Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bewijs van een medische reisverzekering

Traduction de «aannemer beschikt over » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
beschikken over verzekering die ziektekosten in het Rijk volledig dekt | bewijs dat over een ziektekostenverzekering wordt beschikt | bewijs van een medische reisverzekering

justificatif d'une assurance médicale


Interinstitutioneel Akkoord van 12 maart 2014 tussen het Europees Parlement en de Raad over het doorzenden aan en verwerken door het Europees Parlement van gerubriceerde informatie waarover de Raad beschikt met betrekking tot aangelegenheden die niet vallen onder het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid

Accord Interinstitutionnel du 12 mars 2014 entre le Parlement européen et le Conseil relatif à la transmission au Parlement européen et au traitement par celui-ci des informations classifiées détenues par le Conseil concernant des questions autres que celles relevant de la politique étrangère et de sécurité commune


(...uiteindelijk over een staatsgarantie beschikt, in de vorm van een eventuele) schade-excedent-herverzekering

garantie finale de l'Etat sous forme d'une éventuelle réassurance en excédent de pertes | réassurance en excédent de pertes
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
6) voor werkzaamheden uitgevoerd na 30 juni 2017 een verklaring dat de uitvoerende aannemer beschikt over een certificaat van bekwaamheid, vermeld in artikel 8.5.1, § 1, 6° of 7° van het Energiebesluit van 19 november 2010 alsook het certificeringsnummer van de uitvoerende aannemer.

6) pour les travaux réalisés après le 30 juin 2017, une déclaration que l'entrepreneur dispose d'un certificat d'aptitude, mentionné à l'article 8.5.1, § 1, 6° ou 7° de l'Arrêté sur l'Energie du 19 novembre 2010, et le numéro de ce certificat ;


7) voor werkzaamheden uitgevoerd na 30 juni 2017 een verklaring dat de uitvoerende aannemer beschikt over een certificaat van bekwaamheid, vermeld in artikel 8.5.1, § 1, 6° of 7° van het Energiebesluit van 19 november 2010 alsook het certificeringsnummer van de uitvoerende aannemer.

7) pour les travaux réalisés après le 30 juin 2017, une déclaration que l'entrepreneur dispose d'un certificat d'aptitude, mentionné à l'article 8.5.1, § 1, 6° ou 7° de l'Arrêté sur l'Energie du 19 novembre 2010, et le numéro de ce certificat.


6) voor werkzaamheden uitgevoerd na 30 juni 2017 een verklaring dat de uitvoerende aannemer beschikt over een certificaat van bekwaamheid, vermeld in artikel 8.5.1, § 1, 2° of 3° van het Energiebesluit van 19 november 2010 alsook het certificeringsnummer van de uitvoerende aannemer.

6) pour les travaux réalisés après le 30 juin 2017, une déclaration que l'entrepreneur dispose d'un certificat d'aptitude, mentionné à l'article 8.5.1, § 1, 2° ou 3° de l'Arrêté sur l'Energie du 19 novembre 2010, et le numéro de ce certificat ;


1° in de tabel bij 1° wordt de zinsnede "Vanaf 1 juli 2017 moeten de installaties worden uitgevoerd door een aannemer die beschikt over een certificaat van bekwaamheid als vermeld in artikel 8.5.1, § 1, 2° of 3°". vervangen door de zinsnede "Vanaf 1 juli 2017 wordt de kwaliteitsvolle uitvoering van de installaties gevalideerd door een persoon die beschikt over een certificaat van bekwaamheid als vermeld in artikel 8.5.1, § 1, 2° of 3°".

1° au tableau accompagnant le point 1°, le membre de phrase " A partir du 1 juillet 2017, les installations doivent être réalisées par un entrepreneur titulaire d'un certificat d'aptitude tel que visé à l'article 8.5.1, § 1er, 2° of 3°". est remplacé par le membre de phrase " A partir du 1 juillet 2017, la réalisation de qualité des installations est validée par une personne qui dispose d'un certificat d'aptitude, tel que visé à l'article 8.5.1, § 1er, 2° ou 3°".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2° in de tabel bij 1° wordt de zinsnede "De installaties worden uitgevoerd door een aannemer die beschikt over een certificaat van bekwaamheid als vermeld in artikel 8.5.1, § 1, 2° of 3°". vervangen door de zinsnede "De kwaliteitsvolle uitvoering van de installaties wordt gevalideerd door een persoon die beschikt over een certificaat van bekwaamheid als vermeld in artikel 8.5.1, § 1, 2° of 3°".

1° au tableau accompagnant le point 1°, le membre de phrase " Les installations doivent être réalisées par un entrepreneur titulaire d'un certificat d'aptitude tel que visé à l'article 8.5.1, § 1er, 2° ou 3°". est remplacé par le membre de phrase " La réalisation de qualité des installations est validée par une personne qui dispose d'un certificat d'aptitude, tel que visé à l'article 8.5.1, § 1er, 2° ou 3°".


Niet elke aannemer beschikt over het personeel en de nodige uitrusting om een nachtwerf gaande te houden.

Tous les entrepreneurs ne disposent pas du personnel et de l'équipement nécessaires pour effectuer des travaux la nuit.


Vanaf de datum van de ontvangst van de beslissing van de toekenning van de subsidies beschikt de aanvrager over een termijn van honderdtachtig dagen om aan de Regering een afschrift over te maken van de bestelling van de werken aan de aannemer.

Le demandeur dispose d'un délai de cent quatre-vingts jours à dater de la réception de la décision d'octroi de subsides pour transmettre au Gouvernement copie de la notification de la commande des travaux à l'adjudicataire.


2. Het gemengd comité beschikt over negentig dagen, vanaf de datum van aanneming van de agenda waarop het geschil is geplaatst, om het geschil te regelen.

2. Le comité mixte dispose de 90 jours à compter de la date de l'adoption de l'ordre du jour auquel le litige a été inscrit pour régler celui-ci.


2. Het gemengd comité beschikt over negentig dagen, vanaf de datum van aanneming van de agenda waarop het geschil is geplaatst, om het geschil te regelen.

2. Le comité mixte dispose de 90 jours à compter de la date de l'adoption de l'ordre du jour auquel le litige a été inscrit pour régler celui-ci.


België beschikt over een gesofisticeerde wetgeving op het stuk van mensenhandel (het voorstel van de Commissie is overigens geïnspireerd op de Belgische en Italiaanse wetgeving, met name wat het aspect van de slachtofferbejegening betreft) en de aanneming van een instrument zou geen nieuwe aanmerkelijke verplichting scheppen.

La Belgique dispose d’une législation en pointe dans le domaine de la traite des êtres humains (la proposition de la Commission s’est d’ailleurs inspirée des législations belge et italienne, notamment pour le volet consacré à l’assistance aux victimes) et l’adoption d’un instrument ne devrait pas entrainer d’obligation nouvelle majeure.




D'autres ont cherché : bewijs van een medische reisverzekering     aannemer beschikt over     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aannemer beschikt over' ->

Date index: 2021-11-10
w