Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan de hand van stukken en ter plaatse controleren
Fractuur ter hoogte van pols en hand
Ter hand stellen

Vertaling van "aanpak ter hand " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


aan de hand van stukken en ter plaatse controleren

vérifier sur pièces et sur place


controle aan de hand van stukken en zo nodig ter plaatse

contrôle sur pièces et au besoin sur place


luxatie en distorsie van gewrichten en ligamenten ter hoogte van pols en hand

Luxation, entorse et foulure d'articulations et de ligaments au niveau du poignet et de la main


fractuur ter hoogte van pols en hand

Fracture au niveau du poignet et de la main


Omschrijving: In veel gevallen is een ontregeling van de slaap een van de symptomen van een andere stoornis, hetzij psychisch, hetzij lichamelijk. Of een slaapstoornis bij een bepaalde patiënt een op zichzelf staande aandoening is of alleen maar een van de kenmerken van een andere stoornis die elders in dit hoofdstuk of in andere hoofdstukken is geclassificeerd, dient uitgemaakt te worden aan de hand van haar klinische presentatie en verloop en van de therapeutische overwegingen en prioriteiten ten tijde van het consult. Indien de sla ...[+++]

Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'autres diagnostics pertinents décrivant la psychopathologie et la physiopathologie impliquées dans un cas donné, quand ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Een verordening stelt de lidstaten een samenhangende aanpak ter hand en vermindert de administratieve belasting omdat de marktdeelnemers zich allemaal aan dezelfde reeks regels moeten houden.

Un règlement définit une approche cohérente que les États membres doivent suivre et réduit les contraintes administratives, car les opérateurs n'ont à se conformer qu'à un seul ensemble de règles.


Een verordening stelt de lidstaten een samenhangende aanpak ter hand en vermindert de administratieve belasting omdat de marktdeelnemers zich allemaal aan dezelfde reeks regels moeten houden.

Un règlement définit une approche cohérente que les États membres doivent suivre et réduit les contraintes administratives, car les opérateurs n'ont à se conformer qu'à un seul ensemble de règles.


12. stelt met bezorgdheid vast dat de onderzoeksinstanties in een aantal lidstaten wegens het gebrek aan duidelijkheid van de bestaande voorschriften uiterst onwillig zijn om gevallen van misleidende marketingpraktijken ter hand te nemen, en er geen vertrouwen in hebben dat een afdoend bewijs kan worden geleverd; onderstreept dat de overheid proactief moet zijn bij de aanpak van financiële en economische criminaliteit;

12. relève avec inquiétude que, dans un certain nombre d'États membres, les autorités chargées des enquêtes se montrent extrêmement réticentes à se saisir d'affaires de pratiques commerciales trompeuses en raison du manque de clarté des dispositions en vigueur, et du fait qu'elles ne sont pas persuadées que des preuves suffisantes puissent être établies; souligne la nécessité pour les pouvoirs publics d'adopter une démarche proactive à l'égard de la criminalité financière et économique;


Ik heb die resolutie eens opnieuw ter hand genomen. Ik moet zeggen dat ik, net als de heer Trakatellis, vrees dat er ongelooflijk veel gaten, veel leemtes zitten in de huidige aanpak.

Je me suis repenché sur cette résolution, et je dois dire que, comme M. Trakatellis, je crains que l’approche actuelle ne soit empreinte de lacunes et de faiblesses.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik heb die resolutie eens opnieuw ter hand genomen. Ik moet zeggen dat ik, net als de heer Trakatellis, vrees dat er ongelooflijk veel gaten, veel leemtes zitten in de huidige aanpak.

Je me suis repenché sur cette résolution, et je dois dire que, comme M. Trakatellis, je crains que l’approche actuelle ne soit empreinte de lacunes et de faiblesses.


1° de huisartsen wetenschappelijk ondersteunen in het kader van de uitvoering van het natioale plan ter bestrijding van intrafamiliaal geweld door de laatste hand te leggen aan de aanbevelingen voor goede praktijkvoering inzake de opsporing, de analyse en de aanpak van het probleem van intrafamiliaal geweld.

1° apporter aux médecins généralistes un soutien scientifique dans le cadre de la mise en oeuvre du plan national de lutte contre les violences intrafamiliales, par la finalisation des recommandations de bonne pratique en matière de détection, d'analyse et de prise en charge du problème de la violence intrafamiliale.


Het is dan ook logisch dat de Unie de regulering van de overheidssteun ter hand heeft genomen en dat de organen van de Gemeenschap in het kader van die regulering in toenemende mate naar een uniforme aanpak op dit gebied moeten streven.

Il est dès lors tout naturel que l’Union se mette à réglementer les aides d’État et que les organes de la Communauté s’efforcent de plus en plus, au vu de ce constat, d’élaborer une approche homogène dans ce domaine.


1° de huisartsen wetenschappelijk ondersteunen in het kader van de uitvoering van het nationale plan ter bestrijding van intrafamiliaal geweld door de laatste hand te leggen aan de aanbevelingen voor goede praktijkvoering inzake de opsporing, de analyse en de aanpak van het probleem van intrafamiliaal geweld.

1° apporter aux médecins généralistes un soutien scientifique dans le cadre de la mise en oeuvre du plan national de lutte contre les violences intra-familiales, par la finalisation des recommandations de bonne pratique en matière de détection, d'analyse et de prise en charge de la problématique de la violence intrafamiliale.


In haar mededeling van 16 maart 2005 over betere regelgeving met het oog op economische groei en meer banen heeft de Commissie, die onderstreepte dat het afwegen van de kosten van overheidsoptreden geen fundamenteel pleidooi tegen regulering is, aangekondigd dat zij voornemens is dit thema verder ter hand te nemen en te onderzoeken of het mogelijk is een gemeenschappelijke aanpak op EU-niveau te ontwikkelen (COM(2005) 97).

Dans sa communication du 16 mars 2005 sur l’amélioration de la réglementation en matière de croissance et d’emploi, la Commission, soulignant qu’évaluer les coûts de l’action des pouvoirs publics ne constitue pas fondamentalement de l’ « anti-réglementation », a annoncé son intention de réaliser des progrès supplémentaires dans ce domaine et d’étudier la possibilité d'élaborer une approche commune au niveau de l’UE (COM(2005)97).


Ter ondersteuning van de communautaire richtlijnen betreffende een nieuwe aanpak [15] voor bepaalde productsectoren kan aan de hand van 2165 geharmoniseerde normen op vrijwillige basis worden aangetoond dat de producten aan de wettelijke vereisten voldoen.

Aujourd'hui, 2 165 normes harmonisées adoptées dans certains secteurs au titre des directives communautaires "nouvelle approche" [15], proposent des solutions non contraignantes pour respecter les exigences légales.




Anderen hebben gezocht naar : ter hand stellen     aanpak ter hand     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aanpak ter hand' ->

Date index: 2023-09-26
w