Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aanpak gevraagd vanwege » (Néerlandais → Français) :

9° volgt de instructies vanwege het Vlaams Energieagentschap met betrekking tot de permanente vorming (lesmateriaal, lesgevers, begeleiders, aanpak werkgroepen ...) op en past, indien gevraagd, de lesgevers, de inhoud en de vorm van de vorming, de werkgroepen of de begeleiding aan".

9° suit les instructions de la part de la « Vlaams Energieagentschap » en ce qui concerne la formation permanente (matériel didactique, formateurs, accompagnateurs, approche des groupes de travail, ...) et adapte, si nécessaire, les formateurs, le contenu et la forme de la formation, les groupes de travail ou l'accompagnement».


Ik heb dus vooral een gecoördineerde aanpak gevraagd vanwege de Europese Commissie; die gaat veel ruimer dan de aanpak die binnen de Raad Justitie en Binnenlandse Zaken mogelijk is.

J'ai donc surtout demandé une action coordonnée de la Commission européenne ; celle-ci va bien au-delà de l'approche qu'il est possible de dégager au sein du Conseil Justice et Affaires intérieures.




D'autres ont cherché : aanpak     gevraagd     instructies vanwege     gecoördineerde aanpak gevraagd vanwege     aanpak gevraagd vanwege     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aanpak gevraagd vanwege' ->

Date index: 2023-12-21
w