Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aantal bedrijven leveren overigens " (Nederlands → Frans) :

In Nederland is dit wel het geval en een aantal bedrijven leveren overigens kwalitatief zeer hoogstaande producten af die ze zelf hebben ontwikkeld.

C'est cependant le cas aux Pays-Bas où plusieurs entreprises fabriquent en effet des produits de haute qualité qu'elles développent elles-mêmes.


In Nederland is dit wel het geval en een aantal bedrijven leveren overigens kwalitatief zeer hoogstaande producten af die ze zelf hebben ontwikkeld.

C'est cependant le cas aux Pays-Bas où plusieurs entreprises fabriquent en effet des produits de haute qualité qu'elles développent elles-mêmes.


Bovendien kunnen bedrijven die financiële diensten leveren hun diensten alleen aan de andere partij aanbieden in een beperkt aantal sectoren, zoals bepaalde verzekerings- of bankdiensten.

De plus, les entreprises de services financiers ne peuvent proposer leurs services à l’autre partie que dans un nombre limité de secteurs, comme certains services d’assurances et bancaires.


Overwegende dat krachtens het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 30 juni 2011 betreffende de vaststelling van een perimeter van voorkoop "Marco Polo" op het grondgebied van de gemeente Anderlecht een voorkoopperimeter werd ingesteld die wordt begrensd door de volgende straten: E 240 T3 Klaverstraat 50, E 240 M3 Klaverstraat 48, E 240 V3 Klaverstraat 44, E 240 H3 Klaverstraat 42, E 240 C4 Klaverstraat 32, E 252 H 2 Klaverstraat 30, E 252 G2 Klaverstraat 28, E 253 A4 Klaverstraat 18, E 253 V3 Klaverstraat 16A, E 253 T3 Klaverstraat 16, E 253 M3 Klaverstraat 14, E 253 N3 Klaverstraat 14A, E 253 Z3 Klaverstraat +10, E253 Y ...[+++]

Considérant qu'aux termes de l'arrêté du 30 juin 2011 du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale relatif à l'établissement d'un périmètre de préemption « Marco Polo » sur le territoire de la commune d'Anderlecht, il a été établi un périmètre de préemption délimitée par les rues suivantes : E 240 T3 Rue des Trèfles 50, E 240 M3 Rue des Trèfles 48, E 240 V3 Rue des Trèfles 44, E 240 H3 Rue des Trèfles 42, E 240 C4 Rue des Trèfles 32, E 252 H 2 Rue des Trèfles 30, E 252 G2 Rue des Trèfles 28, E 253 A4 Rue des Trèfles 18, E 253 V3 Rue des Trèfles 16A, E 253 T3 Rue des Trèfles 16, E 253 M3 Rue des Trèfles 14, E 253 N3 Rue des Trèfles ...[+++]


Het artikel sluit bovendien verschillende activiteitensectoren uit : ambachtelijke, industriële, logistieke en opslagactiviteiten, enz. Aangezien er voor zulke activiteiten veel plaats nodig is, zijn ze meestal ver gelegen van knooppunten van openbaar vervoer. Overigens is er in deze sectoren meestal geen onmiddellijk verband tussen de vloeroppervlakte en het aantal tewerkgestelde werknemers. Dit geldt bijvoorbeeld voor supermarkten met een grote toestroom van klanten die de aangekochte goederen moeten kunnen ...[+++]

L'article prévoit d'autre part l'exclusion de plusieurs secteurs d'activités : activités artisanales, industrielles, logistiques, d'entreposage, etc.; en effet leurs besoins de davantage de surface entraînent dans la plupart des cas que ces activités sont installées assez loin des noeuds de transport en commun. Par ailleurs et plus généralement, il n'y a pour ces secteurs pas de relation immédiate entre la superficie de plancher et le nombre d'emplois qui y sont occupés. C'est, par exemple, le cas des grandes surfaces commerciales qui génèrent un flux important de clientèle appelée à transporter les biens achetés ou encore des hôpitaux ...[+++]


Men mag immers niet vergeten dat de IBM-afgifte via robot of handmatige bereiding voor een aantal apothekers nu reeds een realiteit is, en dat een apotheker overigens niet verplicht is om een IBM-afgifte te doen of aan een rusthuis te leveren.

