Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanstaand voorzitterschap
Aantredend voorzitterschap
Aanwezigheid van de aanstaande echtgenoten
Brede maatschappelijke discussie
Debat
Debat over de grond
Debat-ontmoeting
Horen van de aanstaande echtgenoten
Komend voorzitterschap
Onderhoud met de echtgenoten
Openbaar debat
Openbare raadpleging
Raadpleging van het publiek
Verhoor van de aanstaande echtgenoten
Verschijning van de aanstaande echtgenoten in persoon

Traduction de «aanstaande een debat » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
horen van de aanstaande echtgenoten | onderhoud met de echtgenoten | verhoor van de aanstaande echtgenoten

audition des futurs époux


aanwezigheid van de aanstaande echtgenoten | verschijning van de aanstaande echtgenoten in persoon

présence des futurs époux


aanstaand voorzitterschap | aantredend voorzitterschap | komend voorzitterschap

future présidence


openbare raadpleging [ brede maatschappelijke discussie | openbaar debat | raadpleging van het publiek ]

consultation publique [ consultation ouverte | débat ouvert | débat public ]






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dit debat moeten we aangaan, en we moeten dat in alle ernst aangaan, want ik heb gezien dat de meerderheid van dit Parlement met een ambitieus idee is gekomen voor de aanstaande begroting.

C’est ce débat que nous devons engager avec sérieux, parce que j’ai vu, dans la majorité de ce Parlement, se dégager une idée ambitieuse pour le budget qui va être présenté.


Het voorzitterschap is van plan om op de bijeenkomst van de Raad in december aanstaande een debat te organiseren over het algemene tijdschema voor de toetreding van nieuwe Schengen-landen, maar het debat hierover vereist in de eerste plaats dat de Commissie duidelijkheid verschaft over een groot aantal punten uit het geplande project.

La présidence propose d’organiser un débat lors de la réunion du Conseil de décembre sur le calendrier général d’inclusion des nouveaux pays Schengen, mais la discussion dépend avant toute chose de la clarification, par la Commission, de nombreux points du projet.


− (FR) Mevrouw de Voorzitter, mijnheer Piebalgs, mijnheer Dimas, dames en heren, om te beginnen dank ik u voor dit debat, dat van essentieel belang was voor degenen onder ons die tegelijkertijd deelnemen aan de Conferentie van Poznan en de Europese Raad Milieu en die aanstaande maandag bij de Raad Energie en daarna op 11 en 12 december bij de Europese Raad aanwezig zullen zijn.

− Madame la Présidente, Messieurs les Commissaires, Mesdames et Messieurs, je voudrais d’abord vous remercier d’avoir organisé ce débat, qui était absolument nécessaire pour nous qui, en même temps, à la même heure, sommes à Poznań et au Conseil européen de l’environnement, et lundi prochain au Conseil énergie, avant le Conseil des chefs d’État et de gouvernement du 11 et du 12.


Ik wilde u, mijnheer de Voorzitter, voorstellen een initiatief te nemen en het Oostenrijks voorzitterschap en de Europese Commissie te vragen om tijdens de Lenteraad van maart aanstaande een debat te houden over een geïntegreerde strategie voor de bestrijding van racisme en vreemdelingenhaat, met maatregelen en beleidsvormen op korte en lange termijn.

Monsieur le Président, je propose que vous adoptiez une initiative en direction de la présidence autrichienne et de la Commission européenne et que vous proposiez que le Conseil de printemps, qui se tiendra en mars, débatte d’une stratégie intégrée de lutte contre le racisme et la xénophobie, qui inclurait des mesures et des politiques à court et à long terme.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (ES) Mijnheer de Voorzitter, zoals commissaris Barnier al naar voren heeft gebracht, gaat het hier om een belangrijke zaak. De Europese Conventie houdt namelijk op 6 en 7 februari aanstaande een debat over dit thema.

- (ES) Monsieur le Président, il s’agit d’un sujet important, comme l’a souligné le commissaire Barnier, étant donné que la Convention européenne se prépare à organiser un débat sur cette question les 6 et 7 février prochains.


Aan het slot van het debat heeft het voorzitterschap onderstaande conclusies getrokken, die zullen worden voorgelegd aan de Europese Raad van Sevilla van 21 en 22 juni aanstaande.

A l'issue de ce débat la Présidence a tiré les conclusions reprises ci-après, qui seront transmises au Conseil européen de Séville des 21 et 22 juin prochains:


Na bijwerking door de juristen-vertalers zal de tekst in een aanstaande Raadszitting zonder debat formeel worden aangenomen.

Le texte sera adopté formellement, sans débat, lors d'une prochaine session du Conseil, après mise au point par le Groupe des juristes-linguistes.


Na een eerste gedachtenwisseling kwam de Raad overeen dat het Comité van Permanente Vertegenwoordigers met de behandeling van dit voorstel zal beginnen en hierbij voortvarend te werk zal gaan, zodat de Raad tijdens een nieuwe zitting in juni aanstaande een debat kan houden en dan richtsnoeren voor een later besluit kan vaststellen.

Après un premier échange de vues entre les Ministres, le Conseil est convenu que l'examen de cette proposition sera engagé par le Comité des Représentants permanents et mené avec diligence, de manière à permettre au Conseil d'avoir un débat lors d'une nouvelle session en juin prochain, et de définir, à cette occasion, des orientations en vue d'une décision ultérieure.


De resultaten van het debat moeten het toekomstige voorzitterschap in staat stellen ten aanzien van dit dossier snel vooruitgang te boeken zodat de Raad (voor 23 juli aanstaande) een akkoord kan bereiken.

Ces orientations devraient permettre à la future présidence de progresser rapidement sur ce dossier de manière à obtenir un accord du Conseil avant le 23 juillet prochain.


De Raad heeft op basis van een toelichting van het voorzitterschap een diepgaand debat gevoerd over vraagstukken in verband met de voorbereiding van de Verklaring van Laken over de toekomst van Europa, dit met het oog op de besprekingen die de regeringsleiders en staatshoofden hierover zullen voeren tijdens de informele Europese Raad van Gent op 19 oktober aanstaande.

Le Conseil, sur la base d'une présentation par la Présidence, a eu un débat approfondi sur des questions se posant en ce qui concerne la préparation de la déclaration de Laeken sur l'avenir de l'Europe en vue des délibérations qu'auront les Chefs d'Etat ou de gouvernement en la matière lors du Conseil européen informel de Gand du 19 octobre prochain.


w