Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aansteller
Aanstelling
Aanstelling als waker
Aanstelling van de leden
Aanwerving
Benoeming
Benoeming van de leden
Eerste aanstelling
In dienst nemen
Mandaat van de leden
Ontslag van de leden
Primo-benoeming
Rekrutering
Soort aanstelling
Soort pacht

Vertaling van "aanstelling of benoeming " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


benoeming van de leden [ aanstelling van de leden | mandaat van de leden | ontslag van de leden ]

nomination des membres [ démission des membres | désignation des membres | mandat des membres ]










aanwerving [ aanstelling | in dienst nemen | rekrutering ]

recrutement [ embauche ]


soort aanstelling | soort pacht

faire-valoir | mode de faire-valoir
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Uitzondering hierop is het geval waarin de beslissing tot aanstelling of benoeming minder dan acht werkdagen werd genomen voor de dag waarop zijn opdracht aanvangt.

Le cas où la décision de désignation ou nomination a été prise moins de huit jours ouvrables avant le jour de prise de cours de sa mission constitue une exception à cette règle.


In dit laatste geval moet de inschrijving plaatsgrijpen binnen acht werkdagen na het nemen van de beslissing tot aanstelling of benoeming.

Dans ce dernier cas, l'inscription doit avoir lieu dans les huit jours ouvrables suivant la prise de la décision de désignation ou nomination.


2° een uittreksel uit de akte van aanstelling of benoeming.

2° un extrait de l'acte de désignation ou de nomination.


Om het tot aanstelling bevoegde gezag bij zijn keuze te helpen stelt het Raadgevend Comité voor de benoeming van hogere ambtenaren een kandidatenlijst op met de namen van de personen die zij het Bureau aanbeveelt om uit te nodigen voor een gesprek.

En vue d’aider dans son choix l’autorité investie du pouvoir de nomination, le comité consultatif pour la nomination des hauts fonctionnaires établira la liste des candidats et recommandera au bureau du Parlement européen les personnes à inviter à un entretien.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Om het tot aanstelling bevoegde gezag bij zijn keuze te helpen, stelt het Raadgevend Comité voor de benoeming van hogere ambtenaren een kandidatenlijst op met de namen van de personen die zij het Bureau aanbeveelt om uit te nodigen voor een gesprek.

En vue d’aider dans son choix l’autorité investie du pouvoir de nomination, le comité consultatif pour la nomination des hauts fonctionnaires établira la liste des candidats et recommandera au bureau du Parlement européen les personnes à inviter à un entretien.


2. In punt C bepaalt de ontworpen paragraaf 2 dat het uittreksel uit de akte betreffende de aanstelling of benoeming van de syndicus wordt aangeplakt binnen acht dagen « te rekenen van de datum waarop zijn opdracht een aanvang neemt », terwijl de huidige tekst voorziet in een termijn van acht dagen met ingang van de benoeming of de aanstelling.

2. Au point C, le paragraphe 2 en projet prévoit que l'extrait de l'acte portant désignation ou nomination du syndic est affiché dans les huit jours « à dater de la prise de cours de sa mission », alors que le texte actuel prévoit un délai de huit jours à dater de la nomination ou de la désignation.


Volgens de vaste rechtspraak van de Vaste Commissie voor Taaltoezicht dient er onder de woorden « benoeming of aanstelling » begrepen te worden « iedere aanstelling van nieuw personeel, ongeacht of het gaat om vast, tijdelijk, stagedoend, voorlopig of contractueel personeel, alsmede iedere transfer, mutatie, bevordering en belasting met de uitoefening van bepaalde functies» (10) .

Selon la jurisprudence constante de la Commission permanente de contrôle linguistique, il faut entendre par « nomination ou désignation », « tout apport de personnel nouveau, peu importe s'il s'agit de personnel définitif, provisoire, stagiaire, temporaire ou contractuel, ainsi que tout apport de personnel nouveau par transfert, mutation, promotion et désignation à exercer certaines fonctions» (10) .


Volgens de vaste rechtspraak van de Vaste Commissie voor Taaltoezicht dient er onder de woorden « benoeming of aanstelling » begrepen te worden « iedere aanstelling van nieuw personeel, ongeacht of het gaat om vast, tijdelijk, stagedoend, voorlopig of contractueel personeel, alsmede iedere transfer, mutatie, bevordering en belasting met de uitoefening van bepaalde functies » (zie onder meer : advies nr. 23 018 van 13 juni 1991, advies nr. 23 126 van 24 oktober 1991 en advies nr. 25 080 van 15 september 1993).

Selon la jurisprudence constante de la Commission permanente de contrôle linguistique, il faut entendre par « nomination ou désignation », « tout apport de personnel nouveau, peu importe s'il s'agit de personnel définitif, stagiaire, temporaire ou contractuel, ainsi que tout apport personnel nouveau par transfert, mutation, promotion et désignation à exercer certaines fonctions » (voir, entre autres : l'avis nº 23 018 du 13 juin 1991, l'avis nº 23 126 du 24 octobre 1991 et l'avis nº 25 080 du 15 septembre 1993).


Volgens de vaste rechtspraak van de Vaste Commissie voor Taaltoezicht dient er onder de woorden « benoeming of aanstelling » begrepen te worden « iedere aanstelling van nieuw personeel, ongeacht of het gaat om vast, tijdelijk, stagedoend, voorlopig of contractueel personeel, alsmede iedere transfer, mutatie, bevordering en belasting met de uitoefening van bepaalde functies (18) ».

Selon la jurisprudence constante de la Commission permanente de contrôle linguistique, il faut entendre par « nomination ou désignation », « tout apport de personnel nouveau, peu importe s'il s'agit de personnel définitif, provisoire, stagiaire, temporaire ou contractuel, ainsi que tout apport de personnel nouveau par transfert, mutation, promotion et désignation à exercer certaines fonctions (18) ».


1. Behoudens in het geval van een vergelijkende selectie voor managers en in het geval, voor de andere personeelsleden, van de toepassing van de procedure van indeling in de groepen A, B, C (waarvan zal worden afgestapt), verschilt de vergelijkende selectie niet fundamenteel van het vergelijkend examen in die zin dat in beide gevallen bij de aanstelling of benoeming van de geslaagden, de rangschikking dient te worden gevolgd.

1. À part dans le cas de la sélection comparative des managers et dans le cas, pour les autres agents, de la procédure de répartition en groupes A, B, C (qui va être abandonnée), la sélection comparative ne se différencie pas fondamentalement du concours en ce sens que dans les deux cas, on doit suivre le classement pour la désignation ou la nomination des lauréats.




Anderen hebben gezocht naar : aansteller     aanstelling     aanstelling als waker     aanstelling van de leden     aanwerving     benoeming     benoeming van de leden     eerste aanstelling     in dienst nemen     mandaat van de leden     ontslag van de leden     primo-benoeming     rekrutering     soort aanstelling     soort pacht     aanstelling of benoeming     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aanstelling of benoeming' ->

Date index: 2023-09-07
w