Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aannemer omdat hij " (Nederlands → Frans) :

Alle partijen zijn tevreden : het gemeentebedrijf omdat haar grond een meerwaarde ­ al dan niet « sociale » meerwaarde in het kader van een sociaal grond- en woonbeleid ­ heeft gekregen zonder dat zij zelf de inspanningen heeft moeten leveren; de bouwpromotor of aannemer omdat hij gronden kan ontwikkelen zonder deze eerst te moeten verwerven en de consument omdat hij snel een woning kan betrekken op een grond die in veel gevallen is aangeworven voor een betaalbare prijs, zeker in het kader van publiek-private samenwerkingsprojecten.

Toutes les parties concernées sont satisfaites : la régie communale, parce que son terrain a acquis une plus-value ­ le cas échéant « sociale » dans le cadre d'une politique foncière sociale ­ sans avoir dû fournir elle-même un effort, le promoteur professionnel ou l'entrepreneur parce qu'il peut développer des terrains sans devoir d'abord les acquérir, et le consommateur parce qu'il peut occuper rapidement un logement sur un terrain qui, dans bon nombre de cas, a été acquis à un prix abordable, ce certainement dans le cadre de projets de coopération entre les secteurs public et privé.


Met de aanneming van de in het geding zijnde bepaling wilde de wetgever het beginsel van continuïteit bekrachtigen van de bevoegdheid van de rechter bij wie reeds een dossier aangaande een familie aanhangig is gemaakt, omdat hij oordeelde dat die rechter het best in staat is om zich met kennis van zaken uit te spreken over een familiedossier dat wordt geopend vanaf de eerste vordering die bij de familierechtbank wordt ingesteld (artikel 725bis van het Gerechtelijk Wetboek, ingevoegd bij artike ...[+++]

En adoptant la disposition en cause, le législateur a voulu consacrer le principe de continuité de la compétence du juge qui a déjà été saisi d'un dossier à l'égard d'une famille, estimant que ce juge est le plus à même de se prononcer, en connaissance de cause, sur un dossier familial ouvert dès la première demande introduite auprès du tribunal de la famille (article 725bis du Code judiciaire, inséré par l'article 150 de la loi du 30 juillet 2013), et conçu comme « unique pour le mineur et sa famille » (Doc. parl., Chambre, 2010-2011, DOC 53-0682/015, p. 8).


In andere gevallen moet een entiteit deze componenten afzonderlijk schatten (bijvoorbeeld bij gebruik van de prijs die een derde aannemer zou aanrekenen op ‧kostprijs plus‧-basis, omdat hij in dat geval niet het risico van toekomstige veranderingen in de kosten zou dragen).

Dans d’autres cas, il faut que l’entité estime séparément ces composantes (par exemple lorsqu’elle utilise le prix qu’un tiers entrepreneur demanderait dans le contexte d’un contrat en régie parce qu’alors, l’entrepreneur n’assumerait pas le risque que les coûts varient ultérieurement).


De aannemer die oordeelt dat in zijn geval de publicatie in het Belgisch Staatsblad voorbarig is omdat hij vindt dat de rechterlijke uitspraak moet worden afgewacht, kan overigens via een vordering in kort geding aan de voorzitter van de rechtbank van eerste aanleg vragen om deze publicatie op te schorten in afwachting van een einduitspraak ten gronde omtrent de bestreden beslissing.

L'entrepreneur qui juge que, dans son cas, la publication au Moniteur belge est prématurée parce qu'il estime qu'il faut attendre le jugement peut d'ailleurs demander, via une action en référé auprès du président du tribunal de première instance, de suspendre cette publication dans l'attente du jugement définitif sur le fond en ce qui concerne la décision contestée.


Zowel uit de titel als uit de parlementaire voorbereiding van de wet van 19 februari 1990 « tot aanvulling van artikel 20 van de hypotheekwet en tot wijziging van artikel 1798 van het Burgerlijk Wetboek met het oog op de bescherming van de onderaannemers » blijkt dat met de rechtstreekse vordering waarin artikel 1798 van het Burgerlijk Wetboek voorziet, de bescherming van de onderaannemer wordt nagestreefd omdat de wetgever heeft geoordeeld dat hij, als partij die vanuit economisch en financieel oogpunt als de zwakste en als het eerst ...[+++]

Il résulte tant du titre que des travaux préparatoires de la loi du 19 février 1990 « complétant l'article 20 de la loi hypothécaire et modifiant l'article 1798 du Code civil en vue de protéger les sous-traitants » que l'action directe prévue par l'article 1798 du Code civil a pour objectif de protéger le sous-traitant parce que le législateur a considéré qu'il méritait une protection particulière en tant que partie considérée comme la plus faible d'un point de vue économique et financier et comme la première victime d'une faillite de l'entrepreneur :


Gisteren vierde de wereld de Internationale Dag van de mensenrechten, die dit jaar een extra bijzonder karakter had omdat hij de start van de festiviteiten in het kader van de zestigste verjaardag van de aanneming van de Universele Verklaring van de rechten van de mens markeerde.

Hier, le monde entier a fêté la Journée internationale des droits de l’homme, qui revêt une importance particulière cette année puisqu’elle marque le début des commémorations du 60anniversaire de l’adoption de la déclaration universelle des droits de l’homme.


Gisteren vierde de wereld de Internationale Dag van de mensenrechten, die dit jaar een extra bijzonder karakter had omdat hij de start van de festiviteiten in het kader van de zestigste verjaardag van de aanneming van de Universele Verklaring van de rechten van de mens markeerde.

Hier, le monde entier a fêté la Journée internationale des droits de l’homme, qui revêt une importance particulière cette année puisqu’elle marque le début des commémorations du 60 anniversaire de l’adoption de la déclaration universelle des droits de l’homme.




Anderen hebben gezocht naar : bouwpromotor of aannemer omdat hij     aanneming     omdat     minderjarige en zijn     derde aannemer     ‧kostprijs plus‧-basis omdat     aannemer     voorbarig is omdat     in zijn     onderaannemer     wordt nagestreefd omdat     karakter had omdat     aannemer omdat hij     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aannemer omdat hij' ->

Date index: 2021-05-20
w