Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aansprakelijkheid waarvan sprake » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Stoornissen die voldoen aan enkele kenmerken van bulimia nervosa, maar waarvan het algehele klinische beeld die diagnose niet rechtvaardigt. Er kan bijvoorbeeld sprake zijn van herhaalde aanvallen van overeten en bovenmatig gebruik van laxantia zonder gewichtsverandering van betekenis of de kenmerkende overdreven-bezorgdheid voor lichaamsvorm en gewicht kan afwezig zijn.

Définition: Troubles qui comportent certaines caractéristiques de la boulimie, mais dont le tableau clinique global ne justifie pas ce diagnostic. Exemple: accès hyperphagiques récurrents et utilisation excessive de laxatifs sans changement significatif de poids, ou sans préoccupation excessive des formes ou du poids corporels.


verzekeringspolis, (op grond waarvan de) wettelijke aansprakelijkheid (is gedekt)

police d'assurance (comportant couverture de la) responsabilité civile
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Met betrekking tot het amendement van de heren Willems en Coveliers, met betrekking tot artikel 1649sexies, waarbij de heer Willems preciseert dat de term « waartoe » verwarring schept, verduidelijkt de minister dat de contractuele aansprakelijkheid waarvan sprake, slaat op de relatie tussen eindverkoper en de persoon die aan de eindverkoper verkoopt, en niet op de relatie consument-eindverkoper.

En ce qui concerne l'amendement de MM. Willems et Coveliers relatif à l'article 1649sexies, à propos duquel M. Willems précise que le libellé de cette disposition prête à confusion, la ministre précise que la responsabilité contractuelle en question porte sur la relation entre le vendeur final et la personne qui vend le bien à ce dernier, et non sur la relation entre le consommateur et le vendeur final.


5. De wettelijke aansprakelijkheid waarvan sprake in lid 1 mag niet vooraf bij overeenkomst worden uitgesloten of beperkt.

5. La responsabilité civile visée au paragraphe 1 ne peut être exclue ou limitée a priori par un accord.


De vorderingen waarvan sprake in thet tweede lid van het voorgestelde artikel 2262bis zijn echter rechtsvorderingen tot vergoeding van schade op grond van buitencontractuele aansprakelijkheid (artikelen 1382 en volgende van het Burgerlijk Wetboek).

Les actions dont il est question au deuxième alinéa de l'article 2262bis du Code civil proposé sont toutefois des actions en réparation d'un dommage fondées sur une responsabilité extracontractuelle (articles 1382 et suivants du Code civil).


De in de § 1 bedoelde aansprakelijkheid is beperkt tot de waarde van de tegoeden die zijn vrijgegeven aan de schuldenaars die zijn vermeld in de kennisgeving waarvan sprake in artikel 158».

La responsabilité visée au § 1 est limitée à la valeur des avoirs libérés au profit des débiteurs mentionnés dans la notification visée à l'article 158».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De in het eerste lid bedoelde aansprakelijkheid is beperkt tot de waarde van de tegoeden die zijn vrijgegeven aan de schuldenaars die zijn vermeld in de kennisgeving waarvan sprake is in paragraaf 5.

La responsabilité visée à l'alinéa 1 est limitée à la valeur des avoirs libérés au profit des débiteurs mentionnés dans la notification visée au paragraphe 5.


De minister van Sociale Zaken verklaart niet gekant te zijn tegen het openstellen van de grenzen zodra de vier voorwaarden voldaan zijn die de regering stelt en waarvan hierboven sprake is (LIMOSA — hoofdelijke aansprakelijkheid — invoering van de Sris en vorderingsrecht).

Le ministre des Affaires sociales explique qu'il n'est pas opposé à l'ouverture des frontières dès que les 4 conditions déterminées par le gouvernement et rappelées ci-avant (LIMOSA — responsabilité solidaire — institution du Sris et droit d'action) seront remplies.


