Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aantal belanghebbenden had verzocht " (Nederlands → Frans) :

Naar aanleiding van de conclusies d.d. 12 juli 2010 van de Raad van de Europese Unie, die om een aantal initiatieven had verzocht, is een externe auditor aangetrokken.

Les conclusions du Conseil de l'Union européenne du 12 juillet 2012, qui demandaient l'adoption d'un certain nombre de mesures, ont conduit à la réalisation d'un audit externe.


Aangezien een aantal belanghebbenden had verzocht de termijn voor het indienen van hun opmerkingen met een maand te verlengen (30), heeft de Commissie besloten dit extra uitstel aan alle belanghebbenden te verlenen (31).

Ayant été saisie par certaines parties intéressées d’une demande de proroger d’un mois le délai pour présenter leurs observations (30), la Commission a décidé d’accorder ce délai supplémentaire à toute partie intéressée (31).


Een aantal belanghebbenden maakte opmerkingen over de voorlopige steekproef en één partij verzocht erom door de raadadviseur-auditeur te worden gehoord.

Un certain nombre de parties intéressées ont présenté leurs observations sur l’échantillon provisoire et l’une d’elles a demandé à être entendue par le conseiller-auditeur.


Als rapporteur voor dit dossier heb ik een aantal belanghebbenden bijeengeroepen voor een gedachtewisseling, die plaats had in de vergadering van de Commissie INTA van 20 december 2011.

En qualité de rapporteur sur ce dossier, j'ai invité un certain nombre de parties prenantes concernées pour un échange de vues qui a eu lieu lors de la réunion de la commission INTA du 20 décembre 2011.


Een groot aantal actoren kan worden verzocht of verplicht om voortijdig schoolverlaten aan te pakken, maar waarschijnlijk hebben de studenten, hun docenten, ouders en andere belanghebbenden hier andere meningen over.

Divers agents peuvent être invités ou contraints à lutter contre l'abandon scolaire, mais il est probable que celui-ci sera considéré de manière différente par les étudiants, leurs enseignants, leurs parents et d'autres parties intéressées.


Herhaald zij hier dat in het besluit tot inleiding van de procedure de Commissie de belanghebbenden had verzocht een raming te geven van de omvang van het voordeel of ten minste een methodiek voor te stellen die de Commissie kon volgen om het selectieve voordeel dat de begunstigden ten goede is gekomen, precies te berekenen.

On rappelle que dans la décision d'ouverture de la procédure, la Commission a invité les parties concernées à fournir une estimation de l'importance de l'avantage ou, du moins, à proposer une méthode que la Commission pourrait suivre pour quantifier précisément l'avantage sélectif dont ont joui les bénéficiaires.


Een groot aantal actoren kan worden verzocht of verplicht om schooluitval aan te pakken, maar waarschijnlijk zien de leerlingen, hun docenten, ouders en andere belanghebbenden dit anders.

Divers agents peuvent être invités ou contraints à lutter contre l'abandon scolaire, mais il est probable que celui-ci sera considéré de manière différente par les élèves, leurs enseignants, leurs parents et d'autres parties intéressées.


Een aantal belanghebbenden had met name vragen bij de vooruitzichten op het herstel van de levensvatbaarheid van Dungeness B, die de oudste van BE's kerncentrales is.

Certaines parties intéressées ont mis en cause en particulier les perspectives de retour à la viabilité de Dungeness B, qui est la plus ancienne des centrales nucléaires de BE.


Omdat een aantal belanghebbenden heeft verzocht om verduidelijking van de bepalingen betreffende de concurrentiegerichte dialoog, zal een toelichting worden verstrekt die op de website van de Commissie toegankelijk wordt gemaakt[7].

Comme l’ont demandé de nombreuses parties prenantes, un document explicatif pourra être consulté sur le site Web de la Commission et clarifiera les dispositions régissant le dialogue compétitif.[7]


Ten slotte moet, ten bate van de regionale integratie, ook rekening worden gehouden met twee aanzienlijke en noodzakelijke verbeteringen die in Wenen betreffende de institutionele mechanismen van het partnerschap zullen worden voorgesteld: de oprichting van een permanent Europees-Latijns-Amerikaans secretariaat dat zich tussen de topconferenties met de werkzaamheden van het partnerschap zal bezighouden en bovenal de instelling van de transatlantische Europees-Latijns-Amerikaanse vergadering waarom het EP reeds in november 2001 had verzocht en die bestaat uit een gelijk aantal afgevaardigden van ...[+++]

Enfin, au bénéfice de l’intégration régionale, seront également prises en compte deux améliorations substantielles et nécessaires à présenter à Vienne concernant les mécanismes institutionnels du partenariat: d’une part, la création d’un secrétariat permanent euro-latino-américain qui stimule les travaux du partenariat au cours des périodes entre les sommets et, avant tout, la création de l’Assemblée transatlantique euro-latino-américaine déjà demandée par le PE en novembre 2001 et intégrée par un nombre égal de députés du PE, d’une p ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aantal belanghebbenden had verzocht' ->

Date index: 2023-02-01
w