Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanpassingen aanbrengen naarmate het werk vordert
Aanpassingen doen naarmate het werk vordert
Ervoor zorgen dat apparatuur gekoeld wordt
Ervoor zorgen dat de milieuwetgeving wordt nageleefd
Ervoor zorgen dat installaties gekoeld worden
Nettovermogen na economische aanpassingen
Technische aanpassingen
Verzekeren dat apparatuur gekoeld wordt
Verzekeren dat installaties gekoeld worden
Zorgen voor naleving van de milieuwetgeving

Vertaling van "aanpassingen die ervoor " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
aanpassingen om ervoor te zorgen dat de gegevens over de prijzen en de hoeveelheden coherent zijn

mise en cohérence des données sur les prix et les volumes


aanpassingen aanbrengen naarmate het werk vordert | aanpassingen doen naarmate het werk vordert

réaliser des ajustements au fur et à mesure de l'avancement des travaux


verzekeren dat apparatuur gekoeld wordt | verzekeren dat installaties gekoeld worden | ervoor zorgen dat apparatuur gekoeld wordt | ervoor zorgen dat installaties gekoeld worden

assurer le refroidissement d'installations


ervoor zorgen dat de milieuwetgeving wordt nageleefd | ervoor zorgen dat aan de milieuwetgeving wordt voldaan | zorgen voor naleving van de milieuwetgeving

assurer la conformité à une législation environnementale


nettovermogen na economische aanpassingen

capital net résultant des ajustements économiques


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dit ontwerp van wet voorziet in drie wettelijke aanpassingen die ervoor moeten zorgen dat de bestaande regeling van gelegenheidsarbeid in de horeca kan hervormd worden :

Le projet à l'examen prévoit trois adaptations législatives devant permettre de réformer la réglementation actuelle en matière de travail occasionnel dans le secteur horeca:


Deze aanpassingen zorgen ervoor dat er een consistente terminologie gebruikt wordt, niet enkel in het Wetboek van de inkomstenbelastingen, maar ook in de sociale wetgeving.

Ces adaptations visent à respecter la cohérence terminologique dans le Code des impôts sur les revenus ainsi que dans la législation sociale.


Dit ontwerp van wet voorziet in drie wettelijke aanpassingen die ervoor moeten zorgen dat de bestaande regeling van gelegenheidsarbeid in de horeca kan hervormd worden :

Le projet à l'examen prévoit trois adaptations législatives devant permettre de réformer la réglementation actuelle en matière de travail occasionnel dans le secteur horeca:


Deze aanpassingen zorgen ervoor dat er een consistente terminologie gebruikt wordt, niet enkel in het Wetboek van de inkomstenbelastingen, maar ook in de sociale wetgeving.

Ces adaptations visent à respecter la cohérence terminologique dans le Code des impôts sur les revenus ainsi que dans la législation sociale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gelet op de noodzaak overleg te plegen met alle actoren (onder meer de sector, FSMA, FOD Economie, Sociale Zaken), er talrijke instanties om advies moesten gevraagd worden en het gegeven dat er nadien nog de nodige aanpassingen moesten worden gedaan om het koninklijk besluit zo veel mogelijk te laten aansluiten bij deze adviezen, was het niet mogelijk om dit koninklijk besluit eerder voor advies voor te leggen; Gelet op het advies 58.984/1 van de Raad van State, gegeven op 26 februari 2016, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste ...[+++]

Vu la nécessité de se concerter avec tous les acteurs (notamment le secteur, la FSMA, le SPF Economie, les Affaires sociales), les nombreuses instances qui devaient être saisies d'une demande d'avis et le fait que les adaptations nécessaires devaient encore être apportées ensuite afin de faire correspondre l'arrêté royal le plus possible à ces avis, il n'a pas été possible de soumettre cet arrêté pour avis plus tôt; Vu l'avis 58.984/1 du Conseil d'Etat, donné le 26 février 2016, en application de l'article 84, § 1, alinéa 1, 3°, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; Considérant l'arrêt du Conseil d'Etat n° 217.085 du 29 décembre 2011 annulant les articles 1, 2, 6, 7 et 8 de l'arrêté royal du 1 février 2010 déterm ...[+++]


Overleg tussen de deelregeringen en met de federale overheid is meer dan ooit noodzakelijk indien men belangrijke aanpassingen wil realiseren in de ziekenhuissector en het zorglandschap. Deze onderhandelingen hebben geleid tot een gemeenschappelijke verklaring die op 29 juni 2015 werd ondertekend door alle ministers die lid zijn van de Interministeriële Conferentie, waarmee ze hun gezamenlijke wens bevestigen om de rol van de ziekenhuizen te hertekenen en om ervoor te zorgen dat tegen 2025 het ziekenhuis zijn vernieuwde rol in het zor ...[+++]

Une concertation entre les entités fédérées et avec le pouvoir fédéral est plus que jamais indispensable si l'on veut réaliser des adaptations importantes dans le secteur hospitalier et le paysage des soins de santé Ces échanges ont donné lieu à une déclaration commune qui a été signée par l'ensemble des ministres membres de la Conférence interministérielle le 29 juin 2015, confirmant par là leur volonté commune de redessiner le rôle des hôpitaux et de faire en sorte que, à l'horizon 2025, l'hôpital assume pleinement son nouveau rôle dans le paysage des soins de santé.


De overige aanpassingen zijn van eerder praktische aard om ervoor te zorgen dat het contractueel kader goed blijft functioneren na deze verlenging.

Les autres adaptations sont plutôt de nature pratique afin de veiller à ce que le cadre contractuel continue de fonctionner correctement après cette reconduction.


Hoe wil de Commissie ervoor zorgen dat het recht op redelijke aanpassingen wordt geëerbiedigd voor mensen met een handicap in het kader van de richtlijn gelijke behandeling in arbeid en beroep, zonder dat het niet-voorzien in redelijke aanpassingen expliciet wordt aangemerkt als discriminerend optreden?

Comment la Commission va-t-elle s'assurer que ce droit des personnes handicapées est bien respecté dans le cadre de la directive sur l'égalité en matière d'emploi, sans qu'il soit explicitement fait de la non-fourniture d'un aménagement raisonnable un acte discriminatoire?


Daar de meeste aanpassingen van dierenverblijven zeer grote investeringen vergen, heeft de dienst ervoor geopteerd om in een eerste fase voornamelijk de nadruk te leggen op de overtredingen die een directe invloed hebben op het dierenwelzijn, zoals de afmetingen en de inrichting van de verblijven, en in een tweede fase op de overige punten, zoals de educatieve aspecten.

Étant donné que la plupart des adaptations à apporter aux enclos des animaux nécessitent de très gros investissements, le service a décidé de principalement mettre l’accent, dans un premier temps, sur les infractions qui ont un impact direct sur le bien-être animal, comme les dimensions et l’aménagement des enclos, et dans un second temps, sur les autres points, comme les aspects éducatifs.


Deze aanpassingen zorgen ervoor dat alle EU-luchtvaartmaatschappijen toegang hebben tot routes tussen de Europese Unie en Vietnam en verbiedt concurrentiebeperkende praktijken.

Les amendements en question permettent d’assurer à toutes les compagnies aériennes européennes un accès aux liaisons entre l’Union européenne et le Viêt Nam et interdisent les pratiques anticoncurrentielles.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aanpassingen die ervoor' ->

Date index: 2024-08-22
w