Il faut garder à l’esprit que la délivrance en PMI par robot ou de manière manuelle est déjà une réalité pour un certain nombre de pharmacies et que par ailleurs il n’y a pas d’obligation pour chaque pharmacien de délivrer en PMI ou à une maison de repos.


Bedrijven die rechtstreeks leveren aan de consument en met maximum vijf FTE’s werken of waarvan de oppervlakte kleiner is dan 400 m², kunnen inderdaad genieten van een aantal versoepelingen in het kader van de administratieve vereenvoudiging.

Les établissements qui fournissent directement au consommateur et qui emploient maximum cinq ETP ou dont la superficie est inférieure à 400 m² peuvent effectivement bénéficier d’un certain nombre d’assouplissements administratifs, en accord avec la politique de simplification menée en la matière.


overwegende dat ongeacht het soort bedrijf of de branche waarin het actief is een aantal vragen rond het bedrijfsmanagement van belang is binnen de totale context van de zakelijke ethiek, zoals de zorgplicht, transparantie, de sociale verantwoordelijkheid van een onderneming, risicobeheersing, de economische duurzaamheid van financiële investeringsbeslissingen, praktijken van de raad van bestuur en van de raad van commissarissen, en de uitoefening van de rechten van aandeelhouders; overwegende dat de recente financiële crisis heeft aangetoond dat deze vragen beschouwd moeten ...[+++]

considérant, indépendamment du type de société ou du secteur dans lequel elle exerce ses activités, qu'une série de questions liées à la gestion des entreprises sont importantes dans le contexte général de la déontologie du comportement des entreprises, telles que le devoir de diligence, la transparence, la responsabilité sociale des entreprises, la gestion des risques, la viabilité économique des choix d'investissements financiers, le fonctionnement des organes d'administration et de direction ou de surveillance, ou l'exercice des droits des actionnaires; considérant que la récente crise financière a démontré qu'il convenait d'examiner ...[+++]


Terwijl de bevoegdheden van de gemeenschappen toekenningsbevoegdheden zijn; dat artikel 128 van de Grondwet aan de gemeenschappen de zogenaamde persoonsgebonden materies overdraagt; dat op grond daarvan, artikel 5, § 1, II, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 op de institutionele hervormingen hun de bijstand voor personen verleent; dat de " oorlogsslachtoffers" en de " getroffenen van de repressie" niet voorkomen tussen het aantal personen ten gunste van wie artikel 5, § 1, II, 1° en 3° tot 7° van de bijzondere wet op de institutionele hervormingen de gemeenschappen machtigt tussen te komen; dat, ...[+++]

Alors que les compétences des communautés sont d'attribution; que l'article 128 de la Constitution transfère aux communautés les matières dites personnalisables; qu'à ce titre, l'article 5, § 1, II, de la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles leur confère la matière de l'aide aux personnes; que les " victimes de guerre" et les " personnes frappées par la répression" ne figurent pas au nombre des personnes en faveur desquelles l'article 5, § 1, II, 1°, et 3° à 7° de la loi spéciale de réformes institutionnelles habilite les communautés à intervenir; que, par ailleurs, l'aide complémentaire envisagée par le décret attaqué ne peut pas s'analyser comme une aide sociale au sens de l'article 5, § 1, II, 2°, de la loi spé ...[+++]


Het is overigens mede dankzij Broederlijk Delen en andere NGO's die niet alleen de toestand in de regio, maar vooral de rol van een aantal Belgische bedrijven in de illegale exploitatie van het gebied hebben aangekaart, dat de Senaat in de vorige legislatuur een onderzoekscommissie heeft opgericht.

C'est par ailleurs grâce à des ONG telles que Broederlijk Delen et d'autres, qui ont dénoncé, non seulement la situation, mais aussi le rôle de certaines entreprises belges dans l'exploitation illégale de la zone, que le Sénat a institué une commission d'enquête sous la précédente législature.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aantal bedrijven leveren overigens' ->

Date index: 2022-04-03
w