Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CVSE
Conferentie van Belgrado
Conferentie van Helsinski
Conferentie van Madrid
Gemeenschap Madrid
Madrid
Madrid-virus
OVSE
Organisatie voor Veiligheid en Samenwerking in Europa
RAS-BICHAT
Slotakte van Helsinski
Vaststelling van de aanslagen in de inkomstenbelasting

Traduction de «aanslagen in madrid » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Protocol betreffende de Schikking van Madrid inzake de internationale inschrijving van merken | Protocol bij de Overeenkomst van Madrid betreffende de internationale inschrijving van fabrieks-of handelsmerken | Protocol bij de Schikking van Madrid betreffende de internationale inschrijving van merken

protocole de Madrid | Protocole relatif à l'Arrangement de Madrid concernant l'enregistrement international des marques


snellewaarschuwingssysteem voor biologische en chemische aanslagen en dreigingen | RAS-BICHAT [Abbr.]

système d'alerte rapide en cas d'attaque par des agents biologiques et chimiques | RAS-BICHAT [Abbr.]


vaststelling van de aanslagen in de inkomstenbelasting

établissement de l'impôt sur le revenu






OVSE [ Conferentie inzake Veiligheid en Samenwerking in Europa | Conferentie van Belgrado | Conferentie van Helsinski | Conferentie van Madrid | CVSE | Organisatie voor Veiligheid en Samenwerking in Europa | Slotakte van Helsinski ]

OSCE [ acte final d'Helsinki | conférence de Belgrade | conférence de Madrid | conférence de Vienne | Conférence sur la sécurité et la coopération en Europe | CSCE | Organisation pour la sécurité et la coopération en Europe ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Kort na de terroristische aanslagen in Madrid kwam eerste minister Verhofstadt stellig beweren dat ons land absoluut niets te maken had met deze aanslagen.

Peu de temps après les attentats terroristes de Madrid, le premier ministre, Guy Verhofstadt, a affirmé catégoriquement que notre pays n'était nullement impliqué dans ces attentats.


Zij waren in de eerste plaats het werk van Marokkanen die in Marokko verbleven en die geen directe band hebben met de latere aanslagen, bijvoorbeeld de aanslagen in Madrid.

Ils étaient en premier lieu l'œuvre de Marocains résidant au Maroc et n'ayant pas de lien direct avec les attentats ultérieurs comme ceux de Madrid, par exemple.


Ik citeer uit het tijdschrift: “Misschien hadden de aanslagen in Madrid wel nooit plaatsgevonden, indien de namenlijsten wel waren opgevolgd”.

Je cite le magazine : « Misschien hadden de aanslagen in Madrid wel nooit plaatsgevonden, indien de namenlijsten wel waren opgevolgd» (Peut-être les attentats de Madrid n'auraient-ils jamais eu lieu si les listes de noms avaient été prises au sérieux.).


In dit verband heeft de Europese Unie belangrijke maatregelen getroffen, met inbegrip van een antiterrorisme-actieplan dat in 2001 werd goedgekeurd en in 2004 herzien, en een belangrijke Verklaring betreffende de bestrijding van terrorisme van 25 maart 2004, na de aanslagen in Madrid.

A cet égard, l'Union européenne a mis en oeuvre des mesures clés, y compris un plan d'action de lutte contre le terrorisme, adopté en 2001 et actualisé en 2004, ainsi qu'une déclaration importante sur la lutte contre le terrorisme, du 25 mars 2004, au lendemain des attentats de Madrid.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Na de terroristische aanslagen in Madrid in maart 2004 deed de Commissie in haar verklaring betreffende de bestrijding van terrorisme een oproep om de richtlijn vóór 1 mei 2004 goed te keuren.

Après les attaques terroristes de Madrid en mars 2004, la Commission avait demandé l’adoption de la directive avant le 1er mai 2004 dans sa déclaration sur la lutte contre le terrorisme.


Na de terroristische aanslagen in Madrid in maart 2004 deed de Commissie in haar verklaring betreffende de bestrijding van terrorisme een oproep om de richtlijn vóór 1 mei 2004 goed te keuren.

Après les attaques terroristes de Madrid en mars 2004, la Commission avait demandé l’adoption de la directive avant le 1er mai 2004 dans sa déclaration sur la lutte contre le terrorisme.


Dit komt ook naar voren in het actieplan voor terrorismebestrijding[1] en de verklaringen van de Raad na de aanslagen in Madrid en Londen[2].

C'est ce qui ressort clairement du plan d'action sur la lutte contre le terrorisme[1] et des déclarations du Conseil suite aux attentats de Madrid et de Londres[2].


Na de terroristische aanslagen in Madrid van 11 maart 2004 heeft de Europese Raad in zijn verklaring van 25 maart 2004[5] de lidstaten opgeroepen om alle nodige maatregelen te nemen om het kaderbesluit tegen juni 2004 volledig ten uitvoer te leggen en om ervoor te zorgen dat de vertegenwoordigers van Europol en Eurojust zoveel mogelijk bij de werkzaamheden van de gemeenschappelijke onderzoeksteams worden betrokken.

Au lendemain des attaques terroristes du 11 mars 2004 à Madrid, le Conseil européen, dans sa déclaration du 25 mars[5], a invité les États membres à adopter toute mesure encore nécessaire à la mise en oeuvre de la décision-cadre avant la fin juin 2004 et à veiller à ce qu’Europol et Eurojust participent, dans la mesure du possible, aux travaux des équipes communes d’enquête.


Hij wordt ervan verdacht betrokken te zijn bij de aanslagen in Madrid van 11 maart vorig jaar.

Il est suspecté d'être impliqué dans les attentats de Madrid du 11 mars.


Dergelijke vragen rezen al na de aanslagen in Madrid in maart van vorig jaar.

Cette question avait déjà été posée à l'occasion des attentats de Madrid en mars de l'année dernière.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aanslagen in madrid' ->

Date index: 2023-10-28
w