Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aantal bedrijven leveren » (Néerlandais → Français) :

In Nederland is dit wel het geval en een aantal bedrijven leveren overigens kwalitatief zeer hoogstaande producten af die ze zelf hebben ontwikkeld.

C'est cependant le cas aux Pays-Bas où plusieurs entreprises fabriquent en effet des produits de haute qualité qu'elles développent elles-mêmes.


In Nederland is dit wel het geval en een aantal bedrijven leveren overigens kwalitatief zeer hoogstaande producten af die ze zelf hebben ontwikkeld.

C'est cependant le cas aux Pays-Bas où plusieurs entreprises fabriquent en effet des produits de haute qualité qu'elles développent elles-mêmes.


Bovendien kunnen bedrijven die financiële diensten leveren hun diensten alleen aan de andere partij aanbieden in een beperkt aantal sectoren, zoals bepaalde verzekerings- of bankdiensten.

De plus, les entreprises de services financiers ne peuvent proposer leurs services à l’autre partie que dans un nombre limité de secteurs, comme certains services d’assurances et bancaires.


Bedrijven van hun kant worden geregeld door Truvo gecontacteerd om hen het aantal gidsen te leveren dat echt nuttig is, in plaats van vast te houden aan een automatische levering in functie van het aantal telefoonlijnen waarover deze bedrijven beschikken.

Les entreprises, quant à elles, sont régulièrement contactées par Truvo afin de leur livrer le nombre d'annuaires réellement utiles plutôt que de maintenir une livraison automatique en fonction du nombre de lignes téléphoniques dont ces sociétés disposent.


Bedrijven die rechtstreeks leveren aan de consument en met maximum vijf FTE’s werken of waarvan de oppervlakte kleiner is dan 400 m², kunnen inderdaad genieten van een aantal versoepelingen in het kader van de administratieve vereenvoudiging.

Les établissements qui fournissent directement au consommateur et qui emploient maximum cinq ETP ou dont la superficie est inférieure à 400 m² peuvent effectivement bénéficier d’un certain nombre d’assouplissements administratifs, en accord avec la politique de simplification menée en la matière.


11. is ingenomen met de voorbereidingen voor een Arctische Economische Raad, die als adviesorgaan voor de Arctische Raad moet gaan fungeren; wijst op het grote aantal Europese bedrijven en instituten die een bijdrage leveren aan of investeren in het Noordpoolgebied, wat erop wijst dat niet alleen het bedrijfsleven van de drie Arctische EU-lidstaten doeltreffend participeert, maar ook dat van andere landen (met een waarnemersstatus), gezien de mondiale aard die veel bedrijven tegenwoordig hebb ...[+++]

11. salue les préparatifs de la mise en place d'un Conseil économique arctique, appelé à jouer un rôle consultatif auprès du Conseil arctique; souligne la proportion d'entreprises et instituts européens intervenant et investissant dans l'Arctique, ce qui tend à indiquer une participation efficace d'acteurs économiques issus non seulement des trois États membres arctiques de l'Union européenne, mais aussi d'autres États (observateurs), compte tenu du caractère mondial de nombreuses entreprises de nos jours;


21. is ingenomen met de voorbereidingen voor een Arctische Economische Raad, die als adviesorgaan voor de Arctische Raad moet gaan fungeren, en wijst op het grote aantal Europese bedrijven en instituten die een bijdrage leveren aan en investeren in het Noordpoolgebied, wat erop wijst dat niet alleen het bedrijfsleven van de drie Arctische EU-lidstaten doeltreffend participeert, maar ook dat van andere landen (met een waarnemersstatus), gezien de mondiale aard die veel bedrijven tegenwoordig he ...[+++]

21. salue les préparatifs de la mise en place d'un Conseil économique de l'Arctique, appelé à jouer un rôle consultatif auprès du Conseil de l'Arctique, et souligne la proportion d'entreprises et instituts européens intervenant et investissant dans l'Arctique, ce qui tend à indiquer une participation efficace d'acteurs économiques issus non seulement des trois États membres arctiques de l'Union européenne, mais aussi d'autres États (observateurs), compte tenu du caractère mondial de nombreuses entreprises;


Een aantal bedrijven heeft mijn aandacht ook op regelgeving gevestigd die buitenlandse ondernemingen die grensoverschrijdende diensten leveren, verplicht om een waarborg van financiële betrouwbaarheid te stellen.

Les entreprises ont également attiré l'attention du rapporteur sur les réglementations de la Suisse qui obligent les entreprises étrangères fournissant des services transfrontaliers à présenter une garantie de probité financière.


B. overwegende dat ongeacht het soort bedrijf of de branche waarin het actief is een aantal vragen rond het bedrijfsmanagement van belang is binnen de totale context van de zakelijke ethiek, zoals de zorgplicht, transparantie, de sociale verantwoordelijkheid van een onderneming, risicobeheersing, de economische duurzaamheid van financiële investeringsbeslissingen, praktijken van de raad van bestuur en van de raad van commissarissen, en de uitoefening van de rechten van aandeelhouders; overwegende dat de recente financiële crisis heeft aangetoond dat deze vragen beschouwd moeten worden in het licht van het behouden van de financiële sta ...[+++]

B. considérant, indépendamment du type de société ou du secteur dans lequel elle exerce ses activités, qu'une série de questions liées à la gestion des entreprises sont importantes dans le contexte général de la déontologie du comportement des entreprises, telles que le devoir de diligence, la transparence, la responsabilité sociale des entreprises, la gestion des risques, la viabilité économique des choix d'investissements financiers, le fonctionnement des organes d'administration et de direction ou de surveillance, ou l'exercice des droits des actionnaires; considérant que la récente crise financière a démontré qu'il convenait d'exam ...[+++]


Ze heeft immers wel onderzocht welke invloed het voorstel kan hebben op een aantal bedrijven uit met name het MKB. Er is zelfs geen rekening gehouden met het feit dat de Europese producenten in 2003 niet meer in staat zullen zijn producten af te leveren die aan de vereiste kwaliteit voldoen.

On a ainsi négligé de prendre conscience du fait que les producteurs européens dans leur ensemble ne seront pas ? même, en 2003, de fournir une production répondant aux qualités exigées.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aantal bedrijven leveren' ->

Date index: 2024-02-18
w