Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aanslagen van gewapende palestijnse groeperingen » (Néerlandais → Français) :

G. veroordeelt de aanslagen van gewapende Palestijnse groeperingen (zoals Hamas, de Islamitische Jihad en de Al Aqsa-Brigades) tegen de Israëlische burgerbevolking, en onderstreept dat die aanslagen een schending vormen van het internationaal strafrecht;

G. condamnant les attentats de groupes armés palestiniens comme le Hamas, le Jihad Islamique, et les Brigades d'Al Aqsa contre la population civile israélienne, et soulignant que ces attentats constituent des crimes de droit international pénal;


6) ook de Palestijnse gewapende groeperingen op te roepen om te stoppen met het doden en aanvallen van Israëlische burgers in Israël en er bij de Palestijnse Autoriteit op aan te dringen dat zij snel concrete maatregelen neemt om de Palestijnse gewapende groeperingen te beletten Israëlis ...[+++]

6. d'appeler les groupes armés palestiniens à cesser également de tuer et de prendre pour cible les civils israéliens en Israël, et d'inviter l'Autorité palestinienne à prendre des mesures concrètes et urgentes pour empêcher les groupes armés palestiniens d'attaquer des civils israéliens,


3.9. ook de Palestijnse gewapende groeperingen op te roepen om te stoppen met het doden en aanvallen van Israëlische burgers in Israël en er bij de Palestijnse Autoriteit op aan te dringen dat zij snel concrete maatregelen neemt om de Palestijnse gewapende groeperingen te beletten Israëli ...[+++]

3.9. d'appeler aussi les groupes armés palestiniens à cesser de tuer et de prendre pour cible les civils israéliens en Israël, et d'insister auprès de l'Autorité palestinienne pour qu'elle prenne des mesures concrètes et urgentes afin d'empêcher les groupes armés palestiniens d'attaquer des civils israéliens,


6) ook de Palestijnse gewapende groeperingen op te roepen om te stoppen met het doden en aanvallen van Israëlische burgers in Israël en er bij de Palestijnse Autoriteit op aan te dringen dat zij snel concrete maatregelen neemt om de Palestijnse gewapende groeperingen te beletten Israëlis ...[+++]

6. d'appeler les groupes armés palestiniens à cesser également de tuer et de prendre pour cible les civils israéliens en Israël, et d'inviter l'Autorité palestinienne à prendre des mesures concrètes et urgentes pour empêcher les groupes armés palestiniens d'attaquer des civils israéliens,


8. verklaart nogmaals ervan overtuigd te zijn dat er in de politiek geen plaats is voor groeperingen of individuen die pleiten voor geweld, en dringt er bij alle gewapende Palestijnse groeperingen op aan het staakt-het-vuren na te leven;

8. réaffirme sa conviction qu'il n'y a pas de place en politique pour les groupes ou les individus qui préconisent la violence et invite instamment tous les groupes armés palestiniens à s'engager en faveur d'une cessation des hostilités;


Het moet een einde maken aan de bewapening van Hezbollah en de ondersteuning van gewapende Palestijnse groeperingen. Het moet voldoen aan resoluties 1559 en 1701 en het moet de terugtrekking van alle gewapende strijdkrachten uit Libanon voltooien en diplomatieke betrekkingen aangaan.

Elle doit cesser d’armer le Hezbollah et de soutenir les groupes palestiniens armés, elle doit se conformer aux résolutions 1559 et 1701 et elle doit également achever le retrait de toutes les forces armées du Liban et établir des relations diplomatiques.


12. veroordeelt alle terroristische aanvallen en gewelddaden van beide kanten; verzoekt de gewapende Palestijnse groeperingen af te zien van aanslagen en herinnert ze eraan dat alle vormen van terrorisme en geweld niet alleen leiden tot verlies van onschuldige levens maar tevens schadelijk zijn voor het vredesproces en de levensomstandigheden van de burgerbevolking; verzoekt de Israëlische regering af te zien van vergeldingsacties en op te houden met buitengerechtelijke executies;

12. condamne toutes les attaques terroristes et tous les actes de violence perpétrés de part et d'autre; demande aux groupes armés palestiniens de renoncer aux attaques et rappelle à ceux-ci que la terreur et la violence, quelles que soient les formes qu'elles revêtent, non seulement provoquent la perte de vies innocentes mais portent également atteinte au processus de paix et à la situation des populations civiles; demande au gouvernement israélien de ne pas procéder à des représailles et de mettre un terme aux exécutions extrajudiciaires;


12. veroordeelt alle terroristische aanvallen en arbitraire gewelddaden van beide kanten; verzoekt de gewapende Palestijnse groeperingen af te zien van aanslagen en herinnert ze eraan dat alle vormen van terrorisme en geweld niet alleen leiden tot verlies van onschuldige levens maar tevens schadelijk zijn voor het vredesproces en de levensomstandigheden van de burgerbevolking; verzoekt de Israëlische regering af te zien van vergeldingsacties en op te houden met buitengerechtelijke executies;

12. condamne toutes les attaques terroristes et tous les actes de violence aveugle perpétrés de part et d'autre; demande aux groupes armés palestiniens de renoncer aux attaques et rappelle à ceux-ci que la terreur et la violence, quelles que soient les formes qu'elles revêtent, non seulement provoquent la perte de vies innocentes mais portent également atteinte au processus de paix et à la situation des populations civiles; demande au gouvernement israélien de ne pas procéder à des représailles et de mettre un terme aux exécutions extrajudiciaires;


11. veroordeelt alle terroristische aanvallen en arbitraire gewelddaden van beide kanten; verzoekt de gewapende Palestijnse groeperingen met klem om af te zien van aanslagen en wijst erop dat alle vormen van terrorisme en geweld niet alleen leiden tot verlies van onschuldige levens maar tevens schadelijk is voor het vredesproces en de levensomstandigheden van de burgerbevolking; verzoekt de Israëlische regering af te zien van buitenproportioneel gebruik van geweld en selectieve moordaanslagen;

11. condamne toutes les attaques terroristes et tous les actes de violence aveugle perpétrés de part et d'autre; demande instamment aux groupes armés palestiniens de renoncer aux attaques et rappelle que la terreur et la violence, quelles que soient les formes qu'elles revêtent, non seulement provoquent la perte de vies innocentes mais portent également atteinte au processus de paix et à la situation des populations civiles; demande au gouvernement israélien de renoncer à l'usage disproportionné de la force et aux exécutions sélectives;


- Bij de Israëlische operatie in Gaza in het najaar van 2008 schonden zowel Israël als de gewapende Palestijnse groeperingen het internationaal humanitair recht.

- Lors des opérations israéliennes à Gaza fin 2008, tant Israël que les groupes armés palestiniens ont violé le droit humanitaire international.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aanslagen van gewapende palestijnse groeperingen' ->

Date index: 2025-10-15
w