Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anankastische neurose
Depressieve reactie
Dwangneurose
Obsessief-compulsieve neurose
Obsessief-compulsieve stoornis
Psychogene depressie
Reactieve depressie
Recidiverende episoden van
Seizoensafhankelijke depressieve stoornis
Vaststelling van de aanslagen in de inkomstenbelasting

Vertaling van "aanslagen worden evenwel " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
de partijen kunnen evenwel slechts pleiten door middel van haar vertegenwoordiger of advocaat

les parties ne peuvent plaider que par l'organe de leur représentant ou de leur avocat


individuele investeringsprojecten die evenwel moeten passen in programma's

projets d'investissement ponctuels qui doivent toutefois s'inscrire dans un programme


vaststelling van de aanslagen in de inkomstenbelasting

établissement de l'impôt sur le revenu


Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzel ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzichten overeen met vroegere begrippen, zoals manisch-depressieve depressie, melancholie, vitale depressie en ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs c ...[+++]


Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecific ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De vermeerdering is evenwel niet van toepassing op: - de afzonderlijke aanslagen (met uitzondering van de "Fairnesstax"); - de bijzondere aanslagen met betrekking tot verrichtingen die vóór 01.01.1990 hebben plaatsgegrepen: - verdeling van het maatschappelijk vermogen; - voordelen van alle aard door vennootschappen in vereffening.

Toutefois, aucune majoration n'est applicable : - aux cotisations distinctes, à l'exception de « La Fairness tax »; - aux cotisations spéciales se rapportant à des opérations réalisées avant le 01.01.1990 : - partage de l'avoir social; - avantages de toute nature accordés par des sociétés en liquidation.


Na de aanslagen te Parijs werd, voor wat de gerechtelijke gebouwen aangaat, de zetel van het Federaal Parket en het parket van Brussel in de lijst van mogelijke doelwitten (algemeen genoemd "soft targets") opgenomen, evenwel niet de justitiepaleizen.

En ce qui concerne les bâtiments judiciaires, après les attentats de Paris, le siège du parquet fédéral et le siège du parquet de Bruxelles sont repris dans la liste des objectifs (appelés communément "soft targets"), mais pas les palais de justice.


Indien een inwoner van Frankrijk evenwel oordeelt dat de aanslagen die te zijnen laste worden gelegd of waarvan de vestiging te zijnen laste wordt overwogen, voor hem hebben geleid of moeten leiden tot een dubbele belastingheffing waarvan het in stand houden onverenigbaar zou zijn met de bepalingen van de op 10 maart 1964 tussen België en Frankrijk gesloten overeenkomst ter vermijding van dubbele belasting, kan die inwoner van Frankrijk, onverminderd het gebruik van zijn rechten inzake bezwaar en verhaal volgens de interne wetgeving van zowel België als Frankrijk, overeenkoms ...[+++]

Si un résident de la France estime que les impositions qui ont été établies ou qu'il est envisagé d'établir à sa charge ont entraîné ou doivent entraîner pour lui une double imposition dont le maintien serait incompatible avec les dispositions de la convention préventive de la double imposition conclue le 10 mars 1964 entre la Belgique et la France, ce résident de la France peut, sans préjudice de l'exercice de ses droits de réclamation et de recours suivant la législation interne tant belge que française, adresser à l'administration fiscale française, conformément à l'article 24, § 3, de cette même convention, une demande écrite et moti ...[+++]


De meest vermelde zijn evenwel de zucht van onze samenlevingen naar meer veiligheid, vooral sinds de aanslagen in New York van september 2001, en de aanhoudende prijsdaling van het camerabewakingsmateriaal.

Celles qui sont le plus communément avancées sont cependant la tendance davantage sécuritaire que suivent nos sociétés, essentiellement depuis les attentats de New York en septembre 2001, ainsi que la baisse continue du prix du matériel de vidéo-surveillance.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De meest vermelde zijn evenwel de zucht van onze samenlevingen naar meer veiligheid, vooral sinds de aanslagen in New York van september 2001, en de aanhoudende prijsdaling van het camerabewakingsmateriaal.

Celles qui sont le plus communément avancées sont cependant la tendance davantage sécuritaire que suivent nos sociétés, essentiellement depuis les attentats de New York en septembre 2001, ainsi que la baisse continue du prix du matériel de vidéo-surveillance.


Wat het Belgische Voorzitterschap evenwel niet voorzien had, waren de terroristische aanslagen van 11 september.

