Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanslagbiljet
Aanslagbiljet - kohieruittreksel
Aanslagbiljet betreffende de inkomstenbelastingen
BTR
Bedrijfstoeslagregeling
EAD
Enkel administratief document
Enkel document
Enkele verkeersfile
Enkele voertuigsstroom
Gezinstoelage
Gezinsuitkering
Huisvestingstoelage
Kinderbijslag
Kostwinnerstoelage
REAB
Regeling inzake een enkele areaalbetaling
Toelage bij een enkel loon
Toelage voor eenoudergezin

Vertaling van "aanslagbiljet pas enkele " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
aanslagbiljet - kohieruittreksel

avertissement - extrait de rôle




aanslagbiljet betreffende de inkomstenbelastingen

extrait de rôle relatif aux impôts sur les revenus


aanslagbiljet betreffende de belasting van de natuurlijke personen

avertissement-extrait de rôle sur l'impôt des personnes physiques




enkel document [ EAD | enkel administratief document ]

document unique [ DAU | document administratif unique | document douanier unique ]


enkele verkeersfile | enkele voertuigsstroom

file unique de voitures


Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven (F20.0-F20.3).

Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).


gezinsuitkering [ gezinstoelage | huisvestingstoelage | kinderbijslag | kostwinnerstoelage | toelage bij een enkel loon | toelage voor eenoudergezin ]

prestation familiale [ allocation de chef de famille | allocation de foyer | allocation de parent isolé | allocation de salaire unique | allocation logement | allocations familiales ]


bedrijfstoeslagregeling [ BTR (bedrijfstoeslagregeling) | REAB | regeling inzake een enkele areaalbetaling ]

régime de paiement unique [ paiement unique | régime de paiement unique à la surface | régime de paiement unique par exploitation | RPU | RPUS ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Ministerraad betoogt dat de door het Hof van Cassatie aangenomen oplossing op gelijke wijze van toepassing is zowel op de belastingplichtigen die een aanslagbiljet ontvangen als op diegenen die een directoriale beslissing ontvangen, zodat er tussen die twee categorieën van belastingplichtigen geen enkel verschil in behandeling bestaat.

Le Conseil des ministres soutient que la solution adoptée par la Cour de cassation s'applique de manière égale tant aux contribuables qui reçoivent un avertissement-extrait de rôle qu'à ceux qui reçoivent une décision directoriale, de sorte qu'il n'existe aucune différence de traitement entre les deux types de contribuables.


Niets verantwoordt daarentegen dat moratoriuminteresten worden geweigerd wanneer de provisionele stortingen voor de bijzondere bijdrage worden verricht na de inkohiering en het ontvangen van een aanslagbiljet, waaruit blijkt dat het belastbaar inkomen meer dan drie miljoen frank bedraagt, te meer omdat de nalatigheidsinteresten enkel kunnen worden vermeden na de betaling van de provisionele storting (artikel 62, tweede lid, van de wet van 28 december 1983).

En revanche, rien ne justifie que des intérêts moratoires soient refusés lorsque les versements provisionnels pour la cotisation spéciale ont lieu après l'enrôlement et la réception d'un avertissement-extrait de rôle, dont il apparaît que le revenu imposable dépasse trois millions de francs, d'autant que les intérêts de retard ne peuvent être évités qu'en procédant à un versement provisionnel (article 62, alinéa 2, de la loi du 28 décembre 1983).


1992, in samenhang gelezen met de artikelen 2, eerste lid, en 84, § 2, van het W.I. G.B., voert, in de interpretatie die de verwijzende rechter aan die bepalingen geeft, een verschil in behandeling in tussen de personen die de belasting op de automatische ontspanningstoestellen verschuldigd zijn naargelang zij die al dan niet vrijwillig hebben betaald : in het eerste geval ontvangt de belastingschuldige, aan wie de administratie weliswaar belastingvignetten bezorgt, daarvan geen enkel document waarin de mogelijkheden van beroep tegen de administratieve beslissing moeten worden aangegeven, zodat de belastingschuldige geen kennis heeft van ...[+++]

1992, lu en combinaison avec les articles 2, alinéa 1, et 84, § 2, du C. T.A.I. R., crée, dans l'interprétation de ces dispositions retenue par le juge a quo, une différence de traitement entre redevables de la taxe sur les appareils automatiques de divertissement suivant qu'ils ont ou non volontairement acquitté le paiement de celle-ci : dans le premier cas, le redevable - auquel l'administration adresse certes des vignettes fiscales - ne reçoit de celle-ci aucun document devant indiquer les recours dont la décision administrative pe ...[+++]


op het aanslagbiljet op naam van X en Y staat : « ook ingeschreven Z, in toepassing van artikel 128, eerste en tweede lid, en artikel 394, paragraaf 2, WIB 1992 », hoewel er geen enkele band bestaat tussen enerzijds X en Y en anderzijds Z, die sinds 1998 niet meer in België is.

