Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangepaste cladding
Gelijke mantel
Hetgeen de erfgenaam geniet
Mantel met aansluitende brekingsindex
Terugbetaling van hetgeen te veel ontvangen is
Vezelmantel met aansluitende brekingsindex

Traduction de «aansluitend bij hetgeen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aangepaste cladding | gelijke mantel | mantel met aansluitende brekingsindex | vezelmantel met aansluitende brekingsindex

gaine adaptée




het bevoegde orgaan betaalt deze bijslagen uit...hetgeen volledige kwijting (van het bevoegde orgaan) inhoudt

l'institution compétente sert lesdites prestations, avec effet libératoire


terugbetaling van hetgeen te veel ontvangen is

remboursement du trop-perçu
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Aansluitend bij hetgeen hierboven werd gesteld dienen de griffies van de strafrechtbanken na 31 december 2014 door te gaan met het overmaken van de veroordelingsbulletins aan de gemeenten en aan het Centraal Strafregister teneinde de volledigheid van de informatie vereist op het uittreksel uit het strafregister afgeleverd door de gemeentelijke administratie te waarborgen.

En conséquence de ce qui vient d'être énoncé, les greffes des juridictions pénales continueront à transmettre, après le 31 décembre 2014, les bulletins de condamnations à la fois aux communes et au Casier judiciaire central, afin d'assurer l'information complète requise sur l'extrait de casier judiciaire délivré par l'administration communale.


Anderzijds is het, met betrekking tot al hetgeen voorafgaat, ook aangewezen om het geachte lid in kennis te stellen van de beslissing nr. ET 103. 018 van 27 juni 2002, welke door de administratie, aansluitend op de vraag van regeringscommissaris Alain Zenner, werd genomen inzake de bewaring van kasticketten.

D'autre part, relativement à tout ce qui précède, il convient encore d'informer l'honorable membre de la décision n ET 103.018 du 27 juin 2002 prise par l'administration en matière de conservation des tickets de caisses enregistreuses, suite à la demande du commissaire du gouvernement Alain Zenner.


Op basis van hetgeen we bij die hoorzitting en de daarop aansluitende gesprekken hebben geleerd, hebben we besloten in te stemmen met het voorstel van de Commissie om voor dit bijzondere geval 162 387 000 euro uit het Solidariteitsfonds beschikbaar te stellen.

Sur la base de cette audition et de nos discussions, nous avons approuvé sans réserve la proposition de la Commission suggérant de mobiliser 162 387 000 euros du Fonds de solidarité pour ce cas particulier.


In de daarop aansluitende bepalingen wordt daarentegen duidelijk gemaakt dat doelstellingen en doel van de gemeenschappelijke ondernemingen bestaan uit waarborging van een gecoördineerd beheer van de tijdens de tenuitvoerleggingsfase voor het SESAR-project uitgetrokken kredieten (overweging (12)), het beheer van een openbaar onderzoekproject van Europees belang (overweging (13)), het mogelijk maken van vooruitgang bij de ontwikkeling van technologieën voor luchtverkeersleidingssystemen (overweging (15)), en het organiseren en coördineren van het SESAR-project door samenbundeling van openbare en particuliere financiële middelen, daarbij s ...[+++]

Par contre, les dispositions suivantes précisent que l'entreprise commune a pour objet d'assurer la gestion coordonnée des fonds affectés au projet SESAR au cours de la phase de mise en œuvre (considérant 12), de gérer un projet public de recherche d'intérêts européens (considérant 13), de permettre d'accomplir des progrès considérables dans le développement des technologies relatives aux systèmes de contrôle aérien (considérant 15) et d'organiser et de coordonner le projet SESAR par l'association de fonds publics et privés en s'appuyant sur des ressources techniques externes, notamment provenant de ses membres et en particulier sur l'expérience d'Eurocontro ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zeer vaak zijn deze verzorgingscentra ingesteld op ouderen of geriatrische patiënten, hetgeen extra problemen oplevert omdat er in deze omstandigheden sprake is van slecht aansluitende zorg.

Très souvent, ces centres de soins s'adressent davantage aux personnes âgées ou aux patients de gériatrie, ce qui crée des problèmes supplémentaires en matière de soins, lesquels peuvent s'avérer inadaptés dans de telles circonstances.


Anderzijds is het, met betrekking tot al hetgeen voorafgaat, ook aangewezen om het geachte lid in kennis te stellen van de beslissing nr. ET 103. 018 van 27 juni 2002, welke door de administratie, aansluitend op de vraag van regeringscommissaris Alain Zenner, werd genomen inzake de bewaring van kasticketten.

D'autre part, relativement à tout ce qui précède, il convient encore d'informer l'honorable membre de la décision n ET 103.018 du 27 juin 2002 prise par l'administration en matière de conservation des tickets de caisses enregistreuses, suite à la demande du commissaire du gouvernement Alain Zenner.


Naast de verlenging van de termijn waarbinnen de lidstaten de gegevens als bedoeld in bijlage II bij verordening 2792/1999 ten behoeve van aansluitende meerjarige oriëntatieprogramma's moeten verschaffen (te weten tot 1 mei 2002), hetgeen samenhangt met de verlenging van de looptijd van beschikking 97/413/EG tot en met december 2002, stelt de Commissie voor (a) lid 2 van artikel 6 te schrappen ("De lidstaten kunnen een aanvraag indienen voor een duidelijk omschreven en gekwantificeerde verhoging van de capaciteitsdoelstellingen in ver ...[+++]

En dehors de la prorogation au 1 mai 2002 de la date à laquelle les États membres doivent fournir les informations requises à l'annexe II du règlement en vue d'établir de futurs programmes d'orientation pluriannuels, parallèlement à la proposition visant à proroger à décembre 2002 la décision du Conseil 97/413/CE, la Commission propose (a) de supprimer la deuxième partie de l'article 6 qui autorise les États membres à présenter une demande "portant sur une augmentation clairement définie et quantifiée des objectifs de capacité en vue de mesures destinées à améliorer la sécurité, la navigation en mer, l'hygiène, la qualité des produits et ...[+++]


Het geld is als volgt verdeeld geworden: Voor tabel zie bulletin blz. 4840 Voor deze verdeling werden de verdeelsleutels gebruikt die gehanteerd zijn geweest voor de ontbinding van het Nationaal Fonds voor de reclassering van gehandicapten (koninklijk besluit van 19 juli 1991 en aansluitend, wat de verdere opsplitsing aan Franstalige zijde betreft, de verdeelsleutels van het besluit van de Franstalige Gemeenschapsregering van 9 mei 1995). d) Deze vraag is beantwoord door hetgeen ...[+++]

Ces moyens ont été répartis comme suit: Voir tableau dans le bulletin page 4840 Les clés de répartition utilisées pour la dissolution du Fonds national de reclassement social des handicapés (arrêté royal du 19 juillet 1991 et, en cequi concerne la dissolution ultérieure du côté francophone, les clés de répartition correspondantes de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 9 mai 1995) ont été employées pour cette répartition. d) La réponse à cette question se trouve déjà dans les éléments susmentionnés. e) Le fil conducteur central, dans toute l'Union européenne, était le thème de «l'inclusion».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aansluitend bij hetgeen' ->

Date index: 2022-12-30
w