Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanpassingen aanbrengen naarmate het werk vordert
Aanpassingen doen naarmate het werk vordert
Zijn aanbieding gestand moeten doen

Vertaling van "aanpassingen moeten doen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
zijn aanbieding gestand moeten doen

être tenu de maintenir son offre


aanpassingen aanbrengen naarmate het werk vordert | aanpassingen doen naarmate het werk vordert

réaliser des ajustements au fur et à mesure de l'avancement des travaux
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Overwegende evenwel dat de mogelijkheid moet voorzien worden om op een vlotte manier aanpassingen te doen om in te spelen op gewijzigde omstandigheden en marktevoluties; dat de juiste evenwichten moeten gezocht worden;

Considérant qu'il faut néanmoins prévoir la possibilité de procéder aisément à des adaptations en fonction de nouvelles circonstances et des évolutions de marché; qu'il faut rechercher de justes équilibres;


Sommige landen hebben deze aanpassingen reeds doorgevoerd, terwijl andere landen dat nog moeten doen.

Certains pays ont déjà procédé à ces ajustements, tandis que d'autres doivent encore s'y atteler.


Om dit te doen moet er onder meer rekening worden gehouden met het feit dat dergelijke hervorming belangrijke aanpassingen vereist wat betreft de informaticatoepassingen van de RSZ en dat er vervolgens zal moeten worden overgegaan tot een adequate informatiecampagne zowel bij de studenten als bij de werkgevers en hun mandatarissen.

Pour ce faire il faudra notamment tenir compte du fait que cette réforme nécessite des adaptations importantes en ce qui concerne les applications informatiques de l'ONSS et qu'il faudra ensuite procéder à une campagne d'information adéquate tant auprès des étudiants que des employeurs et de leurs mandataires.


3. a) Hoeveel verhuurders van kustrijwielen voldeden niet aan de opgelegde veiligheidsnormen en moeten de nodige aanpassingen doen (opgesplitst per kustgemeente)? b) Welke overtredingen werden vastgesteld?

3. a) Combien de loueurs de cuistax ne satisfaisaient pas aux normes de sécurité imposées et doivent procéder aux aménagements requis (par commune côtière)? b) Quelles infractions ont été constatées?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Joaquín Almunia, vicevoorzitter van de Europese Commissie en belast met het mededingingsbeleid: "De aanpassingen aan het herstructureringsplan voor Ethias die de Belgische overheid voorstelt, moeten de levensvatbaarheid van Ethias consolideren, houden rekening met de huidige marktsituatie en doen het risico op concurrentieverstoringen op de interne markt niet toenemen".

Joaquín Almunia, vice-président de la Commission chargé de la concurrence, a déclaré à cet égard: «Les modifications que les autorités belges se proposent d'apporter au plan de restructuration d'Ethias visent à consolider la viabilité de cette dernière en tenant compte des conditions du marché actuelles, sans accroître le risque de distorsion de la concurrence au sein du marché unique».


Ik vind discipline zeer belangrijk en daarom vragen wij de Commissie om in 2010 tussentijds verslag uit te brengen over de naleving van de doelstellingen om te controleren of de partijen die aanpassingen moeten doen de tarieven ook aanpassen of dit alleen maar veinzen te doen.

Je pense que la discipline est importante et nous demandons dès lors à la Commission de fournir un rapport intérimaire sur la discipline fiscale en 2010, pour vérifier si les ajusteurs ajustent réellement ou s’ils font semblant.


Het doel van dit voorstel is niet om de vissers te straffen, die, toegegeven, een aantal aanpassingen moeten doen, maar eerder te proberen een doel te bereiken en een richting in te slaan waar de sector in een stabielere en winstgevender omgeving werkt.

L’objectif de ce projet ne consiste pas à pénaliser les pêcheurs qui, il faut l’admettre, doivent s’adapter sur un certain nombre de points; ce projet vise davantage à atteindre un objectif et à s’engager sur une voie où le secteur fonctionne dans un environnement plus stable et plus rentable.


Nu moeten er technische aanpassingen plaatsvinden om ze geschikt te maken voor tweerichtingsverkeer en een gedecentraliseerde stroomproductie. De lidstaten zouden meer moeten doen om de technische en administratieve barrières op te heffen die de uitbreiding van elektriciteitsopwekking uit hernieuwbare energie nog steeds belemmeren.

Les États membres devraient faire plus pour s’affranchir des barrières techniques et administratives qui entravent actuellement l’expansion de l’électricité renouvelable.


Om te beginnen dat we bereid moeten zijn aanpassingen te doen wanneer dat nodig is en de genomen besluiten zich niet tegen de vissers keren.

Premièrement, il faut savoir s’adapter quand il le faut et les décisions qui sont prises ne sont pas prises contre les marins pêcheurs.


Zowel binnen als tussen de respectieve categorieën van fiscale ontvangsten zullen we aanpassingen moeten doen.

Nous devrons procéder à des aménagements à l'intérieur de chacune des catégories de recettes fiscales, ainsi qu'entre chacune des catégories.




Anderen hebben gezocht naar : zijn aanbieding gestand moeten doen     aanpassingen moeten doen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aanpassingen moeten doen' ->

Date index: 2022-11-05
w