Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acute crisisreactie
Acute reactie op stress
Crisistoestand
Neventerm
Oorlogsmoeheid
Psychische shock

Vertaling van "aanpak verbindt zich " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een voorbijgaande stoornis die zich ontwikkelt bij iemand zonder enige andere duidelijke psychische stoornis in antwoord op buitengewone fysieke- en mentale stress en die doorgaans in uren tot dagen verdwijnt. Individuele kwetsbaarheid en weerstand spelen een rol bij het voorkomen en de ernst van acute stressreacties. De symptomen vertonen een karakteristiek gemengd- en wisselend beeld en omvatten een beginstadium van 'verdoving' met enige bewustzijnsvernauwing en verenging van aandacht, onvermogen prikkels te begrijpen ...[+++]

Définition: Trouble transitoire, survenant chez un individu ne présentant aucun autre trouble mental manifeste, à la suite d'un facteur de stress physique et psychique exceptionnel et disparaissant habituellement en quelques heures ou en quelques jours. La survenue et la gravité d'une réaction aiguë à un facteur de stress sont influencées par des facteurs de vulnérabilité individuels et par la capacité du sujet à faire face à un traumatisme. La symptomatologie est typiquement mixte et variable et comporte initialement un état d'hébétude caractérisé par un certain rétrécissement du champ de la conscience et de l'attention, une impossibilité à intégrer des stimuli et une désorientation. Cet état peut être suivi d'un retrait croissant vis-à-vi ...[+++]


contract waarbij de aannemer zich verbindt op zeker tijdstip het gebouw op te leveren

marché clefs en main
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
HOOFDSTUK II. - Voorwaarden voor het sluiten van een overeenkomst met het Verzekeringscomité Art. 2. Om een overeenkomst met het Verzekeringscomité te kunnen sluiten, moet het hiv/aids-referentiecentrum zoals bedoeld in artikel 1, § 2 van dit besluit : -erop toezien dat de tenlasteneming van de kosten van die profylactische behandeling niet kan worden verkregen via de arbeidsongevallenverzekering, het Fonds voor Beroepsziekten of een andere Belgische of buitenlandse verzekering als het gaat om een blootstelling in het kader van het uitoefenen van een professionele activiteit; - 24 uur per dag toegankelijk zijn, met inbegrip tijdens het weekeinde en op feestdagen inbegrepen, om de behandeling onmiddellijk te geven; - beschikken over een ...[+++]

CHAPITRE II. - Conditions pour conclure une convention avec le Comité de l'assurance Art. 2. Pour pouvoir conclure une convention avec le Comité de l'assurance, le Centre de référence VIH/SIDA dont question à l'article 1 , § 2 du présent arrêté conventionné doit : -veiller à ce que la prise en charge des coûts de ce traitement prophylactique ne peut être obtenue par l'Assurance Accident de Travail, par le Fonds des Maladies Professionnelles ou par toute autre assurance belge ou étrangère s'il s'agit d'une exposition dans le cadre de l'exercice d'une activité professionnelle; - être accessible 24 heures par jour, y compris pendant les weekends et les jours fériés afin de délivrer immédiatement le traitement; - disposer ...[+++]


2. De aanpak van De Post om de toegankelijkheid van de kantoren te verbeteren sluit aan bij het beheerscontract dat De Post met de overheid sloot : « De Post verbindt er zich toe om te zorgen voor een makkelijke toegang voor mindervaliden.

2. L'approche suivie pour l'amélioration de l'accessibilité des bureaux par La Poste est en ligne avec le contrat de gestion conclu avec l'État : « La Poste s'engage à prévoir un accès aisé aux moins valides.


In haar mededeling van 23 februari 2009 („Gemeenschappelijke aanpak van de preventie van natuurrampen en door de mens veroorzaakte rampen” (COM(2009)0082)), verbindt de Commissie zich ertoe in 2009 een complete inventaris van bestaande informatiebronnen in verband met rampen op te stellen om het zo mogelijk te maken vergelijkbaarheidsproblemen en informatiehiaten aan te wijzen.

