Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aandoening die met het milieu te maken heeft
Cleidotomieom bevalling mogelijk te maken
Craniotomieom bevalling mogelijk te maken
De juiste maat porties maken
Een afspraak maken
Embryotomieom bevalling mogelijk te maken
Het ongedaan maken van de effecten van
Het ongedaan maken van de effecten van iets
Het ongedaan maken van de uitwerking van
Het ongedaan maken van de weerslag van
Mal voor thermovormen maken
Mal voor vacuümvormen maken
Matrijs voor thermovormen maken
Matrijs voor vacuümvormen maken
Papierpulp maken
Papierslurrie maken
Papierslurry maken
Papiersuspensie maken
Porties van normaal formaat maken
Standaard formaat porties maken
Van een optie gebruik maken
Van een optierecht gebruik maken
Van een recht tot voorkoop gebruik maken
Voldoen aan standaard formaat porties

Vertaling van "aansprak maken " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
cleidotomieom bevalling mogelijk te maken | craniotomieom bevalling mogelijk te maken | embryotomieom bevalling mogelijk te maken

Cléidotomie | Craniotomie | Embryotomie | pour faciliter l'accouchement


papierslurrie maken | papiersuspensie maken | papierpulp maken | papierslurry maken

fabriquer de la pâte liquide


matrijs voor thermovormen maken | matrijs voor vacuümvormen maken | mal voor thermovormen maken | mal voor vacuümvormen maken

créer un moule sous vide


het ongedaan maken van de effecten van | het ongedaan maken van de effecten van iets | het ongedaan maken van de uitwerking van | het ongedaan maken van de weerslag van

inversion de l'effet | inversion de l'impact


Omschrijving: Dit is een slecht omschreven stoornis waarvan de nosologische validiteit niet vaststaat. De categorie is bedoeld om de verschijnselen in onder te brengen van een groep kinderen met ernstige zwakzinnigheid (IQ onder 34) wier problemen vooral te maken hebben met hyperactiviteit en met aandacht, evenals met stereotiep gedrag. Ze verbeteren meestal niet onder medicatie met stimulerende middelen (anders dan kinderen met een normaal IQ) en kunnen op die middelen een ernstig dysfore reactie vertonen (soms met psychomotore vertraging); in deze groep neigt de hyperactiviteit tijdens de adolescentie plaats te maken voor hypoactivite ...[+++]

Définition: Trouble mal défini dont la validité nosologique reste incertaine. Cette catégorie concerne des enfants ayant un retard mental prononcé (Q.I. inférieur à 34) associé à une hyperactivité importante, une perturbation majeure de l'attention et des comportements stéréotypés. Les médicaments stimulants sont habituellement inefficaces (alors qu'ils peuvent être efficaces chez les enfants ayant un Q.I. normal) et peuvent provoquer une réaction dysphorique sévère (accompagnée parfois d'un ralentissement psychomoteur). A l'adolescence, l'hyperactivité fait souvent place à une hypoactivité (ce qui n'est habituellement pas le cas chez le ...[+++]


de juiste maat porties maken | standaard formaat porties maken | porties van normaal formaat maken | voldoen aan standaard formaat porties

fournir des portions standard adéquates | se conformer aux portions standard | correspondre aux portions standard | respecter les portions standard


van een optie gebruik maken | van een optierecht gebruik maken | van een recht tot voorkoop gebruik maken

lever une option


aandoening die met het milieu te maken heeft | aandoening/ziekte die met het milieu te maken heeft

maladie liée au milieu environnant | maladies liées à l'environnement




Omschrijving: Een fugue heeft alle kenmerken van dissociatieve amnesie, plus doelgericht reizen over grotere afstanden dan gebruikelijk. Hoewel er amnesie bestaat voor de periode van de fugue, kan het gedrag van de betrokkene gedurende die tijd een volkomen-normale indruk maken op onafhankelijke waarnemers.

