Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aanslagen in parijs eind 2015 gedaald » (Néerlandais → Français) :

Het bezoekersaantal in de Koninklijke Musea voor Schone Kunsten (KMSK) is sinds de aanslagen in Parijs eind 2015 gedaald met 100.000 bezoekers.

Le nombre de visiteurs aux Musées royaux d'Art et d'Histoire (MRAH) a diminué à partir des attentats à Paris de 100.000.


5. Werd de politieaanwezigheid op de luchthavens sinds de aanslagen in Parijs in 2015 versterkt en zo ja, op welke manier?

5. Depuis les attentats qui ont touché Paris en 2015, cet encadrement a-t-il été renforcé? De quelle manière?


Nieuw na de COP 21 in Parijs (eind 2015) is dat al de partnerlanden van de Belgische ontwikkelingssamenwerking een "Intended Nationally Determined Contributions" (INDC) hebben ingediend.

Depuis le COP 21 de Paris fin 2015, et c'est nouveau, tous les pays partenaires de la coopération gouvernementale belge doivent introduire leur "Intended Nationally Determined Contributions" (INDC).


K. overwegende dat de EU tot dusver een voortrekkersrol heeft gespeeld bij het beperken van de klimaatopwarming en dit zal blijven doen in de aanloop naar een nieuwe internationale klimaatovereenkomst in Parijs eind 2015; vraagt dat deze ambitie wordt geëvenaard door andere landen die grote hoeveelheden uitstoten;

K. considérant que l'Union a joué jusqu'ici un rôle de premier plan dans la lutte contre le réchauffement climatique et continuera à le faire dans la perspective d'un nouvel accord international sur le climat qui sera conclu à Paris fin 2015; demande que d'autres grands émetteurs fassent preuve de la même ambition;


K. overwegende dat de EU tot dusver een voortrekkersrol heeft gespeeld bij het beperken van de klimaatopwarming en dit moet blijven doen in de aanloop naar een nieuwe internationale klimaatovereenkomst in Parijs eind 2015;

K. considérant que l'Union a joué jusqu'ici un rôle de premier plan dans la lutte contre le réchauffement climatique et doit continuer à le faire dans la perspective d'un nouvel accord international sur le climat qui sera conclu à Paris fin 2015;


Antwoord ontvangen op 20 maart 2015 : 1) De Europese Unie diende voor einde maart 2015 aan de Verenigde Naties (VN) te communiceren welke klimaat-bijdrage ze voor de periode na 2020 voor ogen heeft en dit met het oog op het inschrijven van een doelstelling in een nieuw internationaal klimaatakkoord dat moet worden afgesloten tijdens de top van Parijs eind 2015.

Réponse reçue le 20 mars 2015 : 1) L'Union européenne avait pour objectif de communiquer avant la fin mars 2015 la contribution climat qu’elle envisage pour la période post-2020, en vue d’inscrire cet objectif dans le nouvel accord globalement contraignant qui devrait être conclu pendant le Sommet de Paris, à la fin de l'année 2015.


Dat was al het geval na de aanslag op de redactie van Charlie Hebdo in januari 2015 en werd verscherpt na de aanslagen in Parijs in november 2015 en zeker na de aanslagen in Brussel op 22 maart 2016.

C'était déjà le cas après les attaques sur la rédaction de Charlie Hebdo en janvier 2015 et cela a été renforcé après les attentats de Paris en novembre 2015 et encore plus après les attentats de Bruxelles du 22 mars 2016.


A. overwegende dat op 13 november 2015 in Parijs aanslagen hebben plaatsgevonden waarbij 130 mensen zijn vermoord door terroristen die beweren banden te hebben met de zogenoemde Islamitische Staat (IS); overwegende dat gewapende mannen in januari 2015 bij afzonderlijke aanslagen in Parijs 17 mensen hebben vermoord, onder meer bij het tijdschrift Charlie Hebdo en bij een Joodse supermarkt;

A. considérant que Paris a été frappé, le 13 novembre 2015, par des attentats au cours desquels 130 personnes ont été tuées par des terroristes se revendiquant du groupe "État islamique" (EI); que, en janvier 2015, des hommes armés ont causé la mort de 17 personnes dans des attentats perpétrés à Paris, notamment contre le journal Charlie Hebdo et un supermarché juif;


1. is solidair met de Franse bevolking in haar strijd tegen het terrorisme en veroordeelt uitdrukkelijk de aanslagen in Parijs in november en de eerdere aanslagen in januari 2015;

1. est solidaire avec la population française dans sa lutte contre le terrorisme et condamne sans réserve les attentats perpétrés à Paris en novembre ainsi que les précédents attentats de janvier 2015;


B. overwegende dat de recente aanslagen door islamistische terroristen in EU-lidstaten, waaronder die in Parijs (Charlie Hebdo, Hyper Casher en de aanslagen van 13 november 2015) en Brussel (Joods Museum), voornamelijk zijn gepleegd door EU-burgers die in EU-lidstaten geboren zijn en woonachtig waren;

B. considérant que les auteurs des récentes attaques perpétrées par des terroristes islamistes dans des États membres de l'Union, notamment à Paris (Charlie Hebdo, Hyper Cacher, 13 novembre 2015), à Copenhague (synagogue, centre culturel) et à Bruxelles (musée juif), étaient pour la plupart des citoyens de l'Union qui étaient nés et avaient vécu dans des États membres;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aanslagen in parijs eind 2015 gedaald' ->

Date index: 2023-08-28
w