Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aanpassingen heeft geleid " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
problemen verband houdend met enige vorm van fysiek contact of ontbloting tussen een volwassen gezinslid en het kind dat geleid heeft tot seksuele opwinding, ongeacht het feit of het kind de seksuele handelingen vrijwillig onderging of niet (b.v. elk genitaal contact, manipulatie of doelbewust tonen van borsten of genitalia).

Définition: Difficultés liées à une forme quelconque d'exposition ou de contact physique entre un membre adulte de la famille de l'enfant et celui-ci, ayant entraîné une excitation sexuelle, que l'enfant ait ou non participé volontairement aux actes sexuels (par exemple, contact génital, attouchements ou exposition délibérée des seins ou des organes génitaux).
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het verbeterde ontwerp is na een tweede lezing aangenomen door de Ministerraad en vervolgens voor advies doorgestuurd naar de Raad van State, wat nogmaals tot een paar aanpassingen heeft geleid.

Ce projet adapté a été approuvé en deuxième lecture au Conseil des ministres, a été ensuite transmis pour avis au Conseil d'État, ce qui a encore donné lieu à quelques adaptations.


Het verbeterde ontwerp is na een tweede lezing aangenomen door de Ministerraad en vervolgens voor advies doorgestuurd naar de Raad van State, wat nogmaals tot een paar aanpassingen heeft geleid.

Ce projet adapté a été approuvé en deuxième lecture au Conseil des ministres, a été ensuite transmis pour avis au Conseil d'État, ce qui a encore donné lieu à quelques adaptations.


Op die manier kunnen die leerlingen een individueel curriculum volgen als het overleg met de ouders, de klassenraad en het centrum voor leerlingenbegeleiding over de redelijkheid van de aanpassingen die nodig zijn om de leerling mee te nemen in een individueel curriculum als vermeld in artikel 110/11, § 2, van de voormelde codex, tot een gunstige beslissing van de school heeft geleid.

Ainsi, ces élèves peuvent suivre un programme adapté individuellement si la concertation avec les parents, le conseil de classe et le centre d'encadrement des élèves sur le caractère raisonnable des aménagements à prévoir pour permettre à l'élève de poursuivre un programme adapté individuellement, tel que visé à l'article 110/11, § 2, du Code précité, a mené à une décision favorable de l'école.


Met betrekking tot de bepaling van het concept van « redelijke aanpassingen » heeft professor Louis Plamondon (6885 14e Avenue H1X 2W9 Montréal Québec, Canada) een seminarie begeleid in maart 2005, en heeft een verslag in het Frans opgemaakt ten gevolge van de werken die hij heeft geleid (Verslag van de opdracht over de veiligheid van de mensen en de redelijke aanpassingen op verzoek van de staatssecretaris voor het Gezin en Personen met een handicap — opleidingsdag van 10 ...[+++]

Concernant la définition du concept d'« aménagements raisonnables », le professeur Louis Plamondon (6885 14 Avenue H1X 2W9 Montréal Québec, Canada) a animé un séminaire en mars 2005 et a rédigé en français un rapport suite aux travaux qu'il a dirigés (Rapport de la mission sur la sécurité des personnes et les aménagements raisonnables à la demande de la secrétaire d'État aux Familles et aux Personnes handicapées — journée de formation du 10 mars 2005 et supervision conceptuelle et juridique d'un accord de coopération belge sur les aménagements raisonnables, remis en juin 2005).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zij verheugt zich over de openheid waarmede het tot stand is gekomen en wijst erop dat de discussie in de Kamercommissie voor Volksgezondheid tot tal van aanpassingen van het ontwerp heeft geleid.

Elle se réjouit de l'esprit d'ouverture dans lequel il a vu le jour et souligne que la discussion en commission de la Santé publique de la Chambre a permis de nombreuses adaptations du texte en projet.


Zij verheugt zich over de openheid waarmede het tot stand is gekomen en wijst erop dat de discussie in de Kamercommissie voor Volksgezondheid tot tal van aanpassingen van het ontwerp heeft geleid.

Elle se réjouit de l'esprit d'ouverture dans lequel il a vu le jour et souligne que la discussion en commission de la Santé publique de la Chambre a permis de nombreuses adaptations du texte en projet.


Vanwege de economische en sociale omstandigheden tijdens de periode van 1 juli 2010 tot en met 31 december 2011, onder andere de financiële en economische crisis die een aantal lidstaten in het najaar van 2011 heeft getroffen en die tot een onmiddellijke verslechtering van de sociaaleconomische toestand in de Unie en tot aanzienlijke budgettaire aanpassingen heeft geleid, de hoge werkloosheid en de hoge overheidsschulden en -tekorten in de Unie, is het passend de aanpassing van de bezoldigingen en pensioenen in België en Luxemburg vast te stellen op 0 % voor 2011.

Sur la base des données économiques et sociales pour la période allant du 1er juillet 2010 au 31 décembre 2011, telles que la crise financière et économique qui touchait de nombreux États membres à l'automne 2011, provoquant une détérioration immédiate de la situation économique et sociale dans l'Union et entraînant d'importants ajustements macroéconomiques, le niveau élevé du chômage et l'ampleur du déficit public et de la dette publique dans l'Union, il est approprié de fixer l'adaptation des rémunérations et des pensions en Belgique et au Luxembourg à 0 % pour l'année 2011.


Voor 2011 en 2012 heeft de algehele aanpak met het oog op de beslechting van de geschillen betreffende de aanpassingen van de bezoldigingen en de pensioenen voor 2011 en 2012 geleid tot een aanpassing van respectievelijk 0 % en 0,8 %.

En 2011 et 2012, dans le cadre d'une approche globale visant à régler les différends concernant les adaptations des rémunérations et des pensions pour les années 2011 et 2012, les adaptations sont de 0 % et de 0,8 %, respectivement.


(4) Technische aanpassingen en verbeteringen die zijn geopperd bij het wetgevingsproces dat tot de goedkeuring van Verordening (EG) nr. 2195/2002 heeft geleid, maar waarmee in die verordening geen rekening kon worden gehouden, moeten in de bijlagen bij die verordening worden opgenomen.

(4) Les ajustements et améliorations techniques qui ont été identifiés au cours du processus législatif ayant conduit à l'adoption du règlement (CE) n° 2195/2002 mais qui n'ont pas pu être pris en considération dans ce règlement devraient être introduits dans les annexes dudit règlement.


Bovendien heeft het tussentijdse onderzoek van het 5de kaderprogramma met name geleid tot aanpassingen van de jaarlijkse werkprogramma's van de specifieke programma's, die beogen de inspanningen meer te concentreren en pilotprojecten te starten die relevant zijn voor de maatregelen welke voor het volgende kaderprogramma worden overwogen.

Par ailleurs, l'examen à mi-parcours du 5ème programme-cadre a conduit notamment à des ajustements des programmes de travail annuels des programmes spécifiques, visant à concentrer davantage les efforts et à lancer des projets pilotes pertinents pour les mesures envisagées pour le prochain programme-cadre.




Anderen hebben gezocht naar : aanpassingen heeft geleid     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aanpassingen heeft geleid' ->

Date index: 2022-10-02
w