Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanpassingen
Aanpassingen aanbrengen naarmate het werk vordert
Aanpassingen doen naarmate het werk vordert
Aanpassingen suggereren
Hulpmiddelen
Mobiliteitshulpmiddelen
Nettovermogen na economische aanpassingen
Revisies suggereren
Technische aanpassingen
Voorzieningen
Wijzigingen suggereren

Traduction de «aanpassingen voorstelt zijn » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aanpassingen aanbrengen naarmate het werk vordert | aanpassingen doen naarmate het werk vordert

réaliser des ajustements au fur et à mesure de l'avancement des travaux


Akte betreffende de toetredingsvoorwaarden en de aanpassingen van de Verdragen (1972)

Acte relatif aux conditions d'adhésion et aux adaptations des traités


nettovermogen na economische aanpassingen

capital net résultant des ajustements économiques




aanpassingen | mobiliteitshulpmiddelen | hulpmiddelen | voorzieningen

instruments d’aide | outils d’aide | instruments d’assistance | outils d’assistance


revisies suggereren | aanpassingen suggereren | wijzigingen suggereren

suggérer une révision
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zij zou kunnen overwegen om, zoals de Rekenkamer voorstelt, indien nodig in de loop van het begrotingsjaar aanpassingen aan te brengen om rekening te houden met belangrijke ontwikkelingen op het gebied van de ontvangsten en in voorkomend geval correcties aan te brengen door een gewijzigde en aanvullende begroting.

Elle pourrait envisager, si nécessaire, des adaptations en cours d'exécution, comme la Cour le suggère, pour tenir compte des évolutions significatives dans le domaine des recettes et de procéder aux corrections, le cas échéant, par un budget rectificatif et supplémentaire.


§ 3 - Nadat het deskundigenadvies is opgemaakt, kiest de gebruiker een leverancier die op basis van de noodzakelijke aanpassingen de passende, mogelijke mobiliteitshulpmiddelen voorstelt.

§ 3 - Une fois l'avis d'expertise émis, le bénéficiaire choisit un fournisseur qui propose, sur la base des adaptations nécessaires, les possibles aides à la mobilité appropriées.


§ 3 - Nadat het deskundigenadvies is opgemaakt, kiest de gebruiker een leverancier die - op grond van de noodzakelijke niet op de markt verkrijgbare aanpassingen - de passende, mogelijke mobiliteitshulpmiddelen voorstelt.

§ 3 - Une fois l'avis d'expertise émis, le bénéficiaire choisit un fournisseur qui propose, sur la base des adaptations nécessaires qui ne sont pas disponibles sur le marché, les possibles aides à la mobilité appropriées.


De heer Van Drooghenbroeck legt uit dat, mits enkele fundamentele aanpassingen op grond van de voorstellen van mevrouw Nyssens en de heer Destexhe aangebracht worden, hij om praktische wetgevingstechnische en jurisdictionele redenen de voorkeur geeft aan het stelsel van aanzienlijk verhoogde forfaitaire rechtsplegingsvergoedingen, zoals de tekst van de heren Vandenberghe en Steverlynck en de OVB voorstelt.

M. Van Drooghenbroeck expose que, moyennant quelques aménagements fondamentaux empruntés aux propositions de Mme Nyssens et de M. Destexhe, sa préférence va, essentiellement pour des raisons de pragmatisme légistique et juridictionnel, au système de la forfaitairisation des indemnités de procédure, substantiellement rehaussées, comme le propose le texte déposé par MM. Vandenberghe et Steverlynck, et l'OVB.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De heer Van Drooghenbroeck legt uit dat, mits enkele fundamentele aanpassingen op grond van de voorstellen van mevrouw Nyssens en de heer Destexhe aangebracht worden, hij om praktische wetgevingstechnische en jurisdictionele redenen de voorkeur geeft aan het stelsel van aanzienlijk verhoogde forfaitaire rechtsplegingsvergoedingen, zoals de tekst van de heren Vandenberghe en Steverlynck en de OVB voorstelt.

M. Van Drooghenbroeck expose que, moyennant quelques aménagements fondamentaux empruntés aux propositions de Mme Nyssens et de M. Destexhe, sa préférence va, essentiellement pour des raisons de pragmatisme légistique et juridictionnel, au système de la forfaitairisation des indemnités de procédure, substantiellement rehaussées, comme le propose le texte déposé par MM. Vandenberghe et Steverlynck, et l'OVB.


De heer Delpérée wijst erop dat zijn amendement nr. 140 (stuk Senaat nr. 5-1189/5) dat probleem oplost en de nodige aanpassingen aan de wet van 15 mei 2012 betreffende het tijdelijk huisverbod in geval van huiselijk geweld voorstelt.

M. Delpérée fait remarquer que son amendement nº 140 (do c. Sénat, nº 5-1189/5) règle ce problème et propose les adaptations nécessaires à la loi du 15 mai 2012 relative à l'interdiction temporaire de résidence en cas de violence domestique.


Voorts bevatten de aanpassingen die de Belgische overheid voorstelt, ook specifieke toezeggingen op het gebied van corporate governance, die het investeringsvehikel (Vitrufin), waarlangs de publieke aandeelhouders investeren, minder afhankelijk moeten maken van Ethias.

En outre, les modifications proposées par les autorités belges comprennent également des engagements ayant spécifiquement trait à la gouvernance d’entreprise. Ces engagements doivent permettre au véhicule d’investissement public (Vitrufin) de s'affranchir de l'influence de Ethias et notamment garantir que ses actionnaires publics puissent gérer leur participation en jouissant d’une plus grande indépendance vis-à-vis de la compagnie.


Joaquín Almunia, vicevoorzitter van de Europese Commissie en belast met het mededingingsbeleid: "De aanpassingen aan het herstructureringsplan voor Ethias die de Belgische overheid voorstelt, moeten de levensvatbaarheid van Ethias consolideren, houden rekening met de huidige marktsituatie en doen het risico op concurrentieverstoringen op de interne markt niet toenemen".

Joaquín Almunia, vice-président de la Commission chargé de la concurrence, a déclaré à cet égard: «Les modifications que les autorités belges se proposent d'apporter au plan de restructuration d'Ethias visent à consolider la viabilité de cette dernière en tenant compte des conditions du marché actuelles, sans accroître le risque de distorsion de la concurrence au sein du marché unique».


minimummaten bij aanvoer: de Commissie zal met het oog op een coherente aanpak de nodige aanpassingen op dit gebied bestuderen wanneer zij maatregelen voorstelt ter verbetering van de selectiviteit van vistuig.

les tailles minimales de débarquement (TMD): la Commission envisagera des modifications appropriées des TMD lorsqu'elle proposera des mesures en vue d'augmenter la sélectivité des engins de pêche, afin de garantir une cohérence entre les tailles et les engins.


Met deze verslagen moet ook rekening worden gehouden bij de keuze van en het toezicht op programma's voor financiële steun, wanneer de Commissie aanpassingen van de prioriteiten en doelstellingen van de partnerschappen voor de toetreding voorstelt alsmede, in het algemeen, in de context van de toekomstige besprekingen over de uitbreiding.

Les rapports devraient aussi être pris en considération lors de la sélection et du suivi des programmes d'aide financière ; lorsque la Commission propose d'ajuster les priorités et les objectifs des partenariats d'adhésion ; et, d'une manière plus générale, dans le cadre des travaux futurs sur l'élargissement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aanpassingen voorstelt zijn' ->

Date index: 2021-07-24
w