Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aansporen van belegging uit het buitenland
Arts
Beroep bij het Hof van justitie
Beroep in cassatie instellen
Beroep in de gezondheidszorg
Beroep op de rechter
Beroepsprocedure
Fysiotherapeut
Gerechtelijk beroep
Hof van beroep
Kamer van Beroep
Kamer van beroep van het BHIM
Kamer van beroep van het OHIM
Kinesitherapeut
Klacht inzake communautaire geschillen
KvB BHIM
Onderneming voor het aanleren van een beroep
Opticien
Paramedisch beroep
Paramedisch personeel
Prothesist
Tandtechnicus

Vertaling van "aansporen een beroep " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
beroepsprocedure (EU) [ beroep bij het Hof van justitie | klacht inzake communautaire geschillen ]

recours contentieux (UE) [ recours contentieux communautaire | recours devant la Cour de justice ]


Kamer van Beroep | kamer van beroep van het BHIM | kamer van beroep van het Bureau voor harmonisatie binnen de interne markt (merken, tekeningen en modellen) | kamer van beroep van het OHIM | KvB BHIM [Abbr.]

chambre de recours | chambre de recours de l'Office de l'harmonisation dans le marché intérieur (marques, dessins et modèles) | chambre de recours de l'OHMI


aansporen van belegging uit het buitenland

encouragement aux investissements étrangers


beroep aantekenen bij een nationale rechtelijke instantie | beroep op de rechter | gerechtelijk beroep

recours judiciaire | recours juridictionnel | voie de recours juridictionnelle


paramedisch beroep [ fysiotherapeut | kinesitherapeut | opticien | paramedisch personeel | prothesist | tandtechnicus ]

profession paramédicale [ auxiliaire médical | kinésithérapeute | mécanicien-dentiste | opticien | personnel paramédical | physiothérapeute | prothésiste ]


beroep in de gezondheidszorg [ arts ]

profession de la san




beroep in cassatie instellen

pourvoir en cassation (se)




Onderneming voor het aanleren van een beroep (élément)

entreprise d'apprentissage professionnel | E.A.P.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Met dat initiatief wil het Waals Gewest de overheden en de particulieren ertoe aansporen een beroep te doen op ondernemingen die de normen en sociale eisen naleven.

Cette initiative régionale vise à encourager les pouvoirs publics et les particuliers à recourir à des entreprises dont les pratiques sont reconnues comme étant respectueuses des normes et exigences sociales.


De projectverantwoordelijke op het niveau van de administratie wil de redactiecomités van de interne en externe publicaties van de administratie aansporen tot een reflectie in termen van gender mainstreaming bij hun redactionele opties, de auteurs op wie ze een beroep doen en de behandeling van de thema's in die context.

Le responsable du projet au niveau de l'administration cherche à davantage sensibiliser les comités de rédaction des publications internes et externes de l'administration à une réflexion en terme de « gender mainstreaming » dans les choix rédactionnels, les auteurs sollicités et le traitement des sujets traités.


De projectverantwoordelijke op het niveau van de administratie wil de redactiecomités van de interne en externe publicaties van de administratie aansporen tot een reflectie in termen van gender mainstreaming bij hun redactionele opties, de auteurs op wie ze een beroep doen en de behandeling van de thema's in die context.

Le responsable du projet au niveau de l'administration cherche à davantage sensibiliser les comités de rédaction des publications internes et externes de l'administration à une réflexion en terme de « gender mainstreaming » dans les choix rédactionnels, les auteurs sollicités et le traitement des sujets traités.


24. veroordeelt het klimaat van straffeloosheid voor gewelddaden tegen activisten dat in talrijke landen ter wereld heerst; roept de Raad en de Commissie op om deze kwestie aan de orde te stellen tijdens hun bilaterale contacten, waarbij ze alle landen aansporen ervoor te zorgen dat daders, ongeacht hun positie of functie, via onafhankelijke en doeltreffende tucht- en strafrechtelijke procedures worden berecht, altijd rekening houdend met de mogelijkheid om in laatste instantie, indien alle interne rechtsmiddelen zijn uitg ...[+++]

24. condamne le climat d'impunité dont bénéficient les violations commises à l'encontre des défenseurs des droits de l'homme dans de nombreux pays du monde; demande au Conseil et à la Commission d'aborder cette question lors des contacts bilatéraux, en invitant tous les États à faire en sorte que les auteurs de ces violations, quelle que soit leur position ou leurs fonctions, soient traduits en justice selon des procédures disciplinaires ou pénales indépendantes et efficaces, sans oublier la possibilité de recours ultime auprès de la Cour européenne des droits de l'homme, après avoir épuisé les recours juridictionnels au sein d'un pays; ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
25. veroordeelt het klimaat van straffeloosheid voor gewelddaden tegen activisten dat in talrijke landen ter wereld heerst; roept de Raad en de Commissie op om deze kwestie aan de orde te stellen tijdens hun bilaterale contacten, waarbij ze alle landen aansporen ervoor te zorgen dat daders, ongeacht hun positie of functie, via onafhankelijke en doeltreffende tucht- en strafrechtelijke procedures worden berecht, altijd rekening houdend met de mogelijkheid om in laatste instantie, indien alle interne rechtsmiddelen zijn uitg ...[+++]

