Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arbeidstijdenrichtlijn

Vertaling van "aantal aspecten dient " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
arbeidstijdenrichtlijn | richtlijn betreffende een aantal aspecten van de organisatie van de arbeidstijd

directive 2003/88/CE concernant certains aspects de l'aménagement du temps de travail | directive sur le temps de travail
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Voor een aantal aspecten dient de wet nog te worden aangepast.

Certains aspects de la loi doivent néanmoins encore être modifiés.


3. Periode van de-minimissteun Ten aanzien van de periode van de-minimissteun is een aantal aspecten van belang : 1. de periode van drie jaar is voorschrijdend, zodat bij elke verlening van de-minimissteun, het totale bedrag van de de-minimissteun die gedurende het lopende en de twee voorafgaande jaren is verleend, in aanmerking dient te worden genomen; 2. de de-minimissteun wordt geacht te zijn verleend op het tijdstip waarop de begunstigde een wettelijke aanspraak op de steun verwerft.

3. Période des aides de minimis Pour la période des aides de minimis, certains aspects sont particulièrement importants: 1. la période de trois ans doit être appréciée sur une base glissante, de sorte que, pour chaque aide de minimis octroyée, il y a lieu de tenir compte du montant total des aides de minimis accordées au cours de l'exercice en cours et des deux exercices précédents ; 2. les aides de minimis sont considérées comme étant allouées au moment où le dro ...[+++]


Om het aantal onnodige beroepszaken zo klein mogelijk te houden, dient er op alle aspecten van de beroepsprocedure toezicht te worden gehouden, waarbij de resultaten van de beroepszaken worden gebruikt om maatregelen ter voorkoming van geschillen te nemen, de diensten voor belastingplichtigen aan te passen, de wet- en regelgeving te verduidelijken enz.

Afin de réduire autant que possible les litiges inutiles, il importe que tous les aspects de la procédure de recours fassent l’objet d’un suivi dans le cadre duquel le résultat des recours se traduit par des mesures préventives et des ajustements des services aux contribuables, des clarifications de la législation et de la réglementation, etc.


Het voorstel dient voorts in overeenstemming te zijn met een aantal andere aspecten van de resolutie van het Europees Parlement van 7 juli 2010 met aanbevelingen aan de Commissie inzake grensoverschrijdende crisisbeheersing in de bankensector, zoals harmonisatie van insolventiewetten, gemeenschappelijke risicobeoordelingen, een gemeenschappelijk instrumentarium en een „interventieladder”.

La proposition devrait également cadrer avec d'autres aspects de la résolution du Parlement européen du 7 juillet 2010 contenant des recommandations à la Commission sur la gestion des crises transfrontalières dans le secteur bancaire, comme l'harmonisation des législations en matière d'insolvabilité, les évaluations communes des risques, une «boîte à outils» unique et une «échelle d'intervention».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
· Bij de wegcontroles moeten een aantal aspecten opnieuw worden ingevoerd: amendement 26 inzake de controle bij aankomst en vertrek werd door de politie aan uw rapporteur gesuggereerd en dient derhalve te worden gehandhaafd (NB: bij de verwijzing naar de amendementen worden de nummers uit de eerste lezing gebruikt, d.w.z. uit document P5_TA-PROV(2004)0306).

l'amendement 26 sur les contrôles sur route ou au démarrage a été suggéré au rapporteur par les services de police et devrait être conservé (remarque: le numéro des amendements est celui de la première lecture, c'est-à-dire qu'il se rapporte au document P5_TA-PROV(2004)0306).


T. overwegende dat de Commissie op basis van juiste en volledige gegevens een degelijke effectevaluatie dient uit te voeren van de uitwerking en tenuitvoerlegging van overeenkomsten en regelingen om de eventuele resultaten van het verlenen van licenties voor on-line diensten in een aantal gebieden en voor een aantal repertoires tegelijk te bevorderen en de gevaren te beoordelen, en daarbij rekening moet houden met alle culturele, economische en sociale aspecten,

T. considérant que la Commission devrait procéder à une étude d'impact approfondie, fondée sur des données fiables et exhaustives sur l'élaboration et la mise en œuvre d'accords et d'arrangements afin de renforcer les résultats possibles et d'évaluer les risques des licences multiterritoriales et multirépertoires pour les services en ligne tenant pleinement compte de la dimension culturelle, économique et sociale,


T. overwegende dat de Commissie op basis van juiste en volledige gegevens een degelijke effectevaluatie dient uit te voeren van de uitwerking en tenuitvoerlegging van overeenkomsten en regelingen om de eventuele resultaten van het verlenen van licenties voor on-line diensten in een aantal gebieden en voor een aantal repertoires tegelijk te bevorderen en de gevaren te beoordelen, en daarbij rekening moet houden met alle culturele, economische en sociale aspecten,

T. considérant que la Commission devrait procéder à une étude d'impact approfondie, fondée sur des données fiables et exhaustives sur l'élaboration et la mise en œuvre d'accords et d'arrangements afin de renforcer les résultats possibles et d'évaluer les risques des licences multiterritoriales et multirépertoires pour les services en ligne tenant pleinement compte de la dimension culturelle, économique et sociale,


T. overwegende dat de Commissie op basis van juiste en volledige gegevens een degelijke effectevaluatie dient uit te voeren van de uitwerking en tenuitvoerlegging van overeenkomsten en regelingen om de eventuele resultaten van het verlenen van licenties voor on-line diensten in een aantal gebieden en voor een aantal repertoires tegelijk te bevorderen en de gevaren te beoordelen, en daarbij rekening moet houden met alle culturele, economische en sociale aspecten,

T. considérant que la Commission devrait procéder à une étude d'impact approfondie, fondée sur des données fiables et exhaustives sur l'élaboration et la mise en œuvre d'accords et d'arrangements afin de renforcer les résultats possibles et d'évaluer les risques des licences multiterritoriales et multirépertoires pour les services en ligne tenant pleinement compte de la dimension culturelle, économique et sociale,


Een aantal aspecten van de mobiliteitsketen komt reeds voor een deel aan de orde in EU-wetgeving, zoals Kaderrichtlijn 89/391/EEG [11] waarin bepaald is dat de werkgever het werk dient aan te passen aan werknemers met een handicap.

Certains aspects de la chaîne de la mobilité sont déjà partiellement visés par la législation communautaire. Par exemple, la directive 89/391/CEE [13] dispose qu'il incombe à l'employeur d'adapter le lieu de travail au travailleur handicapé.


5.4. Hierbij dient in aanmerking te worden genomen dat de toenmalige regering van het Verenigd Koninkrijk de rechtsgrondslag aanvocht van Richtlijn 93/104/EG betreffende een aantal aspecten van de organisatie van de arbeidstijd, o.a. op grond van het feit dat er geen betrouwbaar bewijs bestond voor het verband tussen "arbeidstijd" en gezondheid en veiligheid: zie zaak C-84/94, Verenigd Koninkrijk tegen Raad van de Europese Unie [1996] Jurispr. 1-5755.

5.4. Il faut se souvenir que le gouvernement britannique de l'époque avait contesté la base juridique de la directive 93/104/CE du Conseil concernant certains aspects de l'aménagement du temps de travail au motif, entre autres, qu'aucune preuve fiable ne permettait d'établir un lien entre le "temps de travail" et la santé et la sécurité: voir affaire C-84/94, Royaume-Uni contre Conseil de l'Union européenne [1996] Recueil I-5755.




Anderen hebben gezocht naar : aantal aspecten dient     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aantal aspecten dient' ->

Date index: 2021-03-16
w