Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aantal bestaande eu-programma " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
verwijzing van de zaak naar een kamer bestaande uit een ander aantal rechters

renvoi de l'affaire à une chambre composée d'un nombre différent de juges


allesomvattende functie bestaande uit een beperkt aantal termen

fonction d'adaptation exprimée par un nombre limité de termes
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het vervangt een aantal bestaande EU-programma's, die alle sectoren van het onderwijs bestrijken: het programma Een Leven Lang Leren - Erasmus (hoger onderwijs), Leonardo da Vinci (beroepsonderwijs), Comenius (schoolonderwijs), Grundtvig (volwassenenonderwijs), Jeugd in Actie, en vijf internationale programma's (Erasmus Mundus, Tempus, Alfa, Edulink en het programma voor samenwerking met geïndustrialiseerde landen).

Il remplace plusieurs programmes de l'UE couvrant tous les secteurs de l'éducation, à savoir le programme pour l’éducation et la formation tout au long de la vie - Erasmus (enseignement supérieur), Leonardo da Vinci (formation professionnelle), Comenius (enseignement scolaire), Grundtvig (éducation des adultes), Jeunesse en action et cinq programmes internationaux (Erasmus Mundus, Tempus, Alfa, Edulink et les programmes de coopération avec les pays industrialisés).


Het aantal bestaande stations (op het ogenblik van het besluit van het BIPT) dat is getroffen, blijft daarentegen erg klein.

Par contre le nombre de stations existantes (au moment la décision de l'IBPT) impactées reste très limité.


De Belgische Ontwikkelingssamenwerking heeft ook voedselzekerheidsprogramma's gefinancierd in het kader van het Belgisch Fonds voor Voedselzekerheid. Een aantal van deze programma's bevatten een luik nutritie (multi-stakeholder programma's in Tanzania, Benin, Mali en Burundi).

La coopération Belge a également financé des programmes de sécurité alimentaire dans le cadre du Fonds pour la sécurité alimentaire, certains de ces programmes contenaient un volet nutrition (les programmes multi-acteurs en Tanzanie, Benin, Mali et Burundi).


Hierin zal de formule voor de spreiding en de vier gebruikte parameters beschreven worden (aantal inwoners van de gemeente, netto belastbaar inkomen per inwoner van de gemeente, aantal begunstigden van een leefloon in de gemeente en aantal bestaande opvangplaatsen in de gemeente).

Il reprendra la formule de répartition et les quatre paramètres retenus (population de la commune, revenu net imposable par habitant de la commune, nombre de bénéficiaires du revenu d'intégration sociale de la commune et nombre de places d'accueil existantes dans la commune).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Gezien het grote aantal bestaande BIN's is het voor mijn diensten niet mogelijk om statistieken bij te houden met betrekking tot het aantal meldingen per BIN.

2. Vu le grand nombre de PLP existants, il n'est pas possible pour mes services de tenir à jour des statistiques concernant le nombre de signalements par PLP.


Bovendien zou de structuur van een aantal bestaande, toonaangevende klimaatcentra in het buitenland (VK, Zwitserland, Duitsland, Oostenrijk, enzovoort) nader bekeken worden.

En outre, la structure de certains grands centres climatologiques existant à l'étranger (Royaume-Uni, Suisse, Allemagne, Autriche, etc.) est examinée de près.


De Commissie heeft één enkel instrument ingediend waarin een aantal bestaande programma's worden samengebracht, en stelde voor om het beheer van een groot deel van het programma aan de lidstaten te delegeren.

La Commission a proposé un instrument unique fusionnant certains des programmes existants et que la gestion d'une grande partie du programme soit déléguée aux États membres.


In het, in juli 2012 ingediende, Commissievoorstel blijft de globale structuur van de huidige actie behouden, evenals een aantal bestaande elementen, zoals de chronologische volgorde van de lidstaten die aan de beurt zijn voor een Culturele Hoofdstad van Europa, een selectie aan de hand van het hele jaar doorlopende culturele programma's die speciaal voor dit evenement zijn gecreëerd, het feit dat bij de kandidaatstelling van steden desgewenst ook de omliggende regio betrokken kan worden, en een selectieproces in ...[+++]

La proposition de la Commission, présentée en juillet 2012, reprend la structure générale de l'action actuelle ainsi que plusieurs de ses éléments, comme l'ordre chronologique dans lequel les États membres peuvent accueillir une capitale européenne de la culture, une sélection fondée sur des programmes culturels d'une durée d'un an créés spécialement pour l'occasion, le choix de villes qui peuvent, si elles le souhaitent, associer la région environnante et un processus de sélection en deux phases.


11. Aangezien er slechts voor een zeer gering aantal bestaande stoffen ontwerpen van risicobeoordelingen overeenkomstig de EG-wetgeving betreffende bestaande stoffen zijn opgesteld, maar geen enkel ontwerp is aangenomen, is het onwaarschijnlijk dat het probleem van de bestaande stoffen kan worden opgelost met de huidige aanpak en dat deze kan leiden tot een adequate beperking van alle grote risico's die deze stoffen voor mens en milieu opleveren;

étant donné que les évaluations des risques n'ont été ébauchées que pour un très petit nombre de substances existantes conformément à la législation communautaire sur les substances existantes, mais qu'aucune n'a été adoptée, on ne peut guère s'attendre, en maintenant l'approche actuelle, à pouvoir résoudre le problème des substances existantes et parvenir à une limitation adéquate de tous les risques importants que présentent ces substances pour l'homme et l'environnement ;


DE RAAD EN DE VERTEGENWOORDIGERS VAN DE REGERINGEN VAN DE LID-STATEN concluderen en VERZOEKEN de Lid-Staten : 1. onderwijs en opleiding van hoge kwaliteit te stimuleren, waardoor alle kinderen hun mogelijkheden kunnen ontwikkelen en een rol in de samenleving kunnen spelen ; 2. de onderwijsstelsels flexibeler te maken, zodat zij beter kunnen inspelen op complexe situaties en daardoor pluralisme in de curricula kunnen bevorderen ; 3. zich in te zetten voor pedagogische en programmatische innovaties die bijdragen tot de ontwikkeling van begrippen als vrede, democratie, eerbied voor en gelijkheid van culturen, verdraagzaamheid, samenwerkin ...[+++]

En conclusion, LE CONSEIL ET LES REPRESENTANTS DES GOUVERNEMENTS DES ETATS MEMBRES : INVITENT les Etats membres : 1. à encourager une éducation et une formation de qualité, qui permettent à tous les enfants d'exploiter leurs potentialités et de jouer un rôle dans la communauté ; 2. à accroître la souplesse des systèmes éducatifs pour qu'ils soient en mesure de répondre à des situations complexes et à promouvoir ainsi la pluralité dans les programmes ; 3. à promouvoir l'introduction de méthodes pédagogiques et de programmes nouveaux qui contribuent au développement de concepts tels que la paix, la démocratie, le respect et l'égalité ent ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : aantal bestaande eu-programma     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aantal bestaande eu-programma' ->

Date index: 2021-08-10
w