La présidence belge n'avait cependant pas prévu les attentats terroristes perpétrès le 11 septembre.


Er mag evenwel niet uit het oog verloren worden dat vooraleer er kan worden overgegaan tot de vestiging van meer dan 6,8 miljoen aanslagen, de taxatiediensten, zowel in het belang van de belastingplichtige als in het belang van de begunstigde overheden (Federale Staat, de Gemeenten en Brusselse Agglomeratie), verschillende taken moeten uitvoeren.

Toutefois, il ne faut pas perdre de vue qu’avant de pouvoir procéder à l’établissement de plus de 6,8 millions de cotisations, les services de taxation doivent effectuer diverses opéra-tions tant dans l’intérêt du contribuable que des pouvoirs bénéficiaires (Etat fédéral, les Communes et l’Agglomération de Bruxelles).


100. neemt kennis van de bevindingen in menig mensenrechtenverslag, dat mensenrechtenactivisten, die een onschatbare bijdrage leveren aan de bescherming en de bevordering van de mensenrechten met gevaar voor eigen veiligheid, een steeds sterkere repressie ondervinden in allerlei vormen, zoals inbreuken op hun gewetensvrijheid, vrijheid van godsdienst, vrijheid van meningsuiting en van vergadering, aanvallen en moordaanslagen op relevante personen, willekeurige arrestaties, oneerlijke processen en sluiting van de kantoren van maatschap ...[+++]

100. prend acte des conclusions de nombreux rapports sur les droits de l'homme, qui indiquent que, tout en apportant une contribution inappréciable à la protection et à la promotion des droits de l'homme en mettant en péril leur propre sécurité personnelle, les défenseurs des droits de l'homme sont l'objet d'attaques de plus en plus virulentes, sous des formes diverses, comme des atteintes à leur liberté de conscience, de religion, d'expression ou d'association, des agressions, des assassinats, des arrestations arbitraires, des procès inéquitables ou encore la fermeture des bureaux d'organisations de la société civile; demande aux délég ...[+++]


96. neemt kennis van de bevindingen in menig mensenrechtenverslag, dat mensenrechtenactivisten, die een onschatbare bijdrage leveren aan de bescherming en de bevordering van de mensenrechten met gevaar voor eigen veiligheid, een steeds sterkere repressie ondervinden in allerlei vormen, zoals inbreuken op hun gewetensvrijheid, vrijheid van godsdienst, vrijheid van meningsuiting en van vergadering, aanvallen en moordaanslagen op relevante personen, willekeurige arrestaties, oneerlijke processen en sluiting van de kantoren van maatschapp ...[+++]

96. prend acte des conclusions de nombreux rapports sur les droits de l'homme, qui indiquent que, tout en apportant une contribution inappréciable à la protection et à la promotion des droits de l'homme en mettant en péril leur propre sécurité personnelle, les défenseurs des droits de l'homme sont l'objet d'attaques de plus en plus virulentes, sous des formes diverses, comme des atteintes à leur liberté de conscience, de religion, d'expression ou d'association, des agressions, des assassinats, des arrestations arbitraires, des procès inéquitables ou encore la fermeture des bureaux d'organisations de la société civile; demande aux déléga ...[+++]


33. deelt de risicobeoordeling van de Commissie met betrekking tot terroristische aanslagen; benadrukt evenwel dat de strijd tegen terreur moet worden gevoerd met het nodige respect voor de universele waarden van democratie, rechtsstaat, mensenrechten en fundamentele vrijheden en de bescherming daarvan, dit in nauwe samenwerking met de internationale partners; verzoekt de Commissie om herziening van de praktijk in verband met de lijst van terroristen van de EU, die volgens het Europese Gerec ...[+++]

33. partage l'évaluation des risques de la Commission en ce qui concerne les attentats terroristes; souligne toutefois que la lutte contre le terrorisme doit être menée en respectant dûment les valeurs universelles de démocratie, d'état de droit, de droits de l'homme et de libertés fondamentales ainsi que la protection de celles-ci, en coopération étroite avec les partenaires internationaux; demande à la Commission de revoir les pratiques liées à la liste d'organisations terroristes de l'Union européenne qui, d'après le Tribunal de première instance, viole dans sa forme actuelle les normes juridiques fondamentales et les droits de l'ho ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aanslagen worden evenwel' ->

Date index: 2022-11-27
w