Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aanpak vereist heeft " (Nederlands → Frans) :

Daar de problematiek een multidisciplinaire aanpak vereist, heeft men een coördinatie tot stand willen brengen tussen alle betrokkenen zoals de sociale inspecties en het ministerie van Buitenlandse Zaken.

S'agissant d'une problématique nécessitant une approche multidisciplinaire, on a voulu une coordination entre tous les acteurs, comme les inspections sociales et le ministère des Affaires étrangères, ce qui a permis la création de la cellule interdépartementale de lutte contre la traite des êtres humains.


Pas na het drama in Kosovo heeft de regering radicaal gekozen voor massale terugkeer met begeleidende maatregelen ter plaatse omdat zij er zich toen rekenschap van heeft gegeven dat een migratiestroom van die omvang een homogene en collectieve aanpak vereist.

Ce n'est que suite au drame du Kosovo que le gouvernement a radicalement opté pour un retour massif, accompagné sur place, parce qu'il s'est rendu compte que le flux de cette importance méritait un traitement homogène et collectif.


Voor de landen die onder het corrigerende deel vallen en waartegen dus een buitensporigtekortprocedure is ingesteld, heeft de Commissie, om de realisatie van de vereiste structurele begrotingsinspanning te beoordelen, een nieuwe aanpak ontwikkeld die de Ecofin-Raad in juni heeft bekrachtigd.

Pour les pays qui sont soumis au volet correctif du pacte et, partant, à la procédure concernant les déficits excessifs, la Commission a mis au point une approche systématique, approuvée en juin par le Conseil Ecofin, pour évaluer la mise en œuvre de l’effort budgétaire structurel requis.


Zij steunen de aanpak waartoe de Eurogroep op 20 juni heeft besloten, namelijk dat zal worden gestreefd naar vrijwillige deelname van de particuliere sector — door de bestaande Griekse schuld na de vervaldatum informeel en vrijwillig door te rollen, met een substantiële vermindering van de vereiste jaarlijkse financiering in het kader van het programma — en dat een « selective default » zal worden vermeden.

Ils se rallient à l'approche retenue par l'Eurogroupe le 20 juin visant à obtenir une participation volontaire du secteur privé, sous la forme de reconductions (roll-overs) informelles et volontaires de la dette existante de la Grèce arrivant à échéance, en vue de réduire d'une façon substantielle le financement nécessaire année après année dans le cadre du programme, tout en évitant un défaut de paiement partiel.


Voor landen in het corrigerende deel waartegen dus een buitensporigtekortprocedure loopt, heeft de Commissie, om de verwezenlijking van de vereiste structurele begrotingsinspanning te evalueren, een nieuwe aanpak ontwikkeld die door de Ecofin-Raad van juni 2014 is bekrachtigd.

Pour les pays qui sont soumis au volet correctif du pacte et donc à la procédure de déficit excessif, la Commission a élaboré une nouvelle approche pour évaluer la mise en œuvre de l’effort budgétaire structurel requis, approuvée en juin 2014 par le Conseil Ecofin.


Het bredere en ook diepere debat over de toekomst van Europa dat plaats heeft in het kader van de Europese Conventie strekt tot een algehele aanpak op langetermijn van de behoeften die, zowel vanuit institutioneel oogpunt als vanuit het oogpunt van het beleid en de daarvoor vereiste middelen, het gevolg zijn van de uitbreiding.

Toutefois, le débat plus vaste et plus approfondi qui a lieu dans le cadre de la Convention européenne sur l'avenir de l'Europe vise à mettre en œuvre une approche intégrée et de longue haleine des besoins liés à l'élargissement, tant du point de vue institutionnel que du point de vue des politiques et des moyens nécessaires pour y répondre.


Zoals ook wordt bevestigd door de werkzaamheden van de G7 te Halifax, moeten de onderwijs- en opleidingsstelsels in staat zijn om tegemoet te komen aan de toenemende behoeften aan op de arbeidsmarkt vereiste kwalificaties om aldus doeltreffender de strijd voor de werkgelegenheid te kunnen opnemen. Op voorstel van mevrouw Edith CRESSON heeft de Commissie vandaag besloten om een groep op hoog niveau op te richten die haar zal bijstaan in haar overwegingen over de noodzakelijke aanpassingen van de Europese onderwijs- en opleidingsstelsel ...[+++]

Ainsi que viennent encore de le confirmer les travaux du G7 à Halifax, les systèmes d'éducation et de formation doivent être à même de répondre aux besoins croissants en qualifications exigés sur le marché du travail, et par là même de lutter efficacement pour l'emploi. Sur proposition de Mme Edith CRESSON, la Commission a décidé aujourd'hui de mettre en place un groupe à haut niveau qui l'assistera dans ses réflexions sur les nécessaires ajustements à apporter aux systèmes éducatifs et de formation européens.


De aanpak via de gezondheidsbevordering, die uitgaat van het principe "voorkomen is beter dan genezen", heeft ten doel de problemen aan de wortel aan te pakken, d.w.z. de mensen aan te moedigen zich een gezonde leefwijze eigen te maken en de samenleving te stimuleren de verschillende bevolkingsgroepen de vaardigheden en kennis bij te brengen die vereist zijn om gezond te leven in omstandigheden die bijdragen tot een goede gezondheid.

La promotion de la santé, qui se fonde sur le principe "mieux vaut prévenir que guérir", vise à combattre les problèmes à leur source, c'est-à-dire à encourager les individus à adopter un mode de vie sain et encourager la communauté à doter les différents groupes de population des compétences et des connaissances nécessaires pour mener une vie saine dans des conditions propices à une bonne santé.


Omwille van de vereiste multidisciplinaire aanpak in die problematiek heeft de minister de verschillende ministers gevraagd terzake initiatieven te nemen.

La ministre m'a dit en décembre dernier qu'en raison de l'approche multidisciplinaire requise dans cette problématique, elle avait demandé aux différents ministres de prendre des initiatives en la matière. Peut-elle en faire rapport ?


Dit dossier vereist een multidisciplinaire aanpak en daarom heeft vice-eerste minister Onkelinx aan verschillende federale ministers gevraagd om een hele reeks initiatieven te nemen, die in het plan werden opgenomen.

Ce dossier nécessitant une approche multidisciplinaire, Mme Onkelinx a demandé à plusieurs ministres fédéraux de prendre une série d'initiatives figurant dans le plan.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aanpak vereist heeft' ->

Date index: 2023-03-03
w