Définition: La fugue dissociative présente toutes les caractéristiques d'une amnésie dissociative et comporte, par ailleurs, un déplacement, en apparence motivé, dépassant le rayon du déplacement quotidien habituel. Bien qu'il existe une amnésie pour la période de la fugue, le comportement du sujet au cours de cette dernière peut paraître parfaitement normal à des observateurs indépendants.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bij koninklijk besluit van 12 juni 2017 wordt aan de heer Henri AUTRIQUE, adviseur bij de Algemene Directie Energie met ingang van 1 augustus 2017, eervol ontslag uit zijn functies verleend en wordt hij gerechtigd aansprak te maken op een rustpensioen ten laste van de Openbare Schatkist.

Par arrêté royal du 12 juin 2017, démission honorable de ses fonctions avec faculté de faire valoir ses droits à une pension à charge du Trésor Public est accordée, à la date du 1 août 2017, à Monsieur Henri AUTRIQUE, conseiller à la Direction général de l'Energie.


2. BBMRI-ERIC kan aansprak maken op gepaste beschikbare intellectuele-eigendomsrechten binnen toepasselijke nationale en internationale rechtsgebieden voor instrumenten, producten of andere resultaten die door BBMRI-ERIC zijn ontwikkeld of gegenereerd bij de tenuitvoerlegging van het werkprogramma.

2. L’ERIC-BBMRI peut faire valoir les droits de propriété intellectuelle pertinents reconnus par les systèmes juridiques nationaux et internationaux concernés pour les outils, données, produits ou autres résultats qu’il a développés ou produits en application de son programme de travail.


2. BBMRI-ERIC kan aansprak maken op gepaste beschikbare intellectuele-eigendomsrechten binnen toepasselijke nationale en internationale rechtsgebieden voor instrumenten, producten of andere resultaten die door BBMRI-ERIC zijn ontwikkeld of gegenereerd bij de tenuitvoerlegging van het werkprogramma.

2. L’ERIC-BBMRI peut faire valoir les droits de propriété intellectuelle pertinents reconnus par les systèmes juridiques nationaux et internationaux concernés pour les outils, données, produits ou autres résultats qu’il a développés ou produits en application de son programme de travail.


Vanaf deze datum wordt hij gemachtigd aansprak te maken op een rustpensioen en gemachtigd de eretitel van administratief hoofd van consulaire Zaken te voeren.

A partir de cette même date, il est admis à faire valoir ses droits à une pension de retraite et est autorisé à porter le titre honorifique de Chef administratif des Affaires consulaires.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vanaf deze datum wordt hij gemachtigd aansprak te maken op een rustpensioen en gemachtigd de eretitel van Administratief Hoofd van Consulaire Zaken te voeren.

A partir de cette même date, il est admis à faire valoir ses droits à une pension de retraite et est autorisé à porter le titre honorifique de Chef administratif des Affaires consulaires.


Daardoor kan het Vlaams Blok dan ook geen aansprak meer maken op dotaties.

Dès lors, il perd son droit aux dotations.


Daardoor kan het Vlaams Blok dan ook geen aansprak meer maken op dotaties.

Dès lors, il perd son droit aux dotations.


Hij wordt gemachtigd aansprak te maken op een rustpensioen vanaf 1 augustus 2014 en gemachtigd de eretitel van Ambassaderaad te voeren.

Il est admis à faire valoir ses droits à une pension de retraite à partir du 1 août 2014 et est autorisé à porter le titre honorifique de Conseiller d'Ambassade.


Ze wordt gemachtigd aansprak te maken op een rustpensioen vanaf 1 juni 2013 en gemachtigd de eretitel van Adjunct-Kanselarijdirecteur te voeren.

Elle est admise à faire valoir ses droits à une pension de retraite à partir du 1 juin 2013 et est autorisée à porter le titre honorifique de Directeur adjoint de Chancellerie.


Ook wij zijn van mening dat de heer Loekasjenko op dit moment geen legitieme aansprak meer kan maken op de positie die hij bekleedt. Wij bewonderen de soevereiniteit, de rust en de duidelijkheid waarmee u, mijnheer Milinkevitsj de moeilijke situatie op het oktoberplein en in het Kupala-park heeft opgelost.

Nous pensons également que M. Loukachenko n’a plus la moindre légitimité juridique pour rester au pouvoir et nous admirons l’indépendance, le calme et la clarté avec lesquels vous, Monsieur Milinkevitch, avez géré la situation difficile sur la Place d’Octobre et dans le parc Kupala.


w