Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dementie bij
Dier dat nog niet geworpen heeft
Fontanel
Neventerm
Nog niet gemelde schadegevallen
Nog niet verbeende plek in de schedel
Nog niet waarneembaar
Nog te storten bedrag
Nullipara
Onbekende schadegevallen
Paralysis agitans
Parkinsonisme
Regeling voor de nog niet beschermde personen
Subklinisch
Vrouw die nog geen kind heeft gebaard

Traduction de «aanslagjaren nog » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven (F20.0-F20.3).

Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).


nullipara | vrouw die nog geen kind heeft gebaard

nullipare (a et sf) | qui n'a pas eu d'enfant


subklinisch | nog niet waarneembaar

subclinique | dont les manifestations cliniques sont très atténuées


fontanel | nog niet verbeende plek in de schedel

fontanelle | fontanelle


regeling voor de nog niet beschermde personen

régime des personnes non encore protégées






Nog niet gemelde schadegevallen | Onbekende schadegevallen

sinistres inconnus


Omschrijving: Een dementie die zich ontwikkelt in het verloop van een bestaande ziekte van Parkinson. Tot nog toe zijn er geen specifieke klinische kenmerken aangetoond. | Neventerm: | dementie bij | paralysis agitans | dementie bij | parkinsonisme

Définition: Démence survenant au cours de l'évolution d'une maladie de Parkinson avérée. Aucune caractéristique clinique distinctive n'a été mise en évidence jusqu'ici. | Démence dans:paralysie agitante | parkinsonisme


Omschrijving: Dementie bij de ziekte van Alzheimer die optreedt na het 65e jaar, doorgaans na het 75e jaar of nog later, met een langzame progressie en met geheugenzwakte als belangrijkste kenmerk. | Neventerm: | primair degeneratieve dementie van het Alzheimer-type met aanvang in het senium | seniele dementie, Alzheimer-type | ziekte van Alzheimer, type 1

Définition: Démence de la maladie d'Alzheimer survenant après l'âge de 65 ans, habituellement à la fin de la huitième décennie ou au-delà ; elle évolue de façon lentement progressive et se caractérise essentiellement par une altération de la mémoire. | Démence dégénérative primaire de type Alzheimer, à début sénile Démence sénile, de type Alzheimer (DSTA) Maladie d'Alzheimer, type 1
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Echter, voor de aanslagjaren 2014 en 2015, dient opgemerkt dat het nog voorlopige cijfers betreft, gezien de aanslagtermijn van drie jaar, voorzien in artikel 354, 1ste lid van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992, nog steeds loopt.

En ce qui concerne les exercices d'imposition 2014 et 2015, il est à remarquer qu'il s'agit encore de chiffres provisoires, étant donné que le délai d'imposition de trois ans prévu par l'article 354, alinéa 1 du Code des impôts sur les revenus 1992, est toujours en cours.


Voor de aanslagjaren 2013 en 2014 dient aangestipt dat het nog om voorlopige cijfers gaat voor de betrokken aanslagjaren gezien de aanslagtermijn van drie jaar, voorzien in artikel 354, 1ste lid van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992, nog steeds loopt.

Pour les exercices d'imposition 2013 et 2014, il est à remarquer qu'il s'agit encore de chiffres provisoires, étant donné que le délai d'imposition de trois ans prévu par l'article 354, alinéa 1 du Code des impôts sur les revenus 1992, est toujours en cours.


Daarentegen, wat de aanslagjaren 2013 en 2014 betreft, dient aangestipt dat het voorlopige cijfers betreft, vastgesteld op 30 juni 2015, aangezien voor deze aanslagjaren de aanslagtermijn van drie jaar, voorzien in artikel 354, 1e alinea, van het Wetboek van de Inkomstenbelastingen, nog steeds loopt.