25. condamne le climat d'impunité dont bénéficient les violations commises à l'encontre des défenseurs des droits de l'homme dans de nombreux pays du monde; demande au Conseil et à la Commission d’aborder cette question lors des contacts bilatéraux, en invitant tous les États à faire en sorte que les auteurs de ces violations, quelle que soit leur position ou leurs fonctions, soient traduits en justice selon des procédures disciplinaires ou pénales indépendantes et efficaces, sans oublier la possibilité de recours ultime auprès de la Cour européenne des droits de l’homme, après avoir épuisé les recours juridictionnels au sein d’un pays; ...[+++]


De hoeveelheid geld die nodig is om heel het pesticidenprobleem in Oekraïne de wereld uit de helpen, is echter meer dan de huidige begroting van de Europese Unie aan kan. Wij kunnen Oekraïne er echter wel ertoe aansporen een beroep te doen op andere financieringsbronnen om dit afschuwelijk moeilijke probleem aan te pakken.

Toutefois, les fonds nécessaires pour l’élimination totale des pesticides en Ukraine dépassent les ressources budgétaires actuelles de l’Union européenne, même si nous pouvons encourager l’Ukraine à se tourner vers d’autres sources de financement potentielles afin de traiter ce problème des plus épineux.


Luchtvaartmaatschappijen in landen die op dit moment strenge normen hanteren zullen hun burgerluchtvaartautoriteiten aansporen om de bestaande bovengrenzen omlaag te schroeven naar de minder restrictieve waarden van subdeel Q. Daar de EU-regels veel minder streng zijn, zullen luchtvaartmaatschappijen in onderhandelingen met pilotenorganisaties met een beroep op hun concurrentievermogen aandringen op een versoepeling van de bepaling ...[+++]

Les compagnies aériennes des pays appliquant actuellement des normes élevées presseront leurs autorités de l'aviation civile de ramener les limites supérieures aux niveaux moins restrictifs de la sous-partie Q. Comme le règlement communautaire est bien plus tolérant, les compagnies aériennes argueront de la compétitivité requise pour réclamer, dans les négociations avec les représentants des pilotes, un assouplissement des dispositions des conventions collectives.


De lidstaten moeten lokale en regionale autoriteiten en aanbieders van beroepsonderwijs en -opleiding — via stimulansen, financieringsregelingen (onder meer het beroep op de Europese Structuurfondsen) en de verspreiding van beste praktijken — aansporen strategieën te ontwikkelen voor grensoverschrijdende samenwerking bij beroepsonderwijs en -opleiding, met als doel het bevorderen van grotere mobiliteit van lerenden, docenten en opl ...[+++]

les États membres devraient encourager les autorités locales et régionales et les organismes d'EFP — avec des incitations, des systèmes de financement (y compris le recours aux fonds structurels européens) et la diffusion des bonnes pratiques — à élaborer des stratégies de coopération transfrontière en matière d'EFP, en vue d'encourager une plus grande mobilité des apprenants, des enseignants, des formateurs et autres professionnels de l'EFP.


7. doet een beroep op alle betrokken partijen onmiddellijk alle agressie te beëindigen en zich te houden aan decreet 2000/4, houdende een verbod op het aansporen tot nationale haat, rassenhaat, religieuze en etnische haat en tot tweedracht en onverdraagzaamheid, als kernelement van een democratische samenleving waarin maatschappelijke discussies en politieke debatten op verantwoorde en vreedzame wijze moeten plaatsvinden;

7. demande instamment à toutes les parties d'arrêter immédiatement toute agression et de respecter le règlement 2000/4 sur l'interdiction de toute incitation à la haine, la discorde ou l'intolérance nationale, raciale, religieuse ou ethnique, qui constitue un élément fondateur d'une société démocratique où les discussions civiles et les débats politiques doivent se dérouler de manière responsable et non violente;


Ze doen een beroep op technieken van social engineering die de geadresseerde aansporen om het e-mailbericht en eventuele attachments te openen.

Ils ont recours à des techniques d'ingénierie sociale, qui incitent le destinataire à ouvrir le message e-mail et les éventuels fichiers joints.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aansporen een beroep' ->

Date index: 2021-03-08
w