Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aanpassen naargelang ze groeit » (Néerlandais → Français) :

Studenten dienen tijdens het leren van een taal zeer goede communicatievaardigheden te ontwikkelen. Ook dienen ze specifieke kennis op te doen waarmee ze naargelang de behoefte hun taalkundig repertoire kunnen aanpassen en uitbreiden.

Les diplômés doivent posséder un haut niveau de compétences de communication lorsqu'ils étudient les langues, et doivent également acquérir des connaissances spécifiques leur permettant de s'adapter et de perfectionner leur éventail linguistique pour répondre à l'évolution des besoins.


En het is logisch dat een organisatie die oorspronkelijk uit zes leden bestond, gaandeweg de regels moet aanpassen naargelang ze groeit en zich ontwikkelt.

Et il va de soi que toute organisation ayant démarré avec six États membres nécessite des changements de règles au fur et à mesure de son évolution et de sa croissance.


- Kennis van de beroepscode - Kennis van de organisatie, haar werkingsgebied en haar doelgroepen - Kennis van bestaande collectie- en gebruikersprofielen - Kennis van functiespecifieke onderwerpsdomeinen (bv. erfgoed, jeugd, beeld en geluid, talen) - Kennis van mediawijsheid (zoeken, evalueren en verwerken van informatie) - Kennis van zoekmethoden en -technieken - Kennis van het zoekgedrag van gebruikers - Kennis van de collectie en informatiebronnen - Kennis van formele en inhoudelijke ontsluiting (beschrijven van de collectie en het informatieaanbod op basis van formele en inhoudelijke kenmerken) - Kennis van criteria en normen voor verwerven, wieden en afvoeren van materialen - Kennis van bibliotheekapplicaties voor uitleen, bestel- en a ...[+++]

- Connaissance du code déontologique - Connaissance de l'organisation, de sa zone d'action et de ses groupes cibles - Connaissance de profils existants de collection et d'utilisateur - Connaissance de domaines thématiques spécifiques à la fonction (p.ex. patrimoine, jeunesse, image et son, langues) - Connaissance de l'usage raisonnée des médias (recherche, évaluation et traitement d'informations) - Connaissance des modes et techniques de recherche - Connaissance du comportement de recherche des utilisateurs - Connaissance de la collection et des sources d'information - Connaissance de l'ouverture formelle et thématique au public (descrip ...[+++]


Studenten dienen tijdens het leren van een taal zeer goede communicatievaardigheden te ontwikkelen. Ook dienen ze specifieke kennis op te doen waarmee ze naargelang de behoefte hun taalkundig repertoire kunnen aanpassen en uitbreiden.

Les diplômés doivent posséder un haut niveau de compétences de communication lorsqu'ils étudient les langues, et doivent également acquérir des connaissances spécifiques leur permettant de s'adapter et de perfectionner leur éventail linguistique pour répondre à l'évolution des besoins.


De rol van de ESA op dat gebied is: - haar draagraketten concurrentieel houden, - ze inpassen in de institutionele en commerciële markt, - ze aanpassen naargelang de vraag, - een nieuwe generatie van draagraketten ontwikkelen, - zorgen voor het onderhoud van de grondinstallaties.

Le rôle de l'ESA dans ce domaine consiste: - à maintenir la compétitivité de ses lanceurs, - à les intégrer dans le marché institutionnel et commercial - à les adapter en fonction de la demande - à développer une nouvelle génération de lanceurs - à garantir la maintenance des installations au sol.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aanpassen naargelang ze groeit' ->

Date index: 2022-11-22
w