de debatten in commissies, hetgeen negatieve gevolgen heeft voor de werking van de commissies en leidt tot een inefficiënt gebruik van de beschikbare middelen (met name door de toename van het aantal buitengewone vergaderingen); houdt staande dat het van essentieel belang is de nodige maatregelen te n ...[+++]

16. est vivement préoccupé par le fait que, souvent, les traductions des documents ne sont pas disponibles dans toutes les langues pour les débats au sein des commissions, situation qui influe défavorablement sur les travaux des commissions et conduit à une utilisation inefficace des ressources disponibles (compte tenu, en particulier, de la multiplication des réunions extraordinaires); souligne qu'il est essentiel de prendre les mesures nécessaires pour disposer d'un système de traduction efficace, pour garantir l'égalité de traitem ...[+++]


Daar komt bij dat een aantal besluiten negatieve gevolgen hebben voor bepaalde soorten, en die besluiten moeten worden herzien. Om een voorbeeld te geven: de tijdens de twaalfde Conferentie van partijen overeengekomen vergunningen voor de verkoop van ivoor uit Botswana, Namibië en Zuid-Afrika, heeft volgens schattingen geleid tot het afslachten van bijna 20 000 olifanten.

Elle doit réviser aussi les décisions qui ont eu un impact négatif sur certaines espèces: par exemple, lors de la douzième Conférence des parties, les autorisations de vente d’ivoire provenant du Botswana, de la Namibie et d’Afrique du Sud ont eu pour effet que près de 20 000 éléphants, selon les estimations, ont été décimés.


Volgens de rapporteur zal de bevolking van het Europa van de Vijfentwintig teruglopen van 303 miljoen nu tot 297 miljoen in 2020. In 2030 zou het inwonertal zelfs tot 280 miljoen kunnen zakken. Als dat inderdaad zo is, dan zal het feit dat er minder mensen werken negatieve gevolgen hebben voor de economische groei, daar groei afhankelijk is van de toename van het aantal werkenden en de verhoging van de productiviteit.

Si l’on estime que la population de l’Union européenne à 25, comme le rapporteur l’a dit, va diminuer de 303 millions à 297 millions d’ici 2020 et continuer à décliner jusqu’à 280 millions d’après les estimations pour 2030, la réduction de l’emploi pourrait avoir des effets négatifs sur la croissance économique, étant donné que la croissance résulte de l’accroissement de l’emploi et de la productivité.


Uit de vele reacties kan worden afgeleid, dat zo het principe van de " wapenwet" weinig betwistingen uitlokt, de formulering ervan weinig rekening houdt met een aantal elementen die de negatieve reacties bij de burger begrijpelijk maken.

Il ressort des nombreuses réactions suscitées par la " loi sur les armes" que si son principe provoque peu de contestations, sa formulation ne tient pas ou peu compte d'un certain nombre d'éléments et entraîne dès lors des réactions négatives compréhensibles des citoyens.


Actueel beschikt men niet over gegevens die zouden toelaten te besluiten dat die maatregel negatieve gevolgen heeft op de toename van het aantal volledig uitkeringsgerechtigde werklozen.

Actuellement on ne dispose pas de données qui permettraient de croire à un effet négatif de cette mesure sur l'augmentation récente du nombre de chômeurs complets indemnisés.


w