Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aanpak betreft duidelijke signalen gekregen » (Néerlandais → Français) :

Ten tweede hebben we wat de politieke aanpak betreft duidelijke signalen gekregen via het ruime open overleg dat de Commissie heeft gepleegd.

S’agissant à présent des orientations politiques, des signaux clairs ressortent de la consultation publique à grande échelle lancée par la Commission.


Heeft de Europese Unie duidelijke signalen gekregen van België over die doelstelling van 30 % ?

L'Union européenne a-t-elle reçu des signaux clairs de la Belgique concernant cet objectif de réduction de 30 % ?


Heeft de Europese Unie duidelijke signalen gekregen van België over die doelstelling van 30 % ?

L'Union européenne a-t-elle reçu des signaux clairs de la Belgique concernant cet objectif de réduction de 30 % ?


De richtlijn heeft dus duidelijke signalen gegeven, met name wat betreft het aanleggen van gegevensbanken over de prostituees.

La directive a, dès lors, donné certains signaux clairs, notamment en matière de fichage des prostituées.


Ik heb ook duidelijke signalen gekregen over Amerikaanse steun – onder anderen van vicepresident Biden zelf – voor ons actieve werk ter voorbereiding van een mogelijke waarnemersmissie van de EU naar de verkiezingen in Afghanistan, mits aan de veiligheidsvoorwaarden wordt voldaan.

J’ai également reçu un signal clair de soutien de la part des États-Unis - et notamment du vice-président Biden lui-même - à notre travail actif de préparation d’une éventuelle mission d’observation de l’UE lors des élections en Afghanistan, à condition que les exigences de sécurité soient respectées.


Het gaat hierbij onder andere om het mondiale karakter van het verdrag, nieuwe pragmatische stappen wat betreft nucleaire ontwapening, het versterken van bestaande veiligheidsmechanismen, het verder uitbouwen van wederzijdse vertrouwenwekkende maatregelen, het aanmoedigen van het vreedzaam gebruik van nucleaire energie, het maken van duidelijke afspraken wat betreft nucleaire brandstof, het stimuleren van regionale ontwapening, de implementatie van resolutie 1995 over een kernvrij Midden-Oosten, het ontwikkelen van een gecoö ...[+++]

À cet égard, il s'agira notamment de souligner le caractère mondial du traité, de prendre de nouvelles mesures pragmatiques en ce qui concerne le désarmement nucléaire, de renforcer les mécanismes de sécurité existants, de développer les mesures de confiance mutuelle, de stimuler une utilisation pacifique de l'énergie nucléaire, de conclure des accords clairs quant au combustible nucléaire, de stimuler le désarmement régional, de mettre en œuvre la résolution 1995 sur un Moyen-Orient dénucléarisé, de développer une approche et des sanctions coordonnées en cas de retrait du traité, de prendre de nouvelles initiatives visant à renforcer le ...[+++]


Wat betreft de aanpak in die interventies, is het duidelijk dat de prioriteit steeds gaat naar kleine landbouwers.

En ce qui concerne l'approche sous-jacente à ces interventions, il est clair que la priorité ira toujours aux petits agriculteurs.


in de genoemde richtsnoeren duidelijke signalen op te nemen van de steun aan de Andespartners bij hun inspanningen om de regionale integratie op alle gebieden te verdiepen, door voorrang te geven aan een overeenkomst tussen regionale blokken, waarbij de gedifferentieerde aanpak, die voor de ontwikkeling van het interne integratieproces van de CAN onontbeerlijk is, evenwel niet mag worden uitgesloten;

de prévoir dans les directives de négociation des indications claires visant à appuyer les partenaires andins dans leurs efforts pour approfondir l'intégration régionale dans tous les domaines, en privilégiant un accord entre blocs régionaux, accord qui toutefois n'exclue pas le traitement différencié indispensable à l'évolution du processus d'intégration au sein de la CAN;


b) in de onderhandelingsrichtsnoeren duidelijke signalen op te nemen dat de Unie de Andespartners steunt in hun inspanningen om de crisis naar aanleiding van de uittreding van Venezuela te boven te komen, door te kiezen voor een overeenkomst tussen regionale blokken, zonder echter een gedifferentieerde aanpak, die gezien de ontwikkeling van het interne integratieproces binnen de Andesgemeenschap nodig kan zijn, ...[+++]

b) inclure dans les directives de négociation des signes clairs de soutien aux partenaires andins dans leurs efforts pour surmonter la crise résultant du retrait du Venezuela, en privilégiant un accord entre blocs régionaux qui autorise néanmoins un traitement différencié que l'évolution du processus d'intégration au sein de la CAN pourrait rendre nécessaire;


c) in de genoemde richtsnoeren duidelijke signalen op te nemen van de steun aan de Andespartners bij hun inspanningen om de regionale integratie op alle gebieden te verdiepen, door voorrang te geven aan een overeenkomst tussen regionale blokken, waarbij de gedifferentieerde aanpak, die voor de ontwikkeling van het interne integratieproces van de CAN onontbeerlijk is, evenwel niet mag worden uitgesloten;

c) prévoir dans lesdites directives des indications claires visant à appuyer les partenaires andins dans leurs efforts pour approfondir l'intégration régionale dans tous les domaines, en privilégiant un accord entre blocs régionaux qui toutefois n'exclue pas le traitement différencié indispensable à l'évolution du processus d'intégration au sein de la CAN;


w