Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aanpak lijkt echter » (Néerlandais → Français) :

In de meeste lijkt echter een business as usual-aanpak te worden voorgesteld en worden geen toekomstgerichte of vooruitziende strategieën uitgestippeld.

Toutefois, la plupart semblent refléter une approche de statu quo et non pas l'adoption de stratégies ambitieuses et visionnaires.


In de huidige stand van zaken lijkt er echter een consensus te bestaan dat de aard van het internet en de snelheid waarmee ontwikkelingen zich voordoen, een dergelijke aanpak niet mogelijk zouden maken en dat de huidige, zelfregulerende structuur, gesteund door een actief beleid van toezicht door de overheid, de best beschikbare oplossing vormt.

Pour le moment, on s'accorde, semble-t-il, à reconnaître que la nature de l'Internet et la rapidité des événements excluent cette approche et que l'actuelle structure autoréglementée, avec un suivi actif de la part des pouvoirs publics, est aujourd'hui la meilleure solution.


Het lijkt in ieder geval duidelijk dat het Adviescomité het probleem van de discriminatie op grond van geslacht behandeld wou zien volgens een gedifferentieerde aanpak. Dat vergt echter een ander wetsvoorstel.

Il paraît en tout cas clair que le Comité d'avis a souhaité que le problème de la discrimination fondée sur le sexe soit traité selon une approche différentiée, ce qui suppose le dépôt d'une autre proposition de loi.


U. overwegende dat ten aanzien van belastingen toepassing van het door het Europees Hof van Justitie geformuleerde non-discriminatiebeginsel als uitgangspunt dient te gelden; overwegende dat door de sector wordt bevestigd dat automatische gelijke fiscale behandeling, zoals voorgesteld, de aantrekkelijkheid van het statuut van de FE zal vergroten, omdat daardoor de belastingdruk en de administratieve lasten aanzienlijk zullen dalen, waardoor het statuut dus meer is dan slechts een civielrechtelijk instrument; overwegende dat deze aanpak in de Raad echter zeer omstreden is omdat sommige lidstaten ...[+++]

U. considérant que, sur le plan de la taxation, l'application du principe de non-discrimination énoncé par la Cour de justice de l'Union européenne doit constituer le point de départ; considérant que le secteur a reconnu que l'approche proposée consistant à appliquer automatiquement un traitement fiscal homogène rendrait le statut de la FE plus attrayant, étant donné que la charge fiscale et administrative diminuerait considérablement et que la FE serait alors plus qu'un simple instrument juridique civil; considérant, néanmoins, que cette approche est fortement contestée au Conseil, car les États membres voient d'un mauvais œil l'immix ...[+++]


U. overwegende dat ten aanzien van belastingen toepassing van het door het Europees Hof van Justitie geformuleerde non-discriminatiebeginsel als uitgangspunt dient te gelden; overwegende dat door de sector wordt bevestigd dat automatische gelijke fiscale behandeling, zoals voorgesteld, de aantrekkelijkheid van het statuut van de FE zal vergroten, omdat daardoor de belastingdruk en de administratieve lasten aanzienlijk zullen dalen, waardoor het statuut dus meer is dan slechts een civielrechtelijk instrument; overwegende dat deze aanpak in de Raad echter zeer omstreden is omdat sommige lidstate ...[+++]

U. considérant que, sur le plan de la taxation, l'application du principe de non-discrimination énoncé par la Cour de justice de l'Union européenne doit constituer le point de départ; considérant que le secteur a reconnu que l'approche proposée consistant à appliquer automatiquement un traitement fiscal homogène rendrait le statut de la FE plus attrayant, étant donné que la charge fiscale et administrative diminuerait considérablement et que la FE serait alors plus qu'un simple instrument juridique civil; considérant, néanmoins, que cette approche est fortement contestée au Conseil, car les États membres voient d'un mauvais œil l'immi ...[+++]


7. is echter bezorgd over het feit dat de crisisregeling voor staatssteun, die bedoeld was als een tijdelijke oplossing, toch niet zo tijdelijk lijkt te zijn; wijst erop dat het Parlement in zijn jaarlijkse verslag voor de derde maal op rij heeft benadrukt dat deze tijdelijke maatregelen zo snel mogelijk moeten worden beëindigd; betreurt voorts het feit dat deze aanpak in een aantal gevallen heeft gefaald en dringt erop aan dat lessen worden getrokke ...[+++]

7. craint qu'alors que le régime des aides d'État lié à la crise devait être de nature temporaire, tel ne semble plus être le cas; relève que dans son troisième rapport annuel consécutif, le Parlement a mis l'accent sur la nécessité de mettre un terme à ces mesures temporaires dans les plus brefs délais; regrette en outre que cette approche ait échoué dans certains cas et insiste sur la nécessité de tirer des enseignements des interventions antérieures et d'adopter des pratiques en conséquence;


In de meeste lijkt echter een business as usual-aanpak te worden voorgesteld en worden geen toekomstgerichte of vooruitziende strategieën uitgestippeld.

Toutefois, la plupart semblent refléter une approche de statu quo et non pas l'adoption de stratégies ambitieuses et visionnaires.


De overeenkomst voor een gezamenlijke economische ruimte die onlangs is voorgesteld door Moskou lijkt echter niet de juiste aanpak te zijn.

L'accord relatif à un espace économique unique, récemment proposé par Moscou, ne semble cependant pas aller dans la bonne direction.


Deze aanpak lijkt echter minder ambitieus op het gebied van sociale bescherming waar verschillen met name tot uitdrukking komen in situaties van een gezinsbreuk en op gebieden die een ontwikkeling van per sekse uitgesplitste statistieken vereisen, waartoe het plan geleidelijk wil overgaan.

Cette approche apparaît cependant plus modeste dans la protection sociale où des écarts se révèlent notamment dans les situations de rupture familiale ainsi que dans les domaines requérant un développement de statistiques ventilées par sexe auquel le Plan entend progressivement procéder.


Het aanpakken van de verkoop via het internet lijkt uiteraard wenselijk, maar de vraag stelt zich echter of dit wel realistisch en werkbaar is, temeer daar dit alleszins zou moeten worden gekaderd in de globale aanpak van de verkoop van een aantal producten via het internet.

La lutte contre la vente par Internet semble en effet souhaitable mais la question se pose cependant de savoir si elle est réaliste et faisable, d'autant plus que cela devrait entrer dans le cadre d'une approche globale de la vente de certains produits par Internet.




D'autres ont cherché : business as usual-aanpak     meeste lijkt     meeste lijkt echter     dergelijke aanpak     zaken lijkt     lijkt er echter     gedifferentieerde aanpak     lijkt     vergt echter     aanpak     reden passend lijkt     raad echter     tijdelijk lijkt     echter     juiste aanpak     door moskou lijkt     moskou lijkt echter     aanpak lijkt echter     globale aanpak     internet lijkt     stelt zich echter     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aanpak lijkt echter' ->

Date index: 2024-05-11
w