Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aanpak van talloze wereldwijde uitdagingen » (Néerlandais → Français) :

Er is dringend behoefte aan betere coördinatie van onderwijs, OO en innovatie-inspanningen, een meer coherente aanpak van de samenwerking met de rest van de wereld op de gebieden wetenschappelijk onderzoek, technologie en innovatie, een wereldwijde aanpak van de uitdagingen waarmee de maatschappij geconfronteerd wordt, het creëren van een vlak speelveld voor OO en innovatie, betere toegang tot financierings- en risicokapitaal, en p ...[+++]

Il est urgent de mieux coordonner les efforts en matière d’enseignement, de RD et d’innovation, d’accroître la cohérence dans le domaine des sciences, de la technologie, et de la coopération avec le reste du monde en matière d’innovation, d’opter pour une approche mondiale face aux défis auxquels la société est confrontée, d’établir des conditions de concurrence équitables en matière de RD et d’innovation, d’améliorer l’accès au financement et au capital-risque et de mettre dûment l’accent tant sur la compétitivité que sur les défis que notre société est appelée à relever.


Het zal in feite de invloed van de EU in de internationale arena vergroten en ons sterker maken voor de aanpak van de wereldwijde uitdagingen. Ik weet ook dat u in dit Parlement een belangrijkere rol krijgt in het algemene besluitvormingsproces.

En fait, il permettra à l’Union européenne d’avoir plus d’influence sur la scène internationale et nous renforcera face aux défis mondiaux, et je sais que vous-mêmes en ce Parlement jouerez un rôle plus important dans le processus de décision général.


Gelet op de blijvende uitdagingen in de wereldwijde aanpak van aids en om deze ambitieuze doelstellingen te kunnen realiseren, wil de Senaat met de volgende aanbevelingen een aanzet geven tot de uitwerking en implementatie van een krachtig en proactief internationaal aidsbeleid van de federale overheid.

Conscient des défis qui demeurent à relever dans le cadre de la riposte mondiale au sida et soucieux que ces objectifs ambitieux puissent être réalisés, le Sénat entend, en formulant les recommandations suivantes, donner une impulsion à l'élaboration et à la mise en œuvre, par l'autorité fédérale, d'une politique internationale de lutte contre le sida qui soit forte et proactive.


Gelet op de blijvende uitdagingen in de wereldwijde aanpak van aids en om deze ambitieuze doelstellingen te kunnen realiseren, wil de Senaat met de volgende aanbevelingen een aanzet geven tot de uitwerking en implementatie van een krachtig en proactief internationaal aidsbeleid van de federale overheid.

Conscient des défis qui demeurent à relever dans le cadre de la riposte mondiale au Sida et soucieux que ces objectifs ambitieux puissent être réalisés, le Sénat entend, en formulant les recommandations suivantes, donner une impulsion à l'élaboration et à la mise en œuvre, par l'autorité fédérale, d'une politique internationale de lutte contre le Sida qui soit forte et proactive.


Gelet op de blijvende uitdagingen in de wereldwijde aanpak van aids en om deze ambitieuze doelstellingen te kunnen realiseren, wil de Senaat met de volgende aanbevelingen een aanzet geven tot de uitwerking en implementatie van een krachtig en proactief internationaal aidsbeleid van de federale overheid.

Conscient des défis qui demeurent à relever dans le cadre de la riposte mondiale au Sida et soucieux que ces objectifs ambitieux puissent être réalisés, le Sénat entend, en formulant les recommandations suivantes, donner une impulsion à l'élaboration et à la mise en œuvre, par l'autorité fédérale, d'une politique internationale de lutte contre le Sida qui soit forte et proactive.


Hoewel dit vraagstuk een wereldwijde aanpak vergt, ontslaat het de Belgische en de andere regeringen in Europa niet van hun plicht een economisch systeem te helpen uittekenen dat afgestemd is op de uitdagingen op ecologisch, sociaal, voedsel en financieel vlak.

Si la solution se situe au niveau mondial, la Belgique et les autres gouvernements européens ont sans nul doute une part de responsabilités à assumer afin d'aboutir à un système économique en phase avec les défis environnementaux, sociaux, alimentaires et financiers.


Hoewel de EU-begroting en de nationale begrotingen opbrengsten normaal gesproken niet aan een specifiek beleid toewijzen, is het zo dat een aanzienlijk deel van de EU-begroting wordt besteed aan groei en werkgelegenheid en aan de aanpak van wereldwijde uitdagingen zoals ontwikkeling en klimaatverandering.

Bien que la pratique générale en ce qui concerne le budget de l'Union et les budgets nationaux consiste à ne pas affecter le produit d'une taxe à une politique précise, il convient de noter qu’une part importante du budget de l'UE est consacrée à la croissance et à l’emploi, ainsi qu’aux défis mondiaux que sont le développement et le changement climatique.


We zijn op zoek naar projecten die – kortom – Europa beter op de kaart zetten, Europa tot een wereldspeler maken en meer gewicht in de schaal doen leggen bij de aanpak van de wereldwijde uitdagingen die ons te wachten staan, of het nu gaat om de strijd tegen klimaatverandering, ontwikkelingsvraagstukken of het strategisch evenwicht met onze andere partners.

Nous sommes à la recherche de projets - pour être tout à fait synthétique - qui font que l’Europe soit plus visible, devienne un acteur global et pèse sur les défis globaux qui nous attendent, que ce soit en matière de lutte contre le changement climatique, que ce soit en matière de développement, que ce soit également dans des équilibres stratégiques à l’égard de nos autres partenaires.


6. roept de industrielanden en de opkomende landen op hun economische eisen voor de korte termijn in toom te houden en voorrang te geven aan een uitkomst van de DDA waarbij de behoeften van de armste landen voorop staan en waarmee de WTO in de gelegenheid wordt gesteld om eindelijk zijn rol te gaan spelen bij de aanpak van dringende wereldwijde uitdagingen in verband met voedselzekerheid, energie en klimaatverandering;

6. demande aux pays industrialisés et aux pays émergents de modérer leurs exigences économiques à court terme pour permettre une conclusion du programme de Doha pour le développement qui accorde la priorité aux besoins des pays les plus pauvres et qui offre à l'OMC l'occasion d'assumer enfin le rôle qui est le sien, à savoir affronter les défis mondiaux urgents liés à la sécurité alimentaire, à l'énergie et au changement climatique;


Andere wereldwijd relevante uitdagingen en kansen: om ervoor te zorgen dat dit een echte eenentwintigste-eeuwse overeenkomst is, waarin rekening wordt gehouden met de onderlinge verbondenheid van economieën, streven beide partijen naar een aanpak van handelsgerelateerde aspecten van douane en handelsbevordering, mededinging en staatsbedrijven, grondstoffen en energie, het midden- en kleinbedrijf en transparantie.

Autres défis et opportunités présentant un intérêt mondial: afin de faire de cet accord un accord digne du XXIe siècle, qui tienne compte de l'interdépendance des économies, les deux parties sont désireuses d'examiner les aspects suivants liés au commerce: douane et facilitation du commerce, concurrence et entreprises publiques, matières premières et énergie, petites et moyennes entreprises et transparence.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aanpak van talloze wereldwijde uitdagingen' ->

Date index: 2024-05-15
w