Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aantal beleidskeuzes gemaakt " (Nederlands → Frans) :

Bovendien worden een aantal fiscale beleidskeuzes door deze nieuwe financieringswet onmogelijk gemaakt.

En outre, un certain nombre de choix politiques en matière fiscale deviennent impossibles à faire.


5. is daarnaast van mening dat de Gemeenschapswetgever door het aannemen van een aantal verordeningen met daarin zogenaamde "conflict-of-law rules" (collisieregels) een beleidskeuze heeft gemaakt, die de waarschijnlijke toepassing van buitenlands recht door nationale rechters inhoudt en mogelijk ook een comparatieve benadering; vindt dat deze elementen samen het argument voor meer scholing in vreemde talen verder versterkt;

5. estime par ailleurs que, en adoptant une série de règlements contenant des règles de conflit de lois, le législateur communautaire a fait un choix politique qui implique l'application probable d'une législation étrangère par les juges nationaux, ce qui pourrait entraîner l'utilisation d'une approche comparative; considère que ces éléments réunis renforcent encore les arguments en faveur d'une amélioration de la formation en langues étrangères;


5. is daarnaast van mening dat de Gemeenschapswetgever door het opstellen van een aantal voorschriften met daarin zogenaamde "conflict-of-law rules" een beleidskeuze heeft gemaakt, die de waarschijnlijke toepassing van buitenlands recht door nationale rechters inhoudt en mogelijk ook een comparatieve benadering; vindt dat deze elementen samen het argument voor meer scholing in vreemde talen verder versterkt;

5. estime d'autre part que, en mettant en œuvre une série de règlements contenant des règles de conflit des lois, la législature communautaire a fait un choix politique qui implique l'application probable d'une législation étrangère par les juges nationaux, ce qui pourrait entraîner l'utilisation d'une approche comparative; considère que ces éléments réunis renforcent les arguments en faveur d'une amélioration de la formation en langues étrangères;


5. is daarnaast van mening dat de Gemeenschapswetgever door het aannemen van een aantal verordeningen met daarin zogenaamde "conflict-of-law rules" (collisieregels) een beleidskeuze heeft gemaakt, die de waarschijnlijke toepassing van buitenlands recht door nationale rechters inhoudt en mogelijk ook een comparatieve benadering; vindt dat deze elementen samen het argument voor meer scholing in vreemde talen verder versterkt;

5. estime par ailleurs que, en adoptant une série de règlements contenant des règles de conflit de lois, le législateur communautaire a fait un choix politique qui implique l'application probable d'une législation étrangère par les juges nationaux, ce qui pourrait entraîner l'utilisation d'une approche comparative; considère que ces éléments réunis renforcent encore les arguments en faveur d'une amélioration de la formation en langues étrangères;


Ofschoon de decreetgever in de in het geding zijnde bepaling zelf, noch de beginselen heeft vastgesteld, noch beleidskeuzes heeft gemaakt met betrekking tot de voorwaarden voor het verkrijgen van aanvullende lestijden, alsook het aantal en de wijze van berekenen ervan, volgt uit het decreet - in zijn geheel - dat de bevoegdheidsopdracht wordt omlijnd door keuzes die de decreetgever heeft gemaakt.

Bien que le législateur décrétal n'ait pas, dans la disposition en cause, fixé lui-même les principes ni fait des choix politiques concernant les conditions d'obtention de périodes de cours complémentaires ainsi que le nombre et le mode de calcul de ces périodes, il résulte du décret - pris dans son ensemble - que la délégation de compétence est délimitée par des choix opérés par le législateur décrétal.


Recentelijk werden nog een aantal beleidskeuzes gemaakt. Het ging hier om volgende technische omzetting van een eerder genomen princiepsbeslissing: - de opname van financiële derivaten als vordering in de aggregaten met betrekking tot de berekening van de overheidsschuld; - de afspraak om de rente-uitgaven desgevallend als geconsolideerde rente-uitgaven op te nemen; - de afspraak om bij betalingsverplichtingen die in een andere valuta uitgedrukt zijn, de regel aan te houden dat voor de omrekening naar de eigen munt de marktkoers van de laatste dag van het jaar geldt.

Des options ont été prises récemment encore concernant la mise en oeuvre technique d'une décision de principe antérieure: - la prise en compte des dérivés financiers pour la comptabilisation des agrégats de la dette publique; - l'acceptation de considérer, le cas échéant, les dépenses d'intérêt comme des dépenses d'intérêt consolidées; - l'accord prévoyant qu'en cas d'obligations de paiement dans une autre monnaie, la transposition en monnaie nationale se fait sur la base du cours en vigueur le dernier jour de l'année.


Het aantal adopteerbare kinderen daalt dus. Dat leidt ertoe dat beleidskeuzes worden gemaakt in verband met de adoptiefamilie.

Dès lors, le nombre d'enfants adoptables diminue, ce qui conduit à des choix politiques quant aux familles adoptantes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aantal beleidskeuzes gemaakt' ->

Date index: 2022-07-02
w