— sur l'avertissement-extrait de rôle au nom de X et Y, figure la mention : « aussi enrôlé Z, en application de l'article 128, alinéas 1 et 2 et article 394, paragraphe 2, CIR 1992 » alors que X et Y n'ont aucun lien avec Z, qui a d'ailleurs quitté la Belgique depuis 1998;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Enkel bij niet-betaling of bij een onvolledige betaling, worden de nog verschuldigde bedragen in een kohier opgenomen en wordt een aanslagbiljet toegezonden aan de nalatige belastingschuldige.

Les montants restant dus ne seront enrôlés et un avertissement-extrait de rôle ne sera envoyé au redevable négligent qu'en cas de non paiement ou de paiement incomplet.


c) Voor zelfstandigen die nog geen enkel aanslagbiljet kunnen voorleggen wordt als grondslag voor de berekening van de ouderbijdrage het fictieve inkomen genomen, vastgesteld door de Nationale Hulpkas voor de sociale verzekering der zelfstandigen om de voorlopige bijdrage te berekenen.

c) Pour les indépendants n'étant pas en mesure de présenter un avertissement-extrait de rôle, la participation parentale sera calculée sur base du revenu fictif fixé par la Caisse nationale auxiliaire d'assurances sociales des indépendants pour le calcul de la participation provisoire.


De ontvangers delen sys- tematisch alle ingekohierde belastingen mee, met inbegrip van de belastingen waarvan het aanslagbiljet pas enkele dagen geleden aan de belastingplichtige werd opgestuurd en die dus pas over twee maanden moeten worden betaald.

Des receveurs notifient systé- matiquement tous les impôts enrôlés, y compris ceux dont l'avertissement n'a été adressé au redevable que depuis quelques jours et qui ne viennent donc à échéance que deux mois plus tard.


Aan iedere betrokken belastingplichtige zal in het begin van 1996 een tweede aanslagbiljet worden gezonden dat enkel het saldo verbetert van de bijzondere bijdrage voor de sociale zekerheid, dat in het eerste aanslagbiljet foutief was berekend.

Chaque contribuable concerné recevra, début 1996, un second avertissement-extrait de rôle. Celui-ci ne corrige que la cotisation spéciale pour la sécurité sociale calculée à tort dans le premier avertissement-extrait de rôle.


Artikel 136 van het koninklijk besluit van 27 augustus 1993 tot uitvoering van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 (KB/WIB 1992), dat voor de coördinatie artikel 180 was van het koninklijk besluit tot uitvoering van het Wetboek van de inkomstenbelastingen, legt enkel de verplichting op aan de betrokken belastingschuldigen een aanslagbiljet te verzenden zodra de kohieren uitvoerbaar verklaard zijn.

L'article 136 de l'arrêté royal du 27 août 1993 d'exécution du Code des impôts sur les revenus 1992 (AR/CIR 1992), qui, avant la coordination, était l'article 180 de l'arrêté royal d'exécution du Code des impôts sur les revenus, impose uniquement d'adresser des extraits aux redevables intéressés aussitôt que les rôles sont rendus exécutoires.


4. Zal zowel het scanningsysteem als het elektronisch aangiftesysteem " Tax on web" deze verdeling onder de beide echtgenoten wel volledig kunnen verwerken en zal die verdeling inzonderheid ook geen enkel technisch conflict veroorzaken met het automatiseringsproject " Belgotax" waardoor foutvermeldingen ontstaan en de betrokkenen daardoor hun aanslagbiljet inzake personenbelasting eventueel laattijdig zouden kunnen ontvangen?

4. Le système de numérisation et le système de déclaration électronique " Tax on web" pourront-ils tous deux traiter complètement cette répartition entre les deux conjoints et ladite répartition ne va-t-elle pas non plus générer en particulier un conflit technique avec le projet d'automatisation " Belgotax" , ce qui pourrait provoquer des mentions erronées et retarder éventuellement l'envoi aux intéressés de leur avertissement-extrait de rôle en matière d'impôt des personnes physiques?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aanslagbiljet pas enkele' ->

Date index: 2021-10-22
w