Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aanpak van rondtrekkende dadergroepen opgenomen " (Nederlands → Frans) :

Ook binnen de nieuwe Europese beleidscyclus 2013-2017 werd een integrale en geïntegreerde aanpak van rondtrekkende dadergroepen opgenomen als één van de prioriteiten onder het project EMPACT-OPC, ofwel « European Multi-disciplinary Projects Against Criminal Threats – Organised Property Crime ».

Dans le nouveau cycle politique européen 2013–2017, une approche intégrale et intégrée des groupes d'auteurs itinérants constitue également une des priorités dans le cadre du projet EMPACT-OPC (European Multi-disciplinary Projects Against Criminal Threats – Organised Property Crime).


Ook binnen de nieuwe Europese beleidscyclus 2013-2017 werd een integrale en geïntegreerde aanpak van rondtrekkende dadergroepen opgenomen als één van de prioriteiten onder het project EMPACT-OPC (Organised Property Crime).

Dans le cadre du nouveau cycle de politique européen 2013-2017 également, une approche intégrale et intégrée des groupes d’auteurs itinérants a été reprise comme l’une des priorités pour le projet EMPACT-OPC (Organised Property Crime).


4) In het kader van de aanpak van rondtrekkende dadergroepen wordt er op regelmatige basis aan informatie-uitwisseling gedaan via diverse kanalen, waaronder Europol, Interpol, de Belgische verbindingsofficieren in het buitenland en sommige buitenlandse verbindingsofficieren in België.

4) Dans le cadre de la lutte contre les groupes d'auteurs itinérants, des échanges d'informations ont lieu régulièrement via divers canaux dont Europol, Interpol, les officiers de liaison belges à l'étranger et certains officiers de liaison étrangers en Belgique.


Dit project streeft de optimalisatie van een internationale aanpak van rondtrekkende dadergroepen na, door onder andere de internationale informatie-uitwisseling te optimaliseren.

Ce projet vise l'optimalisation d'une approche internationale des groupes d'auteurs itinérants notamment par le biais de l'optimalisation de l'échange international d'informations.


Als antwoord op uw derde vraag kan ik u meegeven dat in België sinds meerdere jaren een strafrechtelijk beleid werd ontwikkeld rond de aanpak van rondtrekkende dadergroepen.

En réponse à la troisième question, il convient de souligner que l’on a développé depuis plusieurs années en Belgique une politique criminelle relative à l’approche des groupes d’auteurs itinérants.


In het kader van de aanpak van rondtrekkende dadergroepen werd een tactisch canvas met Roemenië uitgewerkt dat gepaard ging met een op 9 september 2008 getekend « protocol of partnership » tussen het Federaal Parket en zijn Roemeense tegenhanger DIICOT.

Dans le cadre de l’approche des groupes d’auteurs itinérants, un canevas tactique a été élaboré avec la Roumanie ; il s’accompagne d’un protocole de partenariat (protocol of partnership) signé le 9 septembre 2008 et établi entre le Parquet fédéral et son homologue roumain DIICOT.


Dit gegeven kreeg verder vorm in de regeringsverklaring van 28 mei 2010 omtrent de aanpak van rondtrekkende dadergroepen.

Cette donnée a pris également forme dans la déclaration gouvernementale du 28 mai 2010 sur l’approche des groupes d’auteurs itinérants.


Betreffende de situatie en de aanpak ervan bij de federale politie, kan ik volgende zaken meegeven: - de diefstallen met list en de feiten nepagent behoren niet tot de prioritaire fenomenen, opgenomen in het NVP 2012-2015; - wel behoren de diefstallen met list tot een niet-limitatieve reeks van feiten waarbij rondtrekkende dadergroepen subsidiair bij betrokken kunnen zijn.

Concernant la situation et l'approche mise en place par la police fédérale, je peux vous dire que: - les vols par ruse et les faits impliquant de faux agents ne relèvent pas des phénomènes prioritaires du PNS 2012-2015; - en revanche, les vols par ruse ressortissent d'une série non limitative de faits dans lesquels des groupes d'auteurs itinérants peuvent être impliqués subsidiairement.


Het fenomeen georganiseerde gauwdiefstallen is opgenomen als “belangrijk fenomeen waarin de rondtrekkende dadergroepen actief zijn”, in de regeringsverklaring van 28 mei2010 “De aanpak van de rondtrekkende dadergroepen – vernieuwde uitdagingen”.

Le phénomène des vols à la tire organisés est repris en tant que “phénomène important où sont actifs les groupes d’auteurs itinérants” dans la déclaration gouvernementale du 28 mai 2010 « Approche des groupes d’auteurs itinérants – nouveaux défis ».


Rondtrekkende dadergroepen: mijn administratie draagt tevens bij tot het preventief luik voor de door de federale politie uitgebouwde aanpak van de rondtrekkende dadergroepen;

- Bandes criminelles itinérantes : mon administration apporte, par ailleurs, sa contribution au volet préventif de l’approche des bandes criminelles itinérantes développée par la police fédérale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aanpak van rondtrekkende dadergroepen opgenomen' ->

Date index: 2025-09-08
w