3. Overeenkomstig artikel 15 kan alleen de betrokken lidstaat het geschil schikken wanneer de Unie verweerder is in een geschil naar aanleiding waarvan een lidstaat financieel aansprakelijk zou worden gesteld en waarin er geen sprake is van financiële aansprakelijkheid van de Unie.

3. Lorsque l'Union est partie défenderesse dans un différend qui est susceptible d'engager la responsabilité financière d'un État membre sans que celle de l'Union soit engagée, seul l'État membre concerné peut régler le différend par voie d'accord transactionnel, conformément à l'article 15.


Er moeten ook gedelegeerde handelingen worden vastgesteld ter precisering van de voorwaarden waaronder mag worden ingestemd met de delegatie van de taken van de abi-beheerder, en de omstandigheden waaronder de abi-beheerder zijn taken in die mate heeft gedelegeerd dat hij een brievenbusmaatschappij wordt en niet meer als de beheerder van de abi kan worden beschouwd; ter precisering van de criteria om te beoordelen of de prudentiële regelgeving en het toezicht in derde landen waar de bewaarders gevestigd zijn dezelfde strekking hebben als de in het Unierecht neergelegde bepalingen en of deze doeltreffend worden geïmplementeerd, de gegevens die moeten worden opgenomen in de standaardovereenkomst, de voorwaarden om de bewaardertaken uit te vo ...[+++]

Il y a lieu d’adopter également des actes délégués pour préciser à quelles conditions la délégation des fonctions de gestionnaire peut être approuvée et à quelles conditions un gestionnaire a délégué ses fonctions dans une mesure telle qu’il est devenu une société boîte aux lettres et ne peut plus être considéré comme un gestionnaire de FIA; en ce qui concerne les dépositaires, pour établir les critères permettant d’évaluer si la réglementation et la surveillance prudentielles des pays tiers dans lesquels sont établis les dépositaires produisent les mêmes effets que le droit de l’Union et sont effectivement appliquées, les indications qui doivent figurer dans l’accord standard; les conditions de l’exercice des fonctions de dépositaire, y ...[+++]


Aangezien hij op het ogenblik van de gunning van de opdracht echter niet in orde is ten aanzien van de bepalingen over de hoofdelijke aansprakelijkheid op sociaal vlak, kan de aanbestedende overheid hoofdelijk aansprakelijk worden gesteld voor de betaling van zijn sociale schulden. Hierbij moet worden opgemerkt dat uit artikel 30bis, § 4, vierde lid, van de wet van 27 juni 1969 blijkt dat de aanbestedende overheid kan ontsnappen aan de toepassing van deze hoofdelijke aansprakelijkheid (5) indien zij, bij elke beta ...[+++]

Il est à noter toutefois qu'en vertu de l'article 30bis, § 4, 4e alinéa, de la loi du 27 juin 1969, le pouvoir adjudicateur pourra échapper à l'application de cette responsabilité solidaire (5) s'il effectue correctement, lors de chaque paiement du prix des travaux confiés au soumissionnaire, les retenues et versements au profit de l'O.N.S.S. dont il est question, au § 4 de l'article 30bis (6).


Het bevatte 7 amendementen betreffende de belangenverstrengeling waarvan sprake kan zijn tussen het classificatiebureau en de eigenaar of de reder van het schip, alsmede verschillende aspecten van de grenzen van de financiële aansprakelijkheid van deze bedrijven voor eventuele nalatigheid of verzuim bij de controles.

Il comportait 7 amendements relatifs aux conflits d'intérêts pouvant surgir entre la société de classification et le propriétaire ou l'exploitant du navire, ainsi qu'à divers aspects de la limitation de la responsabilité financière de ces sociétés en cas de négligence ou d'omission dans leurs inspections.




D'autres ont cherché : aansprakelijkheid waarvan sprake     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aansprakelijkheid waarvan sprake' ->

Date index: 2024-11-23
w