Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aanpak streeft ernaar » (Néerlandais → Français) :

De geïntegreerde aanpak veronderstelt de oprichting van zowel openbare als private partnerschappen met bijvoorbeeld verschillende gemeentelijke diensten, politie, justitie, enz. De integrale aanpak streeft ernaar een bijzondere aandacht toe te kennen aan preventie, repressie maar ook aan de nazorg van de daders en slachtoffers.

L'approche intégrée suppose la création de partenariats à la fois publics et privés, par exemple avec différents services communaux, la police, la justice, etc.


Het arrest van het Hof vormde een extra rechtvaardiging voor de aanpak die de Commissie sinds november 2013 hanteert bij de herziening van de veiligehavenovereenkomsten: de Commissie streeft ernaar de door de EU-wetgeving voorgeschreven gegevensbescherming te waarborgen.

L’arrêt de la Cour a fourni une justification supplémentaire de l’approche suivie par la Commission depuis novembre 2013 dans l’examen des arrangements relatifs à la sphère de sécurité: la Commission s’efforce de garantir la protection des données requise par le droit de l’UE.


Het voorstel streeft ernaar de bestaande maatregelen te actualiseren om de lokale autoriteiten in staat te stellen de geluidssituatie in de omgeving van luchthavens in de Unie te verbeteren binnen het internationale kader van de evenwichtige aanpak inzake geluidsbeheer van de ICAO.

La proposition vise à mettre à jour les mesures existantes afin de permettre aux autorités locales d'améliorer l'environnement sonore autour des aéroports de l'Union dans le cadre international de l’approche équilibrée de la gestion du bruit de l'OACI.


Overwegende dat die opdracht ernaar streeft de gemeenschappelijke kennis en ervaring in een plurisdisciplinaire strategie en een op inspraak gerichte aanpak te bundelen en de technische, operationele en functionele knowhow zowel intern als extern samen te brengen met het oog op de bevordering van de vernieuwende ideeën en acties voor de kwalitatieve en organisationele verbetering van de sociale huisvesting;

Considérant que cette mission a pour objectifs de fédérer, dans une stratégie pluridisciplinaire et une approche participative, pragmatique et cohérente, les connaissances et expériences communes et de rassembler, tant en interne qu'en externe, les savoir-faire techniques, opérationnels et fonctionnels en vue de promouvoir les idées et actions novatrices visant à l'amélioration qualitative et organisationnelle du logement social;


De Commissie streeft ernaar in de loop van 2006 een aantal bijeenkomsten te organiseren met landen in de regio ten zuiden van de Sahara. Tijdens deze bijeenkomsten zou van gedachten moeten worden gewisseld over de tenuitvoerlegging van artikel 13 van de Overeenkomst van Cotonou, zoals uiteengezet in de "Algehele aanpak van migratie: prioritaire acties gericht op Afrika en het Middellandse-Zeegebied", die de Europese Raad in december 2005 heeft aangenomen.

La Commission veut convoquer, au cours de l’année 2006, plusieurs réunions avec les pays d’Afrique sub-saharienne de la région afin de discuter de la mise en œuvre de l’article 13 de l’accord de Cotonou, tel qu’il a été établi dans l’«Approche globale sur la question des migrations: priorités d’action centrées sur l’Afrique et la Méditerranée», adoptée par les conclusions du Conseil européen en décembre 2005.


Overwegende dat dat gebrekkig aanbod beoordeeld is volgens de zgn. planologische aanpak, aanbevolen door het milieueffectenonderzoek dat uitgevoerd is in het kader van de procedure voor voornoemde herziening van het gewestplan; dat die aanpak ernaar streeft een strikte compensatie vast te stellen voor de oppervlakten die niet meer voor de woonfunctie in aanmerking komen;

Considérant que ce déficit a été évalué selon l'approche dite " planologique" recommandée par l'étude d'incidences réalisée dans le cadre de la procédure de révision du plan de secteur précitée; que cette approche vise à établir une stricte compensation des superficies soustraites à la fonction résidentielle;


Dit maakt deel uit van de nieuwe aanpak van de Franse regering om de lokale economische ontwikkeling te verbeteren; zij streeft ernaar de status van Corsica als geïsoleerd eiland, vergelijkbaar met de Canarische eilanden, Madera of de Azoren, door de EU erkend te krijgen.

Cette démarche s'inscrit dans le cadre d'une nouvelle initiative du gouvernement français visant à améliorer le développement économique local, et la France s'emploie actuellement à obtenir que l'UE reconnaisse à la Corse un statut d'île isolée comparable à celui dont bénéficient les îles Canaries, Madère ou les Açores.


- voert beleidsbeslissingen in verband met alternatieve gerechtelijke maatregelen uit en streeft ernaar deze op het terrein te doen toepassen en in een geïntegreerde aanpak op elkaar af te stemmen;

- exécute les décisions politiques en relation avec les mesures judiciaires alternatives, s'efforce de faire appliquer celles-ci sur le terrain et de les harmoniser en une approche intégrée;


België, bijvoorbeeld, ontwikkelt een volledig zuivere multidimensionele aanpak van sociale integratie, terwijl het ernaar streeft maatregelen te nemen op specifieke gebieden (recht, cultuur, onderwijs en opleiding, sport en vrije tijd, gezinszaken) en om de problemen van de meest kwetsbaren aan te pakken (daklozen, kinderen in tehuizen, slachtoffers van mensenhandel, analfabeten).

La Belgique, par exemple, présente une véritable démarche pluridimensionnelle en faveur de l'inclusion sociale, tout en essayant d'adopter des mesures dans des domaines spécifiques - justice, culture, éducation et formation, sports et loisirs, politique familiale - et de s'attaquer aux problèmes des plus vulnérables (sans-abri, enfance nécessiteuse, victimes de trafics humains, illettrés).


België, bijvoorbeeld, ontwikkelt een volledig zuivere multidimensionele aanpak van sociale integratie, terwijl het ernaar streeft maatregelen te nemen op specifieke gebieden (recht, cultuur, onderwijs en opleiding, sport en vrije tijd, gezinszaken) en om de problemen van de meest kwetsbaren aan te pakken (daklozen, kinderen in tehuizen, slachtoffers van mensenhandel, analfabeten).

La Belgique, par exemple, présente une véritable démarche pluridimensionnelle en faveur de l'inclusion sociale, tout en essayant d'adopter des mesures dans des domaines spécifiques - justice, culture, éducation et formation, sports et loisirs, politique familiale - et de s'attaquer aux problèmes des plus vulnérables (sans-abri, enfance nécessiteuse, victimes de trafics humains, illettrés).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aanpak streeft ernaar' ->

Date index: 2023-10-11
w