Dans sa communication du 23 février 2009, intitulée «Une approche communautaire de la prévention des catastrophes naturelles ou d'origine humaine» (COM(2009)0082), la Commission s'engage à procéder à un inventaire exhaustif des sources d'information existantes sur les catastrophes, affirmant que cet exercice permettra de recenser les problèmes de comparabilité et les lacunes en matière d'information, ainsi que d'étudier comment mieux partager les informations au sein de l'UE.


In haar mededeling van 23 februari 2009 („Gemeenschappelijke aanpak van de preventie van natuurrampen en door de mens veroorzaakte rampen” (COM(2009)0082)), verbindt de Commissie zich ertoe een studie uit te voeren naar de huidige praktijken inzake gevaren- en risicokartering in de lidstaten.

Dans sa communication du 23 février 2009, intitulée «Une approche communautaire de la prévention des catastrophes naturelles ou d'origine humaine» (COM(2009)0082), la Commission s'engage à procéder à une étude des pratiques actuelles en matière de cartographie des dangers/risques dans les États membres.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In haar mededeling van 23 februari 2009 („Gemeenschappelijke aanpak van de preventie van natuurrampen en door de mens veroorzaakte rampen” (COM(2009)0082)), verbindt de Commissie zich ertoe in 2009 een inventaris op te stellen van de bestaande instrumenten waarmee activiteiten voor rampenpreventie kunnen worden ondersteund, met de bedoeling een beoordeling te geven van de mate waarin dergelijke instrumenten worden gebruikt en hiaten in het bereik ervan vast te stellen.

Dans sa communication du 23 février 2009 intitulée «Une approche communautaire de la prévention des catastrophes naturelles ou d'origine humaine» (COM(2009)0082), la Commission s'engage à établir, en 2009, un inventaire des instruments communautaires existants susceptibles d'être utilisés pour financer des activités de prévention des catastrophes, en évaluant le degré d'utilisation de ces instruments, et en identifiant toute lacune dans leur couverture.


De strategie voor de Donau-regio moet gebruik maken van de interterritoriale samenwerking tussen de landen aan de Donau en leiden tot een coherente aanpak. De strategie dient zich te richten op prioritaire gebieden zoals sociale en economische ontwikkeling, milieubescherming (in het bijzonder beschermde natuurgebieden en gezond drinkwater), vervoer (waaronder het Rijn-Main-Donaukanaal, dat de Donau met de Rijn verbindt) en duurzaam toerisme, wetenschappelijke uitwisselinge ...[+++]

La stratégie pour la région du Danube, en tirant parti des avantages de la coopération interterritoriale entre les pays situés tout au long du cours du Danube, doit définir une perspective cohérente et se concentrer sur les secteurs prioritaires que sont le développement économique et social, la protection de l'environnement (en particulier les zones naturelles protégées et la qualité de l'eau potable), les transports (y compris la liaison avec le Rhin, à travers le canal Rhin-Main-Danube) et le tourisme durable, les échanges scientifiques ainsi que le patrimoine culturel et la diversité linguistique dans le bassin du Danube.


3. is van mening dat de gevolgen van de ramp de nationale grenzen overschrijden en dan ook Europese solidariteit vereisen in de vorm van een doeltreffende Europese aanpak; verbindt zich er daarom toe steun te bieden aan acties om de nood van de getroffenen onmiddellijk te verlichten;

3. estime que les conséquences de la catastrophe ne sont pas seulement d'une ampleur nationale mais qu'elles exigent également que la solidarité européenne se traduise par un engagement européen réel; s'engage par conséquent à appuyer les actions visant à apporter une aide immédiate aux populations touchées par la catastrophe;


De Marokkaanse aanpak werd nog duidelijker geformuleerd in het memorandum dat op 2 maart 1993 aan de Commissie werd gericht en waarin Marokko er zich toe verbindt tot de uitroeiing van verdovende middelen over te gaan maar tevens met klem wijst op de noodzaak het noorden van het land een geldig economisch alternatief te bieden.

L'approche marocaine a encore été explicitée dans le mémorandum adressé le 2 mars 1993 à la Commission et par lequel le Maroc s'engage à procéder à l'éradication de la drogue tout en insistant sur la nécessité de pouvoir offrir une alternative économique valable à la région du Nord.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     acute crisisreactie     acute reactie op stress     crisistoestand     oorlogsmoeheid     psychische shock     aanpak verbindt zich     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aanpak verbindt zich' ->

Date index: 2024-12-20
w