Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aanpak 2 hij verwelkomde eveneens " (Nederlands → Frans) :

De Raad erkende het belang van de observatie van de aarde en onderschreef de aanpak[2]. Hij verwelkomde eveneens de initiatieven van het Oostenrijkse en Duitse EU-voorzitterschap[3] inzake de toekomstige structuur en governance van GMES op basis van de gecombineerde inspanningen van het Europees Ruimteagentschap (ESA) en de Europese Unie (EU).

Reconnaissant l'importance de l'observation de la Terre, le Conseil a approuvé l'approche proposée[2] et salué les initiatives des présidences autrichienne et allemande de l'UE[3] relatives à l'architecture et à la gouvernance futures de GMES, fondées sur la conjugaison des efforts de l'Agence spatiale européenne (ASE) et de l'Union européenne (UE).


Met het oog op een meer rationele aanpak en een grotere coherentie tussen de regeling van de Vlaamse Wooncode met betrekking tot woningen en die van het vroegere decreet van 4 februari 1997 houdende de kwaliteits- en veiligheidsnormen voor kamers en studentenkamers heeft de decreetgever de laatstgenoemde regeling geïntegreerd in de Vlaamse Wooncode en heeft hij bepaald dat de bepalingen in titel III (« Kwaliteitsbewaking ») eveneens van toepassing zijn op kamers, waarbij de Vlaamse Regering de aanvullende vereisten en normen voor kame ...[+++]

En vue d'une approche plus rationnelle et d'une plus grande cohérence entre le régime du Code flamand du logement applicable aux habitations et celui de l'ancien décret du 4 février 1997 portant les normes de qualité et de sécurité pour les chambres et chambres d'étudiants, le législateur décrétal a intégré ce second régime dans le Code flamand du logement et a prévu que les dispositions du titre III (« Contrôle de qualité ») sont également applicables aux chambres, de sorte que le Gouvernement flamand doit fixer les critères et normes complémentaires pour les chambres, sans porter atteinte aux dispositions de l'article 5, § 1 , du Code ...[+++]


De Raad erkende het belang van de observatie van de aarde en onderschreef de aanpak[2]. Hij verwelkomde eveneens de initiatieven van het Oostenrijkse en Duitse EU-voorzitterschap[3] inzake de toekomstige structuur en governance van GMES op basis van de gecombineerde inspanningen van het Europees Ruimteagentschap (ESA) en de Europese Unie (EU).

Reconnaissant l'importance de l'observation de la Terre, le Conseil a approuvé l'approche proposée[2] et salué les initiatives des présidences autrichienne et allemande de l'UE[3] relatives à l'architecture et à la gouvernance futures de GMES, fondées sur la conjugaison des efforts de l'Agence spatiale européenne (ASE) et de l'Union européenne (UE).


Het standpunt van de Europese Commissie is eveneens duidelijk en dus kan ik mij alleen maar aansluiten bij de woorden van lof aan het adres van commissaris Rehn voor zijn objectieve aanpak van deze kwestie en de grote hoeveelheid werk die hij de afgelopen vijf jaar ter zake verzet heeft.

Notre institution s’est exprimée clairement en faveur de l’adhésion. La position de la Commission européenne est claire également et, à cet égard, je ne peux que me joindre à tous ceux qui ont félicité M. le commissaire Rehn pour son objectivité et pour l’excellent travail qu’il a accompli au cours des cinq dernières années.


9. vraagt de Raad dat hij zijn algemene aanpak ten aanzien van de lopende onderhandelingen over de financiële vooruitzichten wijzigt, zodat een definitief akkoord gebaseerd kan worden op het verschaffen van voldoende steun voor de gemeenschappelijk overeengekomen actuele en toekomstige beleidsprioriteiten van de Unie, en niet te pogen tot een akkoord te komen gebaseerd op de doelstelling om te snoeien in de totale omvang van de begroting en de individuele begrotingsbijdragen; wijst er in dit verband nogmaals op d ...[+++]

9. invite le Conseil à revoir la ligne de conduite qui est la sienne dans les négociations en cours sur les perspectives financières, de manière à rechercher un accord final qui procure un soutien approprié aux priorités politiques, actuelles et futures, de l'Union qui font l'objet d'un consensus, et non plus à poursuivre l'objectif d'une réduction du montant global du budget et des contributions des différents États; dans ce contexte, rappelle que le Parlement, au cours des travaux de la commission temporaire sur les défis politiques et les moyens budgétaires d'une Union élargie 2007-2013, a également organisé un débat approfondi sur l ...[+++]


Hij/zij moet eveneens instaan voor het omkaderen van de uitbreiding van het accreditatiesysteem die zal doorgevoerd worden onder de vorm van de certificatie van de digitale handtekening en de labeling. Beide activiteiten zullen bijdragen tot de versterking van de plaats van Economische Zaken in de globale problematiek van de Europese Nieuwe Aanpak.

Par ailleurs, il/elle devra encadrer l'extension du système d'accréditation, laquelle interviendra sous forme respectivement de certification de la signature digitale et de labellisation, activités qui contribueront à renforcer la place des Affaires économiques dans la problématique globale de la nouvelle approche européenne.


De Europese Raad heeft de uiteengezette aanpak verwelkomd en herhaald dat hij bereid is om op elke mogelijke wijze de Ierse regering in dit proces bij te staan, en heeft besloten om in zijn volgende bijeenkomst in Sevilla op dit punt terug te komen.

Le Conseil européen a accueilli favorablement l'approche décrite et a réaffirmé qu'il était disposé à aider par tous les moyens possibles le gouvernement irlandais dans ce processus; il est convenu de réexaminer cette question lors de sa prochaine réunion à Séville.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aanpak 2 hij verwelkomde eveneens' ->

Date index: 2024-05-17
w