Par contre, en ce qui concerne les exercices d'imposition 2013 et 2014, il s'agit de chiffres provisoires arrêtés au 30 juin 2015, vu que pour ces exercices d'imposition, le délai d'imposition de trois ans, prévu à l'article 354, 1er alinéa, du Code des impôts sur les revenus 1992, court toujours.


Voor de aanslagjaren 2012 en 2013 dient aangestipt dat het nog om voorlopige cijfers gaat gezien de aanslagtermijn van drie jaar, voorzien in artikel 354, 1ste lid van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992, nog steeds loopt - Wat tenslotte de nieuwe vrijstellingen betreft als voorzien in het huidige ontwerp van programmawet spreekt het voor zich dat het momenteel nog te vroeg is om officiële cijfers te publiceren omtrent de genomen maatregelen.

Pour les exercices d'imposition 2012 et 2013, il est à remarquer qu'il s'agit encore de chiffres provisoires, étant donné que le délai d'imposition de trois ans prévu par l'article 354, alinéa 1 du Code des impôts sur les revenus 1992, est toujours en cours.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voor de aanslagjaren 2012 en 2013 dient aangestipt dat het gaat om voorlopige cijfers, aangezien de aanslagtermijn van drie jaar, bedoeld in artikel 354, 1e lid, WIB 92, nog steeds loopt voor deze aanslagjaren.

Pour les exercices d'imposition 2012 et 2013, il convient de signaler qu'il s'agit toutefois de chiffres provisoires, vu que le délai d'imposition de trois ans, prévu à l'article 354, al. 1er, CIR 92, court toujours pour ces exercices d'imposition.


Voor de aanslagjaren 2009 en 2010 gaat het uiteraard om voorlopige cijfers, aangezien voor deze aanslagjaren de aanslagtermijn van drie jaar, bedoeld in artikel 354, eerste lid, WIB 1992, nog steeds loopt.

Pour les exercices d’imposition 2009 et 2010, il s’agit bien évidemment de chiffres provisoires, vu que pour ces exercices d’imposition le délai d’imposition de trois ans, visé à l’article 354, 1 alinéa, CIR 1992, est toujours en cours.


Er dient in dit verband wel opgemerkt dat het nog over voorlopige cijfers gaat gezien voor beide aanslagjaren de aanslagtermijn van drie jaar, voorzien in artikel 354, 1 lid van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992, nog steeds loopt.

A cet égard, il convient de signaler qu’il s’agit encore des chiffres provisoires étant donné que le délai d’imposition de trois ans, prévu à l’article 354, 1 alinéa du Code des impôts sur les revenus 1992, est toujours en cours pour les deux exercices d’imposition.


Hoewel de fiscale administratie nog niet over de gegevens voor de aanslagjaren 2013 en 2014 beschikt en zulks om voor de hand liggende redenen, kan zij op basis van deze tabel vaststellen dat de rage voor de pensioenspaarfondsen nog niet stopt met groeien.

Bien que nous ne disposons pas encore des données pour les exercices d’imposition 2013 et 2014, et ceci pour des raison évidentes, nous pouvons constater sur base du tableau que l’engouement pour les fonds d’épargne-pension ne cesse de croître.


Voor de aanslagjaren 2006 en 2007 dient opgemerkt dat het om voorlopige cijfers gaat gezien de bijzondere aanslagtermijn van drie jaar nog niet is verstreken.

Pour les exercices d’imposition 2006 et 2007, il est à signaler que les chiffres sont provisoires compte tenu que le délai extraordinaire d’imposition de trois ans n’est pas encore expiré.


In dat geval geldt het « verlof om te dagvaarden » ook voor het aanslagjaar 1998 en de aanslagjaren daarvoor, als de directeur zes maanden na ontvangst van het bezwaarschrift nog geen beslissing heeft genomen.

Dans ce cas, le « permis de citer » en l'absence de décision directoriale dans les six mois suivant la réception de la réclamation s'applique également pour les exercices d'imposition 1998 et antérieurs.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aanslagjaren nog' ->

Date index: 2025-02-02
w