Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanstellen
Distributiemanager vis en schaal- en weekdieren
Dublin-verordening
Opdrachtpartner
Productieleider chemie
Productieleider chemische industrie
Sanitair verantwoordelijke
Supply chain manager vis en schaal- en schelpdieren
Tijdelijk aanstellen
Verantwoordelijk algemeen ziekenverpleger
Verantwoordelijk partner
Verantwoordelijke chemische productie
Verantwoordelijke productieafdeling chemie
Voor de controleopdracht verantwoordelijke vennoot

Traduction de «aanstellen die verantwoordelijk » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




Omschrijving: De genderidentiteit of seksuele oriëntatie (heteroseksueel, homoseksueel of biseksueel) is verantwoordelijk voor problemen bij het aangaan of onderhouden van een band met een seksuele partner.

Définition: L'identité ou l'orientation sexuelle (hétérosexuelle, homosexuelle ou bisexuelle) entraîne des difficultés dans l'établissement et le maintien de relations sexuelles avec un partenaire.


sanitair verantwoordelijke

expert en hygiène hospitalière


verantwoordelijke distributielogistiek vis en schaal- en schelpdieren | verantwoordelijke distributielogistiek vis en schaal- en weekdieren | distributiemanager vis en schaal- en weekdieren | supply chain manager vis en schaal- en schelpdieren

responsable de la logistique distribution de poissons, crustacés et mollusques


opdrachtpartner | verantwoordelijk partner | voor de controleopdracht verantwoordelijke vennoot

associé responsable de la mission de contrôle légal


Dublin-verordening | Verordening (EG) nr. 343/2003 van de Raad van 18 februari 2003 tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een asielverzoek dat door een onderdaan van een derde land bij een van de lidstaten wordt ingediend | Verordening (EU) nr. 604/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 26 juni 2013 tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk ...[+++]

Règlement (CE) n° 343/2003 du Conseil du 18 février 2003 établissant les critères et mécanismes de détermination de l'État membre responsable de l'examen d'une demande d'asile présentée dans l'un des États membres par un ressortissant d'un pays tiers | Règlement (UE) n° 604/2013 du Parlement européen et du Conseil du 26 juin 2013 établissant les critères et mécanismes de détermination de l’État membre responsable de l’examen d’une demande de protection internationale introduite dans l’un des États membres par un ressortissant de pays ...[+++]


degene die voor het in de handel brengen verantwoordelijk is | persoon die voor het in de handel brengen verantwoordelijk is

personne responsable de la mise sur le marché du produit


verantwoordelijke chemische productie | verantwoordelijke productieafdeling chemie | productieleider chemie | productieleider chemische industrie

superviseuse de procédés en industrie chimique | superviseur de procédés en industrie chimique | superviseur de procédés en industrie chimique/superviseuse de procédés en industrie chimique


verantwoordelijk algemeen ziekenverpleger

infirmier responsable des soins généraux
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. De Commissie verzoekt de lidstaten dat zij elk een nationale coördinator aanstellen die verantwoordelijk is voor de organisatie van de betrokkenheid van die lidstaat aan het Europees Jaar.

1. La Commission invite chaque État membre à désigner un coordinateur national chargé d'organiser la participation dudit État membre à l'Année européenne.


3 bis. De lidstaten vereisen dat de meldingsplichtige entiteiten het lid of de leden van de raad van bestuur aanstellen die verantwoordelijk zijn voor de tenuitvoerlegging van de wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen die nodig zijn om aan deze richtlijn te voldoen.

3 bis. Les États membres exigent des entités soumises à obligations qu'elles désignent le ou les membres du conseil d'administration responsables de la mise en œuvre de la législation, de la réglementation et des dispositions administratives nécessaires à l'observation de la présente directive.


3 bis. De lidstaten vereisen dat de meldingsplichtige entiteiten het lid of de leden van de raad van bestuur aanstellen die verantwoordelijk zijn voor de tenuitvoerlegging van de wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen die nodig zijn om aan deze richtlijn te voldoen.

3 bis. Les États membres exigent des entités soumises à obligations qu'elles désignent le ou les membres du conseil d'administration responsables de la mise en œuvre de la législation, de la réglementation et des dispositions administratives nécessaires à l'observation de la présente directive.


In dat opzicht, was ik voorstander van het idee dat de secretaris- generaal een vrouw zou aanstellen als bijzonder rapporteur inzake Seksueel Geweld tijdens gewapende conflicten, verantwoordelijk voor de systematische inzameling van informatie en het bijeenbrengen van reeds beschikbaar materiaal.

A ce titre, j'ai défendu l'idée que le secrétaire général charge une femme d'assumer la responsabilité d'enquêteur spécial en charge des Violences sexuelles dans les conflits armées afin de mener un travail de collecte systématique d'information et de rassembler le matériel déjà disponible sur le terrain.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Om dat te bereiken zou de hoge vertegenwoordiger een directoraat-generaal 'Culturele diplomatie' moeten oprichten binnen de Europese Dienst voor extern optreden, en iemand moeten aanstellen die verantwoordelijk is voor het onderhouden van culturele betrekkingen en het promoten van de Europese cultuur in elke vertegenwoordiging van de EU in derde landen.

Pour ce faire, la haute représentante devrait mettre en place une direction générale «Diplomatie culturelle» au sein du service européen d’action extérieure, et désigner une personne chargée des relations culturelles et de la promotion de la culture européenne dans chaque représentation de l’UE dans les pays tiers.


De organisator moet een persoon aanstellen die verantwoordelijk is voor de veiligheid in het stadion (gewoonlijk de „veiligheidsfunctionaris” genoemd).

L’organisateur devrait désigner une personne responsable de la sécurité à l’intérieur du stade (communément appelée le responsable de la sécurité).


(15) De lidstaat die verantwoordelijk is voor de luchthaven met bemiddeling inzake de dienstregelingen of de gecoördineerde luchtaven moet een coördinator aanstellen wiens onpartijdigheid boven alle twijfel verheven is.

(15) Il appartient à l'État membre responsable de l'aéroport à facilitation d'horaires ou coordonné de veiller à désigner un facilitateur d'horaires ou un coordonnateur dont la neutralité soit incontestée.


Bijvoorbeeld is concreet, voor de woning opgetrokken voor rekening van een particulier, de architect verantwoordelijk voor het aanstellen van zowel de coördinator-ontwerp als de coördinator-verwezenlijking.

Par exemple, concrètement, pour la maison construite pour le compte d'un particulier, l'architecte est responsable de la désignation tant du coordinateur-projet que du coordinateur-réalisation.


een passagiersregistratiebeambte aanstellen die verantwoordelijk is voor het bewaren en doorgeven van de informatie.

nommer un agent qui sera chargé de l’enregistrement des passagers, de la conservation des informations et de leur transmission.


In de andere instellingen moet de verantwoordelijke chef personeelsleden aanstellen die instaan voor het gebruik van de springstoffen.

Dans les autres établissements, il appartient au chef des travaux responsable de désigner les agents responsables de la prise en charge et de l'utilisation des